Рассказ чехова письмо к ученому соседу краткий пересказ

Читать онлайн письмо к ученому соседу. чехов антон павлович.

Письмо к ученому соседу — рассказ А.П.Чехова. Краткое содержание

Отставной урядник Войска Донского Василий Семи-Булатов из села Блины-Съедены пишет письмо к соседу, известному учёному, который год назад поселился невдалеке от него. В своём изобилующем грамматическими ошибками послании Семи-Булатов полемизирует с некоторыми научными идеями своего адресата, высказывает собственные и под конец приглашает соседа к себе в гости.

В начале письма автор указывает, что «наука – в некотором роде мать наша родная, все одно как и цивилизация». Именно поэтому отставной урядник и уважает всех учёных людей, чьё имя и звание «гремит как гром и молния по всем частям вселенного мира сего видимого и невидимого т. е. подлунного». Вместе с тем некоторые мысли соседа кажутся ему недостаточно основательными.

К таковым прежде всего относится убеждение учёного соседа в том, что «человек произошел от обезьянских племен мартышек орангуташек и т. п.» Василий Семи-Булатов опровергает эту гипотезу. По его мнению, «если бы человек… происходил от глупой и невежественной обезьяны то у него был бы хвост и дикий голос… Нас теперь водили бы по городам Цыганы на показ и мы платили бы деньги за показ друг друга, танцуя по приказу Цыгана или сидя за решеткой в зверинце». Кроме того: «разве мы любили бы и не презирали бы женщину, если бы от нее хоть немножко пахло бы обезьяной, которую мы каждый вторник видим у Предводителя Дворянства?»

Автор письма отвергает и мысль о том, что на Луне могут жить люди. «Если бы люди жили на луне то заслоняли бы для нас магический и волшебный свет ее своими домами и тучными пастбищами. Без дождика люди не могут жить, а дождь идет вниз на землю, а не вверх на луну. Люди живя на луне падали бы вниз на землю, а этого не бывает. Нечистоты и помои сыпались бы на наш материк с населенной луны. Могут ли люди жить на луне, если она существует только ночью, а днем исчезает? И правительства не могут дозволить жить на луне, потому что на ней по причине далекого расстояния и недосягаемости ее можно укрываться от повинностей очень легко».

Высказав учёному соседу такие сильные возражения, Семи-Булатов упоминает в письме о важных открытиях, сделанных им самим. Крупнейшее из них – объяснение причины того, что зимою день короткий, а ночь длинная. «День зимою оттого короткий, что подобно всем прочим предметам видимым и невидимым от холода сжимается и оттого, что солнце рано заходит, а ночь от возжения светильников и фонарей расширяется, ибо согревается».

В конце письма Василий приглашает учёного соседа побывать у него дома, где можно будет продолжить научные дискуссии. «Я бы сам к Вам поехал, – замечает он, – да конфузлив очень и смелости не хватает. Извените меня негодника за беспокойство».


Краткое содержание других рассказов ЧеховаПолный текст рассказов Чехова

«Смерть чиновника»

Наконец, в фельетоне «Смерть чиновника» тема раболепия доведена до абсурда. Его главный герой — «прекрасный экзекутор Иван Дмитрич Червяков» — из-за привычки пресмыкаться не просто подвергается осмеянию (как Очумелов) и не теряет друга (как «тонкий» Порфирий), а взаправду умирает. И нет, это не спойлер; если на то пошло, указание на финал рассказа содержится в самом его названии. Почему же А. П. Чехов выбрал такую необычную форму для одного из самых гротескных своих сатирических произведений?

Как мы уже могли заметить, в чеховских фельетонах интрига (в отличие от меткого изображения типических характеров) играет далеко не центральную роль. Если при чтении «Хамелеона» читатель как-никак удивляется, узнав, что собака, которую грозился истребить Очумелов, оказалась генеральская, и гадает, чем же для всех участников — и в том числе для собачки — закончится внезапная сцена, — то исход «Толстого и тонкого» можно без труда предугадать с самого начала. То, что импозантный богач с «лоснящимися, как спелые вишни», губами не найдёт общего языка с тощим коллежским асессором, в принципе понятно. В «Смерти чиновника» читатель и вовсе узнаёт финал, прочитав лишь первые два слова. И всё-таки интрига сохраняется: мы знаем, что чиновник умрёт, но не знаем как.

Что же происходит с носителем неприглядной фамилии Червяковым? Во-первых, он служит экзекутором — это, согласно справочнику «Чины, звания и должности» В. Федорченко, «чиновник, ведавший хозяйственной частью учреждения и наблюдавший за внешним порядком в работе канцелярских служителей». Это, как и в случае с «тонким» Порфирием, не та должность, которой следует стыдиться. Чин у Червякова, скорее всего, такой же — коллежский асессор

Для сравнения, коллежским асессором в должности экзекутора был другой герой, уже наверняка знакомый девятикласснику, — дородный, толстый, вечно куда-то спешащий, обласканный вниманием начальства дворянин Яичница из пьесы Н. В

Гоголя «Женитьба». Так почему же Яичница знает себе цену, а Червяков настолько переживает из-за того, что случайно обрызгал слюной статского генерала Бризжалова, что в итоге умирает?

Возможно, дело, как ни странно, в якобы «тонком» воспитании Червякова, которому хотелось бы считать себя развитым человеком с хорошим чувством вкуса. Не случайно инцидент с Бризжаловым — ещё одна говорящая фамилия — происходит не на вокзале, как в «Толстом и тонком», а в театре. Вот только смотрит Червяков постановку весьма незамысловатую — оперетту «Корневильские колокола», которая привлекала зрителей мужского пола в основном тем, что актрисы, игравшие служанок, исполняли там весьма вольные танцы. Так что в рассказе «Смерть чиновника» высмеивается не только раболепство перед начальством, но и бескультурье, которое прячется под маской интеллигентности.

Использованные материалы:

Марк Блау. А.П. Чехов и «Табель о рангах»: насколько «толстый» обошёл «тонкого»?

В. Федорченко. Дворянские роды, прославившие Отечество.

Ольга Разумихина — выпускница Литературного института им. А. М. Горького, книжный обозреватель и корректор, а также репетитор по русскому языку и литературе. Каждую неделю она комментирует произведения, которые проходят учащиеся 9—11 классов.

Колонка «В помощь школьнику» будет полезна и тем, кто хочет просто освежить в памяти сюжет той или иной книги, и тем, кто смотрит глубже. В материалах О. Разумихиной найдутся исторические справки, отсылки к трудам литературоведов, а также указания на любопытные детали и «пасхалки» в текстах писателей XVIII—XX вв.

Чехов. Все произведения

  • Альбом
  • Анна на шее
  • Архиерей
  • Беглец
  • Беззащитное существо
  • Безотцовщина
  • Белолобый
  • В овраге
  • Ванька
  • Вишнёвый сад
  • Враги
  • Глупый француз
  • Горе
  • Гриша
  • Дама с собачкой
  • Детвора
  • Дом с мезонином
  • Драма на охоте
  • Душечка
  • Дуэль
  • Дядя Ваня
  • Егерь
  • Жалобная книга
  • Злой мальчик
  • Злоумышленник
  • Иванов
  • Ионыч
  • Канитель
  • Каштанка
  • Крыжовник
  • Леший
  • Лошадиная фамилия
  • Мальчики
  • Маска
  • Медведь
  • Моя жизнь
  • Мужики
  • На мельнице
  • Налим
  • Невеста
  • О любви
  • Орден
  • Остров Сахалин
  • Палата №6
  • Пари
  • Переполох
  • Пересолил
  • Письмо к учёному соседу
  • Попрыгунья
  • Предложение
  • Радость
  • Размазня
  • Репетитор
  • Свадьба
  • Скрипка Ротшильда
  • Скучная история
  • Случай из практики
  • Смерть чиновника
  • Спать хочется
  • Степь
  • Страшная ночь
  • Студент
  • Счастье
  • Толстый и тонкий
  • Тоска
  • Три года
  • Три сестры
  • Унтер Пришибеев
  • Учитель словесности
  • Хамелеон
  • Хирургия
  • Цветы запоздалые
  • Чайка
  • Человек в футляре
  • Чёрный монах
  • Шведская спичка
  • Шуточка
  • Юбилей

Художественные особенности

Литературовед Сергей Дмитриевич Балухатый обратил внимание, что «раннее обращение Чехова к писанию юмористических рассказов вытекало из комического, как бы „органического“, дара Чехова, который изливался не только в словесном творчестве, но и в письмах, беседах, в обыденной жизни писателя». Первый печатный рассказ, по мнению критика, мог быть написан как пародия на некоторый отрывок из послания неизвестного человека, который сохранился в ялтинском доме писателя

Подобный пародийный жанр, основным элементом которого выступал поверхностный и утрированный комизм, был достаточно распространен в журналах 1870-х — начала 1880-х годов. Но по мнению литературоведа Михаила Петровича Громова, подчинив языковой строй письма характеру лица, от имени которого оно сочинялось, Чехов на основе избитого жанра придумал нечто новое для юмористической журналистики. К подобному писатель уже был подготовлен предыдущим опытом работы над драмой «Безотцовщина» и водевилями, написанными «превосходным языком и очень характерным для каждого там выведенного лица». Критик отметил те же тонкие акценты орфографии, витиеватости слога, своеобразие «старческих гиероглифов», раскрывающие глубокий образ главного героя, автора письма. Уже в этом персонаже прослеживаются черты будущего Хамелеона и унтера Пришибеева.

С этой книгой читают

Письма незнакомкеАндре Моруа

В «Письмах незнакомке» (1956) Моруа раздумывает над поведением и нравами людей, взаимоотношениями мужчин и женщин, приемами обольщения, над тем, почему браки оказываются…

4.23
 (31)

Письма БаламутаКлайв Стейплз Льюис

«Письма Баламута» — это письма старого беса-искусителя бесу начинающему о методах «работы» с людьми. В такой замысловатой форме К.С.Льюис попытался представить…

4
 (5)

Письмо отцуФранц Кафка

«Письмо отцу» написано в ноябре 1919 года, когда Кафка жил вместе со своим другом Максом Бродом в Железене (Богемия). По свидетельству Брода, Кафка послал это письмо…

4.2
 (3)

Письмо незнакомкиСтефан Цвейг

Самобытный, яркий талант австрийского писателя Стефана Цвейга давно завоевал признание и любовь читателей. Автор бесподобных психологических рассказов о нетерпении…

4.4
 (12)

Письма к Людмиле ШтернДовлатов Сергей Донатович

Переписка с Сергеем Довлатовым охватывает более чем двадцатилетний период нашей дружбы. Первые два года мы переписывались, живя в одном городе — Ленинграде. Потом…

3.5
 (1)

Похищенное письмоЭдгар Аллан По

В сборник включены известные рассказы знаменитого американского писателя-романтика Эдгара По.

4.1
 (2)

Я и мой сосед-гейShanti

Если меня попросят назвать два своих основных достоинства, то я незамедлительно сообщу: спокойствие и рассудительность. Эти качества преследовали меня всю сознательную…

4.6
 (16)

Души начинают видеть. Письма 1922-1936 годовПастернак Борис Леонидович, Цветаева Марина Ивановна

Название этой книге дала строчка из стихотворного цикла Марины Цветаевой, посвященного Борису Пастернаку. Познакомились они в послереволюционной Москве, но по-настоящему…

4.4
 (1)

История создания

Согласно воспоминаниям младшего брата писателя Михаила Павловича Чехова, рассказ представлял собой «в письменной форме тот материал, с которым он выступал по вечерам у нас в семье, когда приходили гости и он представлял перед ними захудалого профессора, читавшего перед публикой лекцию о своих открытиях», а формой для этого рассказа «послужило письмо его деда Егора Михайловича к его отцу Павлу Егоровичу».

Рассказ был написан Антоном Павловичем до 1880 года. Уже 13 января 1880 года есть упоминание в журнале «Стрекоза» о получении материала: «Москва, Грачевка, г. А. Че-ву. Совсем недурно. Присланное поместим. Благословляем и на дальнейшее подвижничество». 20 января 1880 года главный редактор И. Василевский писал Чехову: «Милостивый государь! Редакция честь имеет известить Вас, что присланный Вами рассказ написан недурно и будет помещен в журнале. Гонорар предлагается редакцией в размере 5 коп. со строки». Цензурное разрешение было получено 6 марта 1880 года. Изначально, по воспоминаниям Михаила Павловича Чехова, в рукописи рассказ назывался «Письмо к учёному соседу». В печати вышел как «Письмо донского помещика Степана Владимировича N к учёному соседу д-ру Фридриху». Впервые был опубликован под псевдонимом «….въ» 9 марта 1880 года в десятом номере художественно-юмористического журнала «Стрекоза».

В дальнейшем Антон Павлович планировал напечатать рассказ в составе авторского сборника «Шалость». По требованию цензурного комитета для включения рассказа в сборник Чехову пришлось заменить в тексте «местного максимуса понтифекса отца Герасима» на «соседа Герасимова». Любые упоминания церкви и духовенства последовательно вычеркивались цензурой по всему сборнику. Сборник был отпечатан, но в итоге был не допущен цензурой.

«Хамелеон»

Рассказ «Хамелеон» наиболее прост для восприятия, ведь в нём почти нет скрытых подтекстов и неоднозначных деталей, в отличие от «Толстого и тонкого» и «Смерти чиновника». Здесь действие разворачивается вокруг пустякового, казалось бы, события:

Казалось бы, пройди себе мимо, но не таков полицейский надзиратель Очумелов: он бежит разбираться. Но не потому, что ему так важен закон, а потому, что ему хочется почувствовать себя важным. Будь Очумелов принципиальным блюстителем порядка, его помощник — городовой Елдырин — вряд ли бы вышагивал рядом по базарной площади с решетом, «доверху наполненным конфискованным крыжовником». Ведь очевидно, что Елдырин просто пользуется своим положением и «конфисковал» у кого-то из торговцев ягоды просто потому, что ему захотелось полакомиться.

И вот Очумелов грозится истребить собаку — ровно до того момента, пока ему не сообщают, что щенок вроде бы принадлежит генералу Жигалову. Надзиратель сразу «переобувается» и удивляется: как такая маленькая собачонка может причинить кому-то вред? Очумелов меняет мнение несколько раз, в итоге выясняется, что щенка привёз генералов брат, и пострадавший оказывается осмеян — не только надзирателем и городовым, но и всей толпой, которая собралась на крики. Вот вам и «тёмное царство», состоящее из хамелеонов! Кстати, хамелеон, если кто не знал, — это экзотический зверь, способный менять цвет кожи; это помогает ему делаться как бы невидимым для хищников. Вот и Очумелов с Елдыриным, а заодно и зеваки всеми силами стараются слиться с окружением (в переносном, разумеется, смысле).

«Толстый и тонкий»

«Толстый и тонкий» — ещё один рассказ, в котором высмеивается раболепство перед теми, кто богаче и влиятельнее. Вот только у «тонкого» Порфирия, в отличие от «хамелеона» Очумелова, никаких видимых причин трепетать перед сильными мира сего нет. Перед ним — вовсе не грозный генерал, а старинный друг. Вот как начинается рассказ:

Итак, «толстый», несмотря на свою пресыщенность, не забыл старого друга, и вполне искренне интересуется, как Порфирий поживает. (Читатель, правда, может усмотреть в таком интересе только возможность похвастаться — и, скорее всего, так и есть.) Однако главным объектом сатиры становится не «толстый», а «тонкий», который, узнав о том, что его товарищ дослужился до тайного советника, сразу же начинает перед ним лебезить, называть не иначе как «ваше превосходительство», повторять одно и то же… В итоге, как мы помним, «толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило».

Что самое забавное, Порфирий — человек куда более честный, старательный и ответственный, чем его давний друг. Публицист М. Блау в замечательной статье «А. П. Чехов и «Табель о рангах» замечает:

Также М. Блау отмечает, что «тонкий» путешествует не просто так: в поезде он оказывается потому, что его семья переезжает (Порфирия откомандировали служить столоначальником). Должность же столоначальника чаще всего занимали не коллежские асессоры, а надворные советники (чиновники рангом выше), а это значит, что, скорее всего, Порфирия вот-вот повысят. Так что «тонкий», одновременно с продвижением по службе содержавший пусть небольшую, но всё-таки семью, заслуживает уважения куда больше, чем Михаил, явно получивший звание тайного советника по знакомству. Но «тонкий» этого не осознаёт — в нём сразу же срабатывает инстинкт, присущий, увы, в основном людям, привыкшим зарабатывать на хлеб честно: будь со «старшим» настолько почтителен, насколько возможно. Ведь именно от таких, как «его превосходительство», и зависит твоё продвижение по службе, а значит, и материальное благополучие твоей семьи.

О книге

В современном обществе в условиях постоянного стресса и рутинных забот, иногда так хочется отвлечься и поднять своё душевное состояние. Чтение увлекательной литературы непременно является действенным способом. Погружая в иные миры хитро закрученного сюжета, книги помогают читателю забыться и отвлечься от душевных неурядиц и бытовых забот.

Книга Чехов Антон Павлович «Письмо к ученому соседу» – отличный образец подлинного искусства в жанре классическая проза

Рассматривая многие глубокие проблемы современности, автор обращает наше внимание на то, насколько они важны для каждого из нас. Детально проработанные персонажи, удивительный сюжет и тонкое описание чувств и эмоций — всё это непременно отвлечет Вас и завладеет Вашим вниманием

Севастополь в августе 1885 года

В конце августа по севастопольской дороге ехала офицерская тележка, которая везла офицера Козельцова. Он был человеком талантливым и любил делать, что ему хочется. Еще он был самолюбивым человеком. Возвращался он из госпиталя.

На станции не было лошадей на смену и пришлось задержаться. Сидели офицеры, ждали и обсуждали свои проблемы. Кому – то не дали подъемных денег, кто-то в складчину купил лошадь и повозку. Там Козельцов встретил брата Володю, который служил в действующей армии. Братья были очень рады встрече и долго беседовали. Старший брат предложил младшему подсесть к нему на повозку и вместе добраться в Севастополь. Но, Володя испугался возможности оказаться в осажденном городе так быстро. Он придумывал отговорки, но потом поехал с братом.

Приехав в Севастополь, братья расходятся по своим полкам. Старший снова командует прежним полком. Солдаты относятся к нему с уважением.

Володю же отправляют в опасное место «обстреляться». Часто он находится близко к смерти. У Володи получается быть храбрым, и это его очень радует.

Старший Козельцов не ожидал штурма со стороны французов. Чтобы не думали, что он трус, офицер бросается с саблей на врагов. Он получает смертельное ранение. Когда священник склоняется над умирающим, тот спрашивает, победили ли русские. Священник перед смертью успокаивает Козельцова. Офицер умирает с мыслями о брате и о победе.

Володя командует во время штурма легко и даже весело. Некоторые солдаты испугались и сбежали, чтобы спастись. Козельцов был этим возмущен и сражался храбро. Но, французы обходят с другой стороны и убивают его. Юнкер Вланг, который успел привязаться к своему командиру, не успел спасти друга. Он и выжившие солдаты плыли на пароходе. Они оставляли Севастополь.

Смотрели побежденные солдаты с горечью и стыдом, и грозились врагам.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Выбрать книгу по жанру

  • Боевая фантастика
  • Героическая фантастика
  • Городское фэнтези
  • Готический роман
  • Детективная фантастика
  • Ироническая фантастика
  • Ироническое фэнтези
  • Историческое фэнтези
  • Киберпанк
  • Космическая фантастика
  • Космоопера
  • ЛитРПГ
  • Мистика
  • Научная фантастика
  • Ненаучная фантастика
  • Попаданцы
  • Постапокалипсис
  • Сказочная фантастика
  • Социально-философская фантастика
  • Стимпанк
  • Технофэнтези
  • Ужасы и мистика
  • Фантастика: прочее
  • Фэнтези
  • Эпическая фантастика
  • Юмористическая фантастика
  • Юмористическое фэнтези
  • Альтернативная история
  • Боевики
  • Дамский детективный роман
  • Иронические детективы
  • Исторические детективы
  • Классические детективы
  • Криминальные детективы
  • Крутой детектив
  • Маньяки
  • Медицинский триллер
  • Политические детективы
  • Полицейские детективы
  • Прочие Детективы
  • Триллеры
  • Шпионские детективы
  • Афоризмы
  • Военная проза
  • Историческая проза
  • Классическая проза
  • Контркультура
  • Магический реализм
  • Новелла
  • Повесть
  • Проза прочее
  • Рассказ
  • Роман
  • Русская классическая проза
  • Семейный роман/Семейная сага
  • Сентиментальная проза
  • Советская классическая проза
  • Современная проза
  • Эпистолярная проза
  • Эссе, очерк, этюд, набросок
  • Феерия
  • Исторические любовные романы
  • Короткие любовные романы
  • Любовно-фантастические романы
  • Остросюжетные любовные романы
  • Порно
  • Прочие любовные романы
  • Слеш
  • Современные любовные романы
  • Эротика
  • Фемслеш
  • Вестерны
  • Исторические приключения
  • Морские приключения
  • Приключения про индейцев
  • Природа и животные
  • Прочие приключения
  • Путешествия и география
  • Детская образовательная литература
  • Детская проза
  • Детская фантастика
  • Детские остросюжетные
  • Детские приключения
  • Детские стихи
  • Детский фольклор
  • Книга-игра
  • Прочая детская литература
  • Сказки
  • Басни
  • Верлибры
  • Визуальная поэзия
  • В стихах
  • Драматургия
  • Лирика
  • Палиндромы
  • Песенная поэзия
  • Поэзия
  • Экспериментальная поэзия
  • Эпическая поэзия
  • Античная литература
  • Древневосточная литература
  • Древнерусская литература
  • Европейская старинная литература
  • Мифы. Легенды. Эпос
  • Прочая старинная литература
  • Альтернативная медицина
  • Астрономия и космос
  • Биология
  • Биофизика
  • Биохимия
  • Ботаника
  • Ветеринария
  • Военная история
  • Геология и география
  • Государство и право
  • Детская психология
  • Зоология
  • Иностранные языки
  • История
  • Культурология
  • Литературоведение
  • Математика
  • Медицина
  • Обществознание
  • Органическая химия
  • Педагогика
  • Политика
  • Прочая научная литература
  • Психология
  • Психотерапия и консультирование
  • Религиоведение
  • Рефераты
  • Секс и семейная психология
  • Технические науки
  • Учебники
  • Физика
  • Физическая химия
  • Философия
  • Химия
  • Шпаргалки
  • Экология
  • Юриспруденция
  • Языкознание
  • Аналитическая химия
  • Базы данных
  • Интернет
  • Компьютерное «железо»
  • ОС и сети
  • Программирование
  • Программное обеспечение
  • Прочая компьютерная литература
  • Прочая справочная литература
  • Путеводители
  • Руководства
  • Словари
  • Справочники
  • Энциклопедии
  • Биографии и мемуары
  • Военная документалистика
  • Искусство и Дизайн
  • Критика
  • Научпоп
  • Прочая документальная литература
  • Публицистика
  • Астрология
  • Индуизм
  • Православие
  • Протестантизм
  • Прочая религиозная литература
  • Религия
  • Самосовершенствование
  • Христианство
  • Эзотерика
  • Язычество
  • Хиромантия
  • Анекдоты
  • Комедия
  • Прочий юмор
  • Сатира
  • Юмористическая проза
  • Юмористические стихи
  • Домашние животные
  • Здоровье и красота
  • Кулинария
  • Прочее домоводство
  • Развлечения
  • Сад и огород
  • Сделай сам
  • Спорт
  • Хобби и ремесла
  • Эротика и секс
  • Банковское дело
  • Внешнеэкономическая деятельность
  • Деловая литература
  • Делопроизводство
  • Корпоративная культура
  • Личные финансы
  • Малый бизнес
  • Маркетинг, PR, реклама
  • О бизнесе популярно
  • Поиск работы, карьера
  • Торговля
  • Управление, подбор персонала
  • Ценные бумаги, инвестиции
  • Экономика

Разное

Автомобили и ПДД

  • Газеты и журналы
  • Изобразительное искусство, фотография
  • Кино
  • Музыка
  • Подростковая литература
  • Театр
  • Фанфик
  • Водевиль
  • Драма
  • Киносценарии
  • Мистерия
  • Сценарии
  • Трагедия
  • Былины
  • Загадки
  • Народные сказки
  • Пословицы, поговорки
  • Фольклор: прочее
  • Спецслужбы
  • Боевые искусства
  • Военная техника и вооружение
  • Военное дело: прочее

Читать сюжет рассказа Письмо к учёному соседу

Главный герой, Василий Семи-Булатов, пишет письмо своему новому соседу Максиму. Максим – ученый, который переехал к ним из Петербурга, он еще не успел познакомиться с жильцами, поэтому Василий решает сделать это первым. В своем письме он много раз извиняется, за то, что отвлекает такого уважаемого человека. Также он часто хвалит соседа и восхищается его открытиями в науке.

Автор отмечает, что и сам увлекается наукой, любит читать книги и работы знаменитых ученых. Василий опровергает несколько утверждений ученого. Он считает, что теория о том, что человек произошел от обезьяны, является абсурдом, объясняя это тем, что тогда люди ходили бы с хвостами, были покрыты шерстью и имели звериный голос.

Он считает, что эта теория является оскорблением рода человеческого и самой религии. Также он подвергает критики суждение о том, что на Луне может быть жизнь. Семи-Булатов, считает, что на Луне жизнь невозможна, потому что тогда люди бы падали с Луны на Землю, высокие здания загораживали свет Луны, а все производимые ими отходы, сыпались с неба на нашу планету. Да и ко всему прочему, правительство не позволило бы кому-то жить на Луне. Информация о том, что на Солнце есть черные пятна, его также возмутила. Пятна невозможно разглядеть, так как на солнце невозможно даже просто взглянуть, а значит, и это суждение является ложным. Он решает поделиться и тем, что его давний знакомый, Герасимов, не очень лестно высказывается о научных трудах ученого, сам Василий не поддерживает Герасимова, называет его плебеем и неучем.

Высказав свое мнение по поводу всех этих гипотез, Василий решает поделиться своими собственными открытиями. Он объясняет, почему зимой ночи длиннее, а дни короче. Дни короче, потому что от холода они сжимаются, тем самым укорачиваются, а ночи наоборот согреваются теплом и светом людских домов, потому и длиннее. Также он описывает свои наблюдения, о том, что собаки весной траву едят, подобно овцам, а кофе для людей очень вреден, от него кружится голова, а это не есть хорошо. В конце своего письма, Семи-Булатов, приглашает ученого к себе в гости, чтобы за чашкой чая побеседовать о науке и поделиться друг с другом знаниями и новыми открытиями.

Главный герой рассказа, Василий Семи-Булатов, является образом невежества и человека с низким интеллектуальным уровнем. Чехов, считал, что если человеку показать со стороны его пороки, то тогда люди начнут задумываться и возможно становиться лучше и делать лучшим мир вокруг себя.

Сейчас читают

Главным героем романа является Сергей Леонтьевич Максудов. Именно от его лица ведется повествование. В предисловии он представлен, как покончивший с собой друг автора, просивший выправить и издать свои сочинения.

Аллин во время войны в Гималаях попал в ураган, затем в шторм и тайфун. С тех пор у него развилась мания, что его стремится настигнуть ветер – убийца. Хочет лишить его жизни, что было уже неоднократно.

Индейцы расстреляли весь экипаж корабля, а сам корабль опьянел от свободы и поплыл в океан. Морозной зимой под вой ветров плыл он вдоль побережий полуостровов.

«День рождения Мурзилки»- это пьеса, состоящая из двух сцен. В первой сцене рассказывается про детей, которых пригласили на день рождения известного журнала. А во второй как приглашённые приходят на день рождения «Мурзилки»

У шорника Ильи было прозвище Сверчок. Сверчок вместе с Василием работает у помещика Ремера. У помещика есть молодая беременная жена, и они только недавно переехали.

Источник

Севастополь в мае

Боевые действия в Севастополе идут уже полгода. Кажется, что все кровопролитие совершенно бессмысленно, конфликт мог разрешить более оригинальным и простым путем — от каждой враждующей стороны был бы послан солдат, и выигрывает та сторона, чей солдат одержит победу. Вообще война полна алогизма, как, например, этот — зачем стравливать друг на друга армии в сто тридцать тысяч человек, когда можно устроить бой между двумя представителями стран-противниц.

По Севастополю расхаживают военные. Один из них — штабс-капитан Михайлов. Он высок, несколько сутуловатый, в его движениях читается неловкость. Несколько дней назад Михайлов получил письмо от товарища, военного, вышедшего в отставку, который рассказывал, как его жена Наташа увлеченно читает в газетах о действиях полка Михайлова и его собственных подвигах.

Михайлову горько вспоминать свое прежнее окружение, ведь нынешнее его категорически не устраивало. Михайлов рассказывал о балах в губернаторском доме, об игре в карты со штатским генералом, но его истории не вызывали у слушателей ни интереса, ни доверия. Они не выказывали никакой реакции, будто они просто не хотели вступать в спор. Думы Михайлова занимает мечта о повышении. На бульваре он встречает сослуживцев и не хотя с ними здоровается.

Михайлов хочет проводить время с «аристократами», оттого и гуляет по бульвару. Тщеславие берет верх над этими людьми, даже несмотря на то, что жизнь каждого из них висит на волоске, не зависимо от происхождения. Михайлов долго сомневался, стоит ли подойти и поздороваться с людьми из кружка «аристократов», потому что игнорирование его приветствия больно бы ударило по его самолюбию. «Аристократы» ведут себя высокомерно по отношению к штабс-капитану. Вскоре они перестают обращать на Михайлова хоть сколько- нибудь внимания и начинают беседовать исключительно между собой.

Дома Михайлов вспоминает, что предложил подменить одного заболевшего офицера на бастионе. Ему кажется, на следующий день его либо убьют, либо наградят. Михайлов встревожен — он пытается успокоить себя мыслями, что идет исполнять свой долг, но в то же время думает, куда вероятнее всего могут ранить. «Аристократы», с которыми поздоровался Михайлов, пили чай у Калугина, играли на фортепиано и обсуждали своих столичных знакомых. Они больше не вели себя неестественно «надуто», потому что некому было демонстративно показывать свой «аристократизм».

Гальцин испрашивает совета, пойти ли ему на вылазку, но сам понимает, что страх не даст ему пойти. То же осознает и Калугин, поэтому отговаривает товарища. Выйдя на улицу, Гальцин без особого интереса спрашивает проходящих мимо раненых о ходе сражения, вместе с тем ругая их за то, что они якобы трусливо покидают поле боя. Калугин же, вернувшись на бастион, не пытается прятаться от пуль, занимает пафосную позу верхом, в общем, делает все, чтобы окружающие решили, что он храбрец.

Генерал приказывает Праскухину осведомить Михайлова о предстоящей дислокации его батальона. Успешно выполнив поручение, Михайлов и Праскухин идут под свистом пуль, но они волнуются лишь о том, что они друг о друге думают. По пути им встречается Калугин, который решил не рисковать и вернуться. Неподалеку от них упала бомба, вследствие чего Праскухин погиб, а Михайлов ранен в голову.

Штабс-капитан отказывается покидать поле боя, потому что при ранении положена награда. На следующий день «аристократы» вновь прогуливаются по бульвару и обсуждают минувший бой. Толстой говорит, что ими движет тщеславие. Каждый из них — это маленький Наполеон, способный погубить сотню жизней ради лишней звездочки и надбавки к жалованию. Объявлено перемирие. Русские и французы свободно общаются друг с другом, будто бы они не враги. Ведутся разговоры о бесчеловечности и бессмысленности войны, которые утихнут, как только спрячут белые флаги.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: