Язык и реальность смертианна наринская о «повести непогашенной луны» бориса пильняка

Пильняк повесть непогашенной луны герои

Краткое содержание оперы «Иван Сусанин» М. И. Глинки

Отряд польских солдат ведет поиск законного наследника российского престола царевича Михаила, чтобы убить его. Бушует непогода, все вокруг покрыто снежными сугробами. Солдаты поняли, что они заблудились и начали обвинять в этом своего проводника, крестьянина Ивана Сусанина. Они уверены, что тот сделал это нарочно, чтобы не дать врагам добраться до скрывающегося царевича.

Поляки готовы убить Сусанина. Но вскоре он выводит их к деревне и показывает избу, где можно переночевать, это его собственный дом. Сусанин накрывает для солдат стол, ставит щедрое угощение, наливает пиво и вино.

Уставшие и замерзшие на морозе поляки вскоре засыпают крепким сном. Не спит только хозяин, он молится о спасении молодого царя. Но вдруг он слышит стук копыт, это к воротам дома подъехал всадник. Сусанин выходит и видит своего сына, который хочет забрать отца и увезти в безопасное место. Молодой человек напоминает отцу, что его жизнь нужна жене и детям.

Но старик отказывается спасаться и уговаривает сына скакать к царевичу Михаилу и предупредить его об опасности. Со слезами на глазах молодой Сусанин уезжает. За ночь буря стихает, настает утро, поляки просыпаются и снова собираются в путь. Проводник ведет их через лес и заводит в непроходимую чащу, где нет ни единой тропинки, а деревья стоят сплошной стеной.

Солдаты идут весь день и в конце концов понимают, что попали в ловушку. Они грозят старику смертью, если он не выведет их из леса. Но герой отвечает, что главной его задачей было спасение российского царевича, который сейчас в безопасности.

Понимая, что жить ему осталось недолго, старик со спокойным сердцем готовится умереть. Перед смертью Сусанин произносит речь о том, что он не боится отдать свою жизнь, он даже рад этому, ведь гибнет он за свое Отечество и своего царя. Поляки рассчитывали найти в нем предателя, но они ошиблись, потому что русские люди с детства любят свою Родину и никогда не предают ее.

А в случае необходимости они с радостью отдают свою жизнь за правое дело. Разгневанные солдаты нападают на Сусанина и убивают его. Старик падает под их саблями на белый снег, который тут же становится красным от крови. Но эта кровь спасла для страны законного царя.

Заблудившийся в лесу охотник, ближе к ночи выходит на луг, называющийся в этих краях Бежин. Уставший, он готов просить приюта у кого угодно. На его удачу на лугу расположились вокруг костра ребята, выведшие, лошадей в ночное.

В году в одной из знатных английских семей появился на свет будущий знаменитый поэт Джордж Гордон Байрон. Он станет одним из значимых литературных деятелей своего времени.

Почтенный горожанин Горжибюс мечтал выдать поскорее замуж свою дочь Мадлон и племянницу Като. Девушки были дружны и мечтали об одном и том же — балах, высшем свете и такой любви, какая описывалась в романах. Мы с братом любили баловаться созревшими одуванчиками.

Позову Серёжку, и летит от меня белое облако семян. А он повторяет. Мы их считали просто сорняками и рвали, только для смеха. Краткие содержания за 2 минуты.

Повесть непогашенной луны — краткое содержание произведения Пильняка

Многие заблуждаются, пытаясь отыскать в «Повести Непогашенной Луны» реальные факты, знакомые лица из действительности писателя. Пильняк подчеркивает, что произведение также не связано со смертью М.В. Фрунзе.

Начинается повесть с доклада трех штабных вояк, они могут себе позволить стоять вольно, и даже интересуются здоровьем командарма. Гаврилов отвечает, что в целом он здоров, так как недавно лечился на Кавказе. После чего он остается наедине с Поповым, своим старым другом. Из утренних газет мы узнаем, что оказывается, командарму прооперировали язву желудка. Именно поэтому некоторое время он не мог командовать своими войсками.

Гаврилов встречается с «негорбящимся человеком», который заводит разговор о нынешнем здоровье командарма и говорит о необходимости пройти консилиум хирургов. Он соглашается, после чего попадает на этот консилиум, и к удивлению, его почти никто не осматривает, а с ходу пишут бумаги о необходимости операции. Профессор Лозовский будет оперировать Гаврилова, помогать ему будет ассистент Кокосов.

После самой операции, мы узнаем, что, оказывается, операцию можно было не делать, в ней не было абсолютно никакой необходимости. Это становиться понятно и из реплик оперирующих хирургов.

Вернемся к вечеру после консилиума. На небе виднеется луна, и в этот вечер Гаврилов решает заехать к Попову в гостиницу. Старый друг рассказывает, что от него ушла жена, променяв его с маленькой дочкой на желание красивой жизни в роскоши. Командарм также рассказывает другу про свою единственную подругу. В ночь перед операцией Гаврилов пишет письмо с пометкой «вскрыть после смерти», замет утром, заказывает себе гоночный автомобиль, на котором мчит по улицам навстречу ветру.

Непосредственно перед операцией, автор показывает нам жизнь профессора и его ассистента, которые будут оперировать Гаврилова.

Сделав анастезию, и вскрыв живот пациенту, Лозовский обнаруживает, что никакой язвы у командарма то и нет. Экстренно накладывая швы, профессор и ассистент обнаруживают, что у пациента остановилось сердце. Никакие манипуляции не помогают заново запустить его работу. И что же решают делать виновные? Они запирают «мёртвого живого» в операционной палате, дабы отвести от себя вину.

Далее мы видим, как «негорбящийся человек» посещает палату мертвого командарма, произносит прощальные слова, садится в его гоночную машину и едет тем же маршрутом, что и Гаврилов перед операцией.

Попов, после похорон, читает письмо своего друга, где тот наказывает ему поселиться с его подругой и вместе растить детишек. Гаврилов предчувствовал свою смерть.

В последней сцене мы видим дочурку Попова, стоящую на подоконнике, и пытающуюся «задуть» огонь луны.

Повесть непогашенной луны — краткое содержание произведения Пильняка

Многие заблуждаются, пытаясь отыскать в «Повести Непогашенной Луны» реальные факты, знакомые лица из действительности писателя. Пильняк подчеркивает, что произведение также не связано со смертью М.В. Фрунзе.

Начинается повесть с доклада трех штабных вояк, они могут себе позволить стоять вольно, и даже интересуются здоровьем командарма. Гаврилов отвечает, что в целом он здоров, так как недавно лечился на Кавказе. После чего он остается наедине с Поповым, своим старым другом. Из утренних газет мы узнаем, что оказывается, командарму прооперировали язву желудка. Именно поэтому некоторое время он не мог командовать своими войсками.

Гаврилов встречается с «негорбящимся человеком», который заводит разговор о нынешнем здоровье командарма и говорит о необходимости пройти консилиум хирургов. Он соглашается, после чего попадает на этот консилиум, и к удивлению, его почти никто не осматривает, а с ходу пишут бумаги о необходимости операции. Профессор Лозовский будет оперировать Гаврилова, помогать ему будет ассистент Кокосов.

После самой операции, мы узнаем, что, оказывается, операцию можно было не делать, в ней не было абсолютно никакой необходимости. Это становиться понятно и из реплик оперирующих хирургов.

Вернемся к вечеру после консилиума. На небе виднеется луна, и в этот вечер Гаврилов решает заехать к Попову в гостиницу. Старый друг рассказывает, что от него ушла жена, променяв его с маленькой дочкой на желание красивой жизни в роскоши. Командарм также рассказывает другу про свою единственную подругу. В ночь перед операцией Гаврилов пишет письмо с пометкой «вскрыть после смерти», замет утром, заказывает себе гоночный автомобиль, на котором мчит по улицам навстречу ветру.

Непосредственно перед операцией, автор показывает нам жизнь профессора и его ассистента, которые будут оперировать Гаврилова.

Сделав анастезию, и вскрыв живот пациенту, Лозовский обнаруживает, что никакой язвы у командарма то и нет. Экстренно накладывая швы, профессор и ассистент обнаруживают, что у пациента остановилось сердце. Никакие манипуляции не помогают заново запустить его работу. И что же решают делать виновные? Они запирают «мёртвого живого» в операционной палате, дабы отвести от себя вину.

Далее мы видим, как «негорбящийся человек» посещает палату мертвого командарма, произносит прощальные слова, садится в его гоночную машину и едет тем же маршрутом, что и Гаврилов перед операцией.

Попов, после похорон, читает письмо своего друга, где тот наказывает ему поселиться с его подругой и вместе растить детишек. Гаврилов предчувствовал свою смерть.

В последней сцене мы видим дочурку Попова, стоящую на подоконнике, и пытающуюся «задуть» огонь луны.

Вариант 2

Мать главной героини пьесы Островского – не особо примечательный персонаж, но в ее лице выражаются многие типичные черты и поведение, свойственные средним слоям российского общества второй половины девятнадцатого века.

Харита Игнатьева Огудалова – вдова, небогатая дворянка средних лет. Как и многие представители ее сословия, которое в то время в большинстве своем беднеет, она непрактична. Свои небольшие средства Харита Игнатьевна тратит на потребление. Приемы и расходы, приличные дворянам поглощают все и на приданное денег нет.

Недостаток средств мать Ларисы пытается компенсировать с помощью своей ловкости и широкого круга общения. Принимая гостей, она пытается найти мужей своим дочерям.

Однако ее хлопоты нельзя назвать успешными. Одну свою дочь она выдала за кавказского князя, который потом ее зарезал из ревности. Другую сосватала за человека, выдававшего себя за иностранца, который оказался впоследствии отечественным карточным шулером. Судьба сестер Ларисы, не действующих в пьесе, показывает, что критерием выбора женихов было только их общественное положение и богатство.

Харита Игнатьевна, несмотря на стремление жить на широкую ногу, понимает шаткость своего положения и свою относительную бедность. Она готова унижаться, льстить и хитрить для достижения своих целей. Этим она отличается от Ларисы, у которой более прямой характер. Свою дочь она также заставляет действовать теми же методами, что, в конечном счете, приводит к трагической развязке. Лариса соглашается выйти замуж за не слишком симпатичного ей Карандышева (который убивает ее из ревности), чтобы покинуть дом своей матери и избавится от необходимости льстить и заигрывать с гостями.

Харита Игнатьевна ставит достижение благосостояния выше, чем личное счастье. Островский подчеркивает, что она неглупа и расчетлива, но круг ее интересов узок. Идол матери Ларисы – это деньги, точнее уровень жизни, который она считает достойным. Однако, в отличие от купцов, сделавших своей целью увеличение капитала, ее методы выглядят менее достойно. Харита Игнатьевна не создает ничего, не строит и не дает людям работу, она пытается заключить сделки, выдавая замуж дочерей.

Конечно, цель Огудаловой-старшей вполне приемлемы и не осуждаются обществом. В отличие от шулера, одного из своих зятьев, она не обманывает. Деятельность Хариты Игнатьевны схожа с работой не очень честного торговца в лавке – продать, используя лесть и угодливость. Люди же, даже самые близкие совершенно не важны. В ее лице Островский показывает мораль и идеологию возникающего нового мира.

Советуем почитать

Была в старые времена такая добрая сказка. Жили – были в селе старик со старухой. Хозяйство у них было бедное, дом старый, обветшалый, детей господь не дал. Но они очень хотели иметь ребёночка. Один раз старик уехал на работу в поле

В этом рассказе, жанр которого относится к бытовым притчам, Чехов затрагивает волнующий человечество вопрос: в чём истинное счастье? Конкретного ответа здесь не будет, но произведение даст читателю пищу для размышлений

Однажды затейница Мартышка вместе с Козлом, Ослом и косолапым Медведем решили образовать квартет, хотя ни слуха, ни музыкального образования ни у кого из них не было. Где-то быстро раздобыли ноты, две скрипки

Главным героем повести является инженер Андрей Ильич Бобров. Он работается на сталелитейном заводе и плохо спит из-за тревожности и попытки перебороть зависимость от морфия.

Книга Уильяма Фолкнера «Шум и ярость» поделена на 4 части. Все они рассказывают об одном и том же событии, случившемся в жизни семьи, в представлении разных её членов.

Источник



Новаторство драматурга

Произведения Мольера начала 1660-х гг. демонстрируют отход от немного легкомысленного и примитивного фарса к комедии нравов с ее едкой сатирой на общественные пороки и более сложными характерами. Пьесы «Школа мужей» и «Школа жен», в основу которых легла тема отношений в любви и в браке, имели переменный успех на парижской сцене. Конкуренты не упустили случая обвинить Мольера в шутовстве и несерьезности, он же с уверенностью парировал их критику в сатирических комедиях «Критика «Школы жен»» и «Версальский экспромт».


Иллюстрация к пьесе «Мещанин во дворянстве». (Wikimedia Commons)

Мольер настаивал на том, что драматургам давно следовало отказаться от педантичного следования античным канонам и слепого подражания авторам классических трагедий. По его мнению, театральная комедия должна быть реалистичной и естественной, а основная задача ее создателя заключается в том, чтобы, высмеивая недостатки современного общества, помогать людям избавляться от них. Мольер во многом опережал свое время, а его произведения не соответствовали традиционным представлениям о комедии как «низком» жанре, и поэтому некоторые зрители зачастую недоумевали по поводу увиденного на сцене.

Создание образа Ассоль

Характеристика этого персонажа включает черты, которые были свойственны и его автору. С детства Александр Гриневский грезил морями и дальними странами. Но романтическая личность все больше сталкивалась с суровой действительностью. В мечтах своих он видел прекрасные в реальности — каботажное судно. Гриневский стремился к возвышенной дружбе, но испытывал лишь презрение и насмешки со стороны профессиональных моряков. Стремление победить грубость и скептицизм зародилось в душе человека романтичного, но внешне напоминающего героя своей главной книги — Лонгрена, отца Ассоль.

Характеристика неудачливого моряка, но талантливого писателя, согласно воспоминаниям современников, заключается в следующем описании: довольно мрачный, некрасивый человек, неспособный расположить к себе собеседника при первой встрече. Судьба писателя тоже была непохожа на сказку. Но известно, что именно в годы, когда ему негде было приклонить голову, он создал одну из самых известных литературных героинь — девочку Ассоль.

«Алые паруса» писал Грин в тот период, когда вокруг рушились все жизненные устои. Писатель порою даже голодал, поскольку творчество не приносило ему никакого дохода. Но он повсюду носил с собой рукопись, ставшую впоследствии одним из величайших произведений в отечественной литературе. В сюжет этой повести он вложил все свои чаяние и надежды и верил, подобно Ассоль: «Алые паруса» увидит когда-нибудь Петроград. Это было в период революционных событий, но цвет полотнища на заветном корабле не имел никакого отношения к красному повстанческому знамени. Это были только его «Алые паруса». Характеристика Ассоль перекликалась со свойствами душевного склада самого автора. И с ними чрезвычайно сложно было существовать в мире обывателей и скептиков.

Черты характера

Юноша с живой и трепетной душой не потерял свою врожденную индивидуальность. Роскошь, богатство не наложили на его душу своего отпечатка. Он искал чудеса и возможности для подвигов. Думающий взгляд пытливо изучал людей и вещи. Артур не похож на сверстников.

В чем его отличие:

Своеобразие.

Грэй удивлял команду перепадами своего настроения. Он выбирал неожиданные направления для рейсов, затем делал длительные остановки.

Полет души.

В его сердца живет постоянная птица, которая не дает хозяину закостенеть и остановиться. Странная летящая душа, окрыленная мечтами.

Романтичность.

Молодой капитан не думает о наживе, он гуляет по морю ради удовольствия.

Внешнее спокойствие.

Грэй скрывает все чувства и внутренние переживания за внешним хладнокровием. Он выдержан и спокоен. Но его покой автор сравнивает с парусом, движущимся по ветру быстро и плавно.

Капитан выстраивает мысленно весь предстоящий ход событий, как будто опережает его. Затем двигается к поставленной цели, как будто играет в шашки.

Гнев духовенства

Репутация Мольера была поставлена под сомнение после скандальной премьеры пьесы «Тартюф, или Лицемер». Объектом сатиры в ней стало ханжество и лицемерие духовенства. Члены религиозной организации «Общество святых даров» потребовали запрета постановки. Для Мольера это стало неожиданностью: автор считал «Тартюфа» несерьезным произведением и даже не мог вообразить, что оно вызовет яростный гнев церковников.

Мольер совсем не был бунтарем: он никогда не высказывался против абсолютизма и неоднократно посвящал свои пьесы членам королевской семьи. А Людовик XIV, в свою очередь, платил своему верному слуге той же монетой и, невзирая на непрекращающиеся интриги против Мольера, нередко оказывал ему моральную и материальную поддержку. В случае же с запретом «Тартюфа» король не заступился за своего придворного драматурга. Чтобы добиться разрешения на спектакль, Мольеру пришлось заметно изменить первоначальный текст и отказаться от религиозной тематики. Лишь спустя пять лет после написания вышла в свет окончательная редакция «Тартюфа», которая, несмотря на внесенные правки, обладала еще большей сатирической остротой и злободневностью.

Тема лицемерия в комедии «Тартюф»

Комедии Ж. –Б. Мольера можно разделить на две группы, отличные по характеру комизма, художественной структуре, интриге и содержанию в целом:

  • Бытовые комедии с фарсовым сюжетом, написанные прозой, одноактные или трехактные. Комизм этих комедий – комизм положений. К ним относятся: «Смешные жеманницы», «Брак поневоле», «Сганарель, или Мнимый рогоносец», «Блудни Скалена», «Лекарь поневоле»);
  • «Высокие комедии», написанные большей частью стихами. Они состоят из пяти актов. Комизм этих произведений – интеллектуальный комизм, комизм характера. К этому типу относятся: «Дон Жуан», «Тартюф», «Ученые женщины», «Мизантроп».

В середине 1660-х годов писатель создает свои лучшие произведения, в которых критикует пороки дворянства, духовенства и буржуазии. И первым из этих произведений стала комедия «Тартюф, или Обманщик». Тема лицемерия, повсюду наблюдавшегося в общественной жизни, давно привлекала Мольера. В «Тартюфе» он обратился к наиболее распространенному в то время виду лицемерия – религиозному. Комедию Мольер писал, основываясь на наблюдениях за деятельностью «Общества святых даров», тайного религиозного общества, покровительство которому оказывала сама Анна Австрийская. Членами этого общества были Перефикс, Ламуаньон, князья церкви, буржуа и дворяне. Деятельность организации была окружена величайшей тайной. Главной задачей общества была борьба с безбожием и вольнодумством. Члены общества имели доступ в частные дома и выполняли функции тайной полиции, осуществляя негласный надзор за подозреваемыми. Они собирали факты, которые якобы доказывали виновность подозреваемых, и на этом основании выдавали мнимых преступников властям. Члены организации проповедовали аскетизм и суровость в нравах, негативно относились к светским развлечениям, особенно к театру, преследовали увлечение модой. Ж.-Б. Мольер наблюдал, как члены этого общества умело и вкрадчиво втираются в чужие семьи, подчиняют людей, завладевая их волей и совестью. Именно это и подсказало писателю сюжет пьесы. А характер Тартюфа сложился из типичных черт, свойственных членам тайного религиозного общества.

Тартюф – это не просто воплощение лицемерия как порока, это социально-обобщенный тип. В комедии он не одинок: лицемерны и слуга Тартюфа Лоран, и госпожа Пернель, и судебный пристав Лояль. Они прикрывают благочестивыми речами свои неприглядные поступки и тщательно следят за поведением других. Мнимая святость и смирение создают характерный облик главного героя комедии.

Однако Мольер в «Тартюфе» не только разоблачает лицемерие. Он поднимает важный вопрос: почему Оргон так легко позволил обмануть себя? Он уже немолод, не глуп, отличается крутым нравом, но все же поддался популярной моде на благочестие.

Комедия имела большое общественное значение. В «Тартюфе» писатель изображает не частные внутрисемейные отношения, в вредный общественный порок. В «Предисловии» к пьесе писатель объясняет смысл произведения. Мольер утверждает общественное назначение произведения и заявляет, что главной задачей комедии является бичевание пороков. А порок лицемерия, по мнению Мольера, является одним из самых опасных. В комедии «Тартюф» писатель изображает картину того, что происходило во Франции. Лицемеры, доносчики, деспоты, мстители господствуют в стране, творят самые настоящие злодейства. Результатом их деятельности являются насилие и беззаконие.

Идея замысла

Взор главного героя, который является аналогом авторского, направлен на историю и искусство, духовность и красоту Рима. Это внушает ему мысль о цели, о наследовании и о преемственности, которая приходит из далекого прошлого. Яркость минуты блекнет перед истинным дыханием вечности, которое не имеет никакого временного исчисления.

Так же и в своих записках из Рима Гоголь перевернул существующий календарь. Он датировал все вовсе не 19 в., а использовал более глубокое время. Например, когда Н. В. Гоголь в Риме делал любые записи, их он подписывал примерно так:

Этим он хотел как только мог продлить настоящий день, вытянув реальную минуту на всю длину исторической неограниченности.

Холодное сердце — Вильгельм Гауф

Бедный угольщик из Шварцвальда, Петер Мунк, «малый неглупый», стал тяготиться малодоходным и, кажется совсем не почетным ремеслом, унаследованным от отца. Однако из всех идей как вдруг заполучить много денег, ему не нравилась ни одна. Вспомнив старое предание о Стеклянном Человечке, он пытается вызвать его, но забывает последние 2 строчки заклинания. В деревне дровосеков ему рассказывают легенду про Михеля-Великана, который дарит богатства, но требует за них большую плату.

Когда Петер, наконец, вспомнил весь текст вызова Стеклянного

Оказалось, что это не глухарь вовсе, а Стеклянный Человечек. Он обещал исполнить 3 желания, и парень загадал хорошо танцевать, всегда иметь в кармане столько же денег, как у самого богатого человека их города, стекольный завод. Третье желание Стеклянный Человечек, разочарованный настолько материальными хотениями, посоветовал оставить

«на потом», зато дал денег на открытие завода. Но завод Петер вскоре запустил, и все время проводил за игровым столом.

Встретив Стеклянного Человечка, Мунк захотел умереть, чтобы закончить свою постыдную жизнь, но тот вместо топора принес ему мать и жену. Шикарный дом Петера сгорел, богатства не было, однако на месте старого отцовского домика стоял новый. А когда у Мунков родился сын, Стеклянный Человечек преподнес свой последний дар: подобранные Петеров в его лесу шишки превратились в новенькие талеры.

Основная идея

Сказка Вильгельма Гауфа «Холодное сердце», по сути, является своеобразной притчей. Примечательно, что даже финальные слова главного героя о том, что лучше довольствоваться малым, чем владеть богатством и холодным сердцем, перекликаются со строками из Евангелия.

Главная мысль сказки «Холодное сердце» Гауфа направлена на то, чтобы объяснить, в первую очередь, неопытным молодым людям, что даже наличие богатства не означает, что вы сразу сможете осуществить все свои мечты. В действительности для счастья совсем не нужно иметь все, чего хочется, так как следствием чрезмерного состояния становится отсутствие мотивации на жизненную активность и на стремление к самосовершенствованию.

Как правило, люди ошибочно считают, что, получив деньги в достаточном количестве, они будут благодарны своей судьбе и счастливы. Но Петер Мунк опровергает это суждение. Ведь для работы угольщиком у него было все, что необходимо, сноровка и навык, а когда он стал управлять стекольным заводом, оказалось, что он недостаточно сообразителен.

Сейчас читают

Почтенный горожанин Горжибюс мечтал выдать поскорее замуж свою дочь Мадлон и племянницу Като. Девушки были дружны и мечтали об одном и том же – балах, высшем свете и такой любви, какая описывалась в романах.

Принц Арагонский дон Педро со своим сводным братом доном Хуаном возвращаются из военного похода. С ними едут слуги и двое знатных молодых людей – Клавдио и Бенедикт. Оба они отличились в сражениях и снискали доброе расположение принца

В рассказе «Ёлка с сюрпризом» главный герой — мужчина по имени Чероки — находит золото и приглашает друзей приехать и отметить это событие. Люди собираются вместе и решают создать посёлок около месторождения драгоценного металла

Книга «Владычица озера» является седьмой частью знаменитой и полюбившейся многим, саги. Впрочем, каждое из творений Сапковского уникально – потому, может быть расценено читателем как отдельное произведение вне зависимости

Рассказ Артура Конана Дойла «Человек с рассечённой губой» — это одно из приключений Шерлока Холмса. Все начинается с того, что одна женщина попросила великого детектива найти ее брата, который очень пристрастился к опиуму.

Источник

Создание[править]

В 1943 году Уолт Дисней и кинопродюсер Сэмюэл Голдвин начинают рассматривать возможность совместно снять биографическую картину о писателе и поэте Хансе Кристиане Андерсене, совмещающий в себе игровой фильм и анимационные сцены. В анимационных сценах должны были показывать сюжеты из разных сказок Андерсена, таких как «Русалочка», «Девочка со спичками», «Снежная королева», «Дюймовочка», «Гадкий утёнок», «Новое платье короля» и «Красные башмачки». Однако, при создании «Снежной королевы», перед аниматорами Диснея была поставлена нелёгкая задача: они не знали как сделать персонаж Снежной королевы интересным для современной аудитории. В 1940-х, департамент анимации студии Диснея разглядел большие кинематографические возможности, но из-за проблем со созданием «Снежной королевы», совместный проект Диснея и Голдвина был впоследствии отменён, и в итоге производство проекта было прекращено.

Walt Disney Animation Studios долгое время работала над своей адаптацией «Снежной королевы», одна из последних попыток была предпринята в начале 2000-х но в итоге производство проекта было прекращено. В декабре 2009 года появилась информация о создании рисованного мультфильма по мотивам «Снежной королевы», однако в марте 2010 года разработка проекта вновь была заморожена. В июне того же года компания объявила, что фильм «положен на полку». В декабре 2011 года, после огромного успеха мультфильма «Рапунцель: Запутанная история» (англ. Tangled), Disney объявил новое название для фильма — Frozen

, и дату выхода 27 ноября 2013 года. Также указывалось, что мультфильм будет создан посредством компьютерной анимации. Этот мультфильм фактически не имеет ничего общего с сюжетом Ганса Христиана Андерсена. В титрах к мультфильму указано, что сюжет лишь вдохновлен сказкой, но не основан на ней.

Режиссёром мультфильма выступил Крис Бак, а продюсерами — Джон Лассетер и Питер Дель Вехо. В конце ноября 2012 года было анонсировано, что одна из сценаристов мультфильма «Ральф» Дженнифер Ли, присоединилась к Баку в качестве сорежиссёра. Говорилось, что песни будут написаны бродвейскими композиторами Робертом Лопесом и его женой Кристен Андерсон-Лопес, до этого работавшими над песнями в мультфильме «Медвежонок Винни и его друзья». В феврале 2012 года было объявлено, что над музыкальным сопровождением в «Холодном сердце» будет работать Кристоф Бек.

Ранние варианты сюжета

5 марта 2012 года Эрик Эйсенбург рассказал о сюжете «Снежной Королевы»:

Сначала мультфильм планировали нарисовать от руки, но Джон Лассетер, прочитав сценарий, сказал, что ему лучше подойдёт использовать CGI/рисованную анимацию, как в «Рапунцель». В раннем варианте сюжета мультфильма Эльза была односторонним и ярко выраженным отрицательным персонажем. Однако, после переговоров создателей фильма, решено было переработать персонажа и усложнить его характер. Возникла мысль добавить сестру Снежной Королеве — так родились сестринские взаимоотношения, и одновременно получилось сделать антагониста сложным и непредсказуемым.

Также в сюжете фильма предусматривалось не два снеговика, а целая снежная армия, которую озлобленная на жителей Эренделла Снежная Королева создала для нападения. Олаф был не снеговиком детства, а первым «опытом» создания снежного великана (не совсем удачным). Это также было изменено в процессе доработки сценария.

22 декабря 2011 года студия «Disney» объявила, что проект «Снежная королева» снова возвращён в стадию разработки и переименован в «Холодное сердце» (англ. Frozen). Было также объявлено, что проектом занимается уже другая команда людей и что выход фильма запланирован на 2013 год. Однако не было сказано, будет это рисованная анимация или компьютерная. Двадцать дней спустя, 11 января 2012 года, было объявлено, что фильм будет анимирован при помощи компьютерных технологий.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: