Краткое содержание оперы «Русалка» А. С. Даргомыжского
После смерти А. С. Пушкина была опубликована его неоконченная драма под названием «Русалка». Это произведение и послужило основой к созданию композитором А. С. Даргомыжским одноименной оперы. Сам композитор написал и либретто. Он же досочинил финал истории, поскольку Пушкин не успел это сделать при жизни. В 1856 году состоялась премьера. Демократичная публика восприняла оперу восторженно, аристократы же отнеслись к постановке с презрением.
Действие начинается на берегу Днепра. Здесь живет старый Мельник со своей дочерью Наташей. Дочь влюблена в богатого Князя. Алчный отец учит Наташу извлечь выгоду из любви Князя. Но в последнее время возлюбленный Наташи появляется на мельнице все реже и реже. А вот и он. Князь прибыл только для того, чтобы попрощаться с возлюбленной. Его ждет женитьба на богатой и знатной девице, которая будет ему ровней. Князь пытается откупиться богатыми подарками, предназначенными для Мельника и бывшей возлюбленной.
Наташа растеряна и подавлена. Она признается любимому в том, что скоро должна стать матерью. Несмотря на это признание, Князь удаляется. В отчаянии Наташа произносит горькую отповедь своему корыстолюбивому отцу. В непереносимом горе девушка бросается в реку.
В княжеском тереме происходит свадебное торжество. Зажигательные пляски и величальные песни сменяются шутками и играми скоморохов. Князь клянется в любви к супруге и клянется ей быть рядом до конца дней. Неожиданно откуда-то звучит прекрасный женский голос. Он поет печальную песню о девушке-утопленнице. Князь приказывает найти и удались с торжества ту, что исполнила песню. Для Князя очевидно, что это Наташа. Ведь он не знает о ее смерти. Припадая к губам Княгини для поцелуя, Князь слышит жуткий женский стон. Слышат его и все присутствующие. Свадьба омрачена. Но найти обладательницу печального голоса так и не удается. Княгиня смущена, она считает, что все произошедшее – не к добру.
Проходит 12 лет. Князь забыл свои клятвы и обещания, данные на свадьбе супруге. Он часто уходит из дома. Княгиня подозревает, что муж не верен ей. Ее служанка Ольга всячески пытается отвлечь и развеселить Княгиню, но та по-прежнему печальна. Ночью вместе с Ольгой Княгиня отправляется на берег Днепра, чтобы разыскать там супруга.
Князь появляется на берегу и наблюдает за хороводами и танцами русалок. Здесь, у разрушенной мельницы, когда-то проходили его свидания с Наташей. Неожиданно из леса появляется безумный Мельник. После смерти дочери он сошел с ума. Старик одет в жуткие лохмотья и воображает себя вороном. Увидев убийцу Наташи, он нападает на него и пытается задушить. На помощь Князю приходят охотники.
В подводных хоромах правит всесильная царица русалок Наташа. У нее растет маленькая дочь. Царица задумала, как отомстить своему убийце. Она отправляет девочку на берег и велит ей заманить Князя в пучину вод. А сама в предвкушении того, что скоро должна свершиться справедливая расплата, остается торжествовать.
На берегу Днепра появляется Княгиня с Ольгой. Они выследили Князя. Из речных волн выходит маленькая девочка. Она ласково зовет Князя пойти с ней. Ведь там, в глубинах вод, ждет его первая любовь. В воспоминаниях Князя возникает прекрасный образ его возлюбленной. Со стороны реки доносится манящий голос Наташи. Князь стремится к реке, но супруга пытается отговорить и удержать его. Зов русалки не прекращает манить Князя, который уже ничего не видит и не слышит вокруг. Князь бежит к реке. Тут появляется обезумевший Мельник, который сталкивает Князя с обрыва в воду. Раздается злорадный смех русалок.
В подводном царстве русалки несут своей правительнице труп Князя. Царица торжествует. Справедливая месть свершилась.
Насколько публикация полезна?
Нажмите на звезду, чтобы оценить!
Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0
Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.
Дискография
Год | Организация | Дирижёр | Солисты | Лейбл звукозаписи и каталожный номер | Примечания |
1948 | Хор и оркестр Большого театра | Василий Небольсин | Князь — Виталий Кильчевский,Наташа — Евгения Смоленская,Мельник — Александр Пирогов,Княгиня — Варвара Гагарина,Ольга — Наталья Соколова,Сват — Иван Скобцов | 020231-68 (издание 1951 г.) | |
1957 | Хор и оркестр Большого театра | Евгений Светланов | Князь — Иван Козловский,Наташа — Евгения Смоленская,Мельник — Алексей Кривченя,Княгиня — Вероника Борисенко,Ольга — Маргарита Миглау,Сват — Иван Скобцов,Ловчий — Владимир Валайтис | Д 04424-9 (издание 1958 г.), Мелодия: M10 36629-34 (издание 1974 г.) | Данная фонограмма использована в фильме-опере «Русалка» (1971 г.) |
1983 | Оркестр и хор Центрального телевидения и Всесоюзного радио | Владимир Федосеев | Князь — Константин Плужников,Наташа — Наталья Михайлова,Мельник — Александр Ведерников,Княгиня — Нина Терентьева,Ольга — Галина Писаренко | Мелодия: С10 21467-74 (издание 1985 г.) |
Второй сон
О чем? Лопухов и Мерцалов идут в поле, где говорят о реальной и фантастической грязи. В первой протекает здоровая и естественная жизнь, появляются колосья, а вторая – гнилая и фальшивая, в нет плодородия и сути. Во время этого разговора девушка видит свою мать, погрязшую в бедности и неусыпных заботах о пропитании для семьи. Зато в тот момент на лице изнуренной женщины просветлела улыбка. Потом Вера видит, будто она сидит на коленях у офицера. Это видение сменяется сценой, где героиня не может устроиться на работу
Старая знакомая девушки, Любовь к людям, объясняет, как важно Вере простить свою мать за злость и жестокость: Марья Алексеевна всю жизнь положила на то, чтобы вывести семью из нищеты, поэтому она и ожесточилась на мир, что поставил ее в такие трудные условия
Смысл. Первые два сна – отражение взаимоотношений Веры Павловны с теми, кто принадлежал к миру прошлого. Этих людей можно назвать пошлыми, однако их таким сделали тяжелейшие жизненные обстоятельства. Как бы они не старались, им не выбраться в люди. Весь их труд едва может прокормить, но уж никак не изменить условия жизни. Реальная грязь – это мир этих забитых нищетой обывателей, которые, тем не менее, трудятся и приносят обществу пользу. Они могут переродиться в добрых, ответственных и нравственных горожан, но им необходимо дать возможность жить, а не выживать. Фантастическая грязь – это среда праздных, незаслуженно облагодетельствованных господ, от которых никакой пользы. Их волнуют только несущественные мелочи, их внутренний мир тесен и убог. Такое положение в обществе искусственно, поэтому в нем нет естественных и подлинно чистых людей, способных на развитие. Посредством этих сюжетов Чернышевский рисует картину социального состава русского общества – бедных и богатых. Согласно автору, под хорошей почвой понимается трудовая жизнь, которая и является правильной. На ней произрастают колосья морали и нравственности. Фантастическим является отсутствие труда, паразитизм.
Маленькое отступление об ариях
С драматургической точки зрения есть два принципиально различных типа арий. Первый — это озвученный внутренний монолог героя. То есть то, чего в нормальной жизни мы видеть не можем, но возможности оперного театра приоткрывают завесу и дают нам фонарик, чтобы осветить вечные потёмки чужой души.
Нередко «на самом деле» такая ария длится гораздо меньше времени, чем занимает её звучание. Например, знаменитая ария Тоски из второго действия одноимённой оперы. Понятно, что в сложившейся ситуации нескольких минут на размышление у героини быть не может, что все обрисованные в арии мысли и чувства вихрем проносятся у Тоски в голове. Но композитор «наводит увеличительное стекло» на этот момент, сознательно показывая его на другой временнóй шкале.
Второй тип арий — это монолог, обращённый к собеседнику или собеседникам. И если персонаж А обращается к персонажу Б, то это ария персонажа А, но при этом, в подавляющем большинстве случаев, сцена персонажа Б. Все изменения в музыке: в темпе, в динамике, в гармонии, в тесситуре и т. п. — всё это реакции на поведение не поющего и вроде бы «отдыхающего» артиста.
Как ни пой, ни надрывайся, а без ясных зрителю ответов на вопрос, что делает «молчащий» персонаж и почему он молчит, в конце концов (в жизни нам нечасто приходится произносить монологи, как правило, нас быстро перебивают), хорошо такую арию не исполнить. Это банальности, но ох как часто о них забывают!
Вот и эта ария Мельника — она прежде всего «про Наташу».
Для того чтобы понять, что происходит между отцом и дочерью и о чём вообще эта опера, надо спокойно и терпеливо разобраться в предлагаемых обстоятельствах. (Обычно я стараюсь не злоупотреблять профессиональной терминологией, но сегодня она что-то из меня так и сыплется).
А обстоятельства эти довольно туманны. Мы знаем, что действие происходит в бассейне Днепра. Но Днепр крупная река, так что это нам мало что даёт. Со временем действия всё ещё туже. Никаких примет. Есть Князь. Но что это за фигура? Хозяин какого-то независимого княжества? Или это более поздний период, а Князь — просто вельможа? Скорее всего так, поскольку гости на княжеской свадьбе называют дом «боярским». Но точно ничего сказать нельзя.
Ещё интереснее то, что большинство персонажей не имеет имён: Князь, Княгиня, Мельник, Сват, Русалочка. Как будто бы Даргомыжский (вслед за Пушкиным) представляет нам не людей, а обобщённые «типы». «Персонифицированы» только главная героиня оперы Наташа да ещё почему-то Ольга, подруга Княгини, не самый развёрнутый образ. Называть такую не имеющую привязок к реальности притчу «бытовой драмой»… Хм…
3-й сон
Заснула Вера Павловна и видит такой сон. Будто после чая легла она с книгой почитать, но начала вдруг думать о том, что ей в последнее время скучно. Вспомнила, что накануне хотела поехать в оперу с Кирсановым, но он не достал билет. Она пришла к выводу, что лучше ездить с мужем: он никогда не оставит её без билета. Она сокрушается, что из-за нерасторопности Кирсанова, пропустила «Травиату». Вдруг перед ней предстаёт артистка из «Травиаты», и протягивает Вере Павловне её же дневник. Оказывается, в этом дневнике записаны все события, которые произошли с женщиной накануне, а также все её мысли, и даже то, что Вера Павловна сидит по вечерам одна.
Опера А.С. Даргомыжского «Русалка» (1855)
«Русалка», над которой Даргомыжский работал с перерывами с 1845 по 1855 годы, открыла в русском оперном искусстве новую тему – тему социального неравенства. Как и «Каменный гость», она связана с творчеством Пушкина.
Неоконченная драматическая поэма Пушкина «Русалка» была опубликована вскоре после смерти поэта в журнале «Современник» и сразу же поставлена в двух театрах (для постановки в московском Большом театре музыку сочинил Алябьев – четыре номера). В основе пьесы – достаточно распространенный романтический сюжет. Это история крестьянской девушки, покинутой богатым князем. Поэт соединил ее с фантастическим мотивом: покончившая самоубийством девушка превращается в могущественную Русалку.
Даргомыжского в пушкинском сюжете заинтересовали, в первую очередь, сложные душевные переживания, особенности человеческой психологии. В этом отношении он выступил как художник, воплотивший новую эстетику критического реализма.
Даргомыжский сам написал либретто 1 , о чем упомянул в одном из писем («сам плету стихи»). Ему всецело принадлежит концепция финала, отсутствующего в поэме Пушкина 2 . В оперном финале получает развитие идея мести , от которой поэт отказался 3 . Этот вариант завершения драмы В.Г. Белинский оценил как наиболее верный. Переосмысление основного конфликта драмы (наделение его социальным звучанием) потребовало частичного изменения характеристик действующих лиц и их взаимоотношений.
Существенно изменен в опере образ Князя. Князь Пушкина – лицемер, он сознательно обманывает преданную девушку. В сцене свадьбы его волнует лишь скандал. В оперном либретто Князь мягкий, бесхарактерный, опечален разлукой, искренне не хочет огорчать любимую. Из-за слабости характера расставание с ней не становится для Князя драмой. Виной его разлуки с Наташей Даргомыжский делает не пороки самого Князя, а сословные преграды (« Видишь ли, князья не вольны жен себе по сердцу брать »).
Оперная Наташа – первый трагический женский образ в русской опере. В отличие от героини Пушкина, это более сильный, решительный и последовательный характер. Главное в нем – любовная страсть, порождающая жажду мести. Сильно в Наташе и бунтарское начало, альтернативное женской кротости и терпению. Пройдет почти полвека, прежде чем подобный образ получит развитие – Любаша в «Царской невесте» Римского-Корсакова.
Наименьшим изменениям подвергся в либретто образ Мельника.
Восполняя краткость пушкинского текста, Даргомыжский дополнительно ввел в оперу несколько жанровых сцен, рисующих русский сельский быт (крестьянские хоры в I действии, свадебный обряд во II действии). В финалах II и IV актов добавлены сцены Княгини.
Драматургия
По типу драматургии «Русалка» близка большой романтической опере. Черты общности:
- концентрированность драматического действия;
- обилие конфликтных диалогических сцен;
- наличие фантастических сцен4 и балета;
- декоративность.
Вместе с тем национальная специфика вызвала коррективы этого жанра. Оттолкнувшись от большой романтической оперы, Даргомыжский создал народно-бытовую, лирико-психологическую драму5 со сквозным музыкальным развитием.
Одна из особенностей драматургии «Русалки» – обилие больших, развернутых, действенных ансамблей. В них сосредоточена основная динамика действия (дуэты-сцены Князя и Наташи, Мельника и Наташи, Князя и безумного Мельника). В ансамблях широко используется гибкая форма ариозо, возрастает смысловая роль речитатива, который зачастую характеризует переломные, кульминационные моменты драмы. Мастерство певучего речитативного письма является наиболее сильной стороной оперы Даргомыжского.
Наибольшим драматическим напряжением отличается I действие оперы. За исключением выходной арии Мельника и народной хоровой сцены, оно целиком состоит из ансамблевых номеров (два дуэта, терцет и финал с хором). Наташа, образ которой находится в центре действия, не имеет здесь ни одного самостоятельного сольного номера.
Сохраняя в построении оперы «номерной» принцип, Даргомыжский пользуется для обозначения отдельных номеров традиционными определениями: ария, дуэт, терцет. Однако многие ансамбли «Русалки» разрастаются до масштабов целых сцен, в которых песенно-ариозные и речитативно-декламационные элементы тесно переплетаются между собой6. Яркий пример – дуэт Наташи и Князя из I акта, характеризующий переломный момент в развитии действия: Наташа догадывается, что Князь женится. Опорными точками в построении дуэта являются три эпизода мелодически-распевного характера:
- «Бывало, издали уже спешишь» (тема побочной партии увертюры);
- «Разве я за тобою вслед»;
- «Суди сама, ведь мы не вольны жен себе по сердцу брать».
Ни один из этих трех разделов не вырастает в завершенную форму. Средний раздел, развивающийся с непрерывным нарастанием, приводит к драматической кульминации всей сцены – «Теперь я понимаю все. Ты женишься?..» (с.79). Слова Наташи звучат почти без сопровождения, вначале робко, вопросительно (3т), затем как крик отчаяния (f, скачок на ум.7, тремоло в оркестре).
Форма рассматриваемого дуэта незамкнута: он оканчивается тонально подвижным построением, ведущим к дуэту Наташи и мельника. Одно столкновение сменяется другим.
Сейчас читают
Произведение повествует нам об исторических моментах, которые происходили в Англии в 17 веке. Когда в стране установилась конституционная монархия, то сразу же стала утверждаться Британская империя, начавшая боевые действия с Испанией
Пятый год подряд с наступлением весны Григорий, сварщик – монтажник и отец двоих детей брал десятидневный отпуск и отправлялся на Дон ловить рыбу.
Произведение относится к философской фантастической прозе писателя и в качестве сюжетной линии представляет описание деятельности вымышленной организационной структуры, существующей вне временных промежутков.
Рассказ Достоевского «Кроткая» – это история жизни несчастной девушки. Автор распутывает клубок ее судьбы, попутно дает психологический анализ ее действиям, который в итоге привели к трагическому концу – самоубийству героини.
Этот рассказ начинается с празднования победы салютом. Герои (моряк и доктор) вспоминают военные действия в Севастополе… Тут к ним приходит женщина – медсестра, которая работает с этим доктором.
Оперы. Все произведения
- Балет Ромео и Джульетта
- Беллини — Норма
- Бородин — Князь Игорь
- Вагнер — Валькирия
- Вагнер — Гибель богов
- Вагнер — Золото Рейна
- Вагнер — Летучий голландец
- Вагнер — Лоэнгрин
- Вагнер — Тангейзер
- Вебер — Вольный стрелок
- Верди — Аида
- Верди — Бал-маскарад
- Верди — Дон Карлос
- Верди — Зигфрид
- Верди — Луиза Миллер
- Верди — Макбет
- Верди — Набукко
- Верди — Риголетто
- Верди — Травиата
- Верди — Трубадур
- Верди — Фальстаф
- Гендель — Оттон
- Гершвин — Порги и бесс
- Глинка — Иван Сусанин (Жизнь за царя)
- Глинка — Руслан и Людмила
- Глюк — Орфей и Эвридика
- Гуно — Фауст
- Даргомыжский — Русалка
- Доницетти — Дон Паскуале
- Доницетти — Любовный напиток
- Доницетти — Лючия ди Ламмермур
- Жизель
- Жорж Бизе — Кармен
- Иисус Христос — суперзвезда рок-опера
- Кальман — Принцесса цирка (Мистер Икс)
- Корсар
- Лебединое озеро
- Леонкавалло — Паяцы
- Масканьи — Сельская честь
- Моцарт — Волшебная флейта
- Моцарт — Дон Жуан
- Моцарт — Похищение из сераля
- Моцарт — Свадьба Фигаро
- Мусоргский — Борис Годунов
- Мусоргский — Хованщина
- Мюзикл Кошки
- Пуччини — Богема
- Пуччини — Джанни Скикки
- Пуччини — Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан)
- Пуччини — Манон Леско
- Пуччини — Принцесса Турандот
- Пуччини — Тоска
- Рахманинов — Алеко
- Римский-Корсаков — Золотой петушок
- Римский-Корсаков — Псковитянка
- Римский-Корсаков — Садко
- Римский-Корсаков — Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии
- Римский-Корсаков — Снегурочка
- Римский-Корсаков — Царская невеста
- Россини — Севильский цирюльник
- Рубинштейн — Демон
- Рыбников — Юнона и Авось
- Спящая красавица
- Тристан и Изольда
- Чайковский — Евгений Онегин
- Чайковский — Иоланта
- Чайковский — Пиковая дама
- Чайковский — Чародейка
- Чайковский — Щелкунчик
Постановки
16 мая 1856, Петербург,(кстати ,это всё правильно) Большой театр (дирижёр К. Лядов, художники Петров, Вагнер, Шастов и Роллер; Мельник — О. Петров, Наташа — Булахова, Князь — П. Булахов, Княгиня — Леонова, Ольга — Лилеева, Сват — Гумбин).
1859, Большой театр, Москва (Наташа — Семенова, Князь — Владиславлев, Княгиня — Леонова).
1865, Мариинский театр, Петербург (дирижёр Э. Ф. Направник; Князь — Комиссаржевский, Княгиня — Леонова, Мельник — О. Петров, Наташа — Платонова).
1885, Частная русская опера С. И. Мамонтова, Москва (дирижёр Труффи, художники Латович, Наташа — Салина).
1897, Московская частная русская опера (дирижёр Рахманинов; Мельник — Ф. И. Шаляпин).
1904 — Мариинский театр (дирижёр Крушевский, постановка Палечека, художники Бочаров, Шишков, балетмейстер танцевальной вставки — Ширяев; Мельник — Шаляпин, Князь — Собинов, Наташа — Куза, Княгиня — Славина, Ольга — Михайлова, Сват — Шаронов, Ловчий — Климов, Запевала — Угринович).
Постановки за рубежом: Копенгаген (1888, на рус. яз.), Хельсинки (1889, на рус. яз., 1937), Прага (1889), Берлин (1908, на рус. яз.), Монте-Карло (1909, на рус. яз.; Мельник — Шаляпин, Князь — Смирнов, Наташа — Ф. Литвин), Париж (1911, на рус. яз.), Сан-Франциско, Нью-Йорк (1922, на рус. яз.), Лондон (1931, на рус. яз.), Тирана (1953), Бухарест (1958), Улан-Батор (1964).
На советской сцене:
1929 — Белорусский государственный драматический театр, Минск
30 ноября 1929 — ГАТОБ (дирижёр Похитонов, режиссёр Дворищин, художники Воробьев и Зандин, хормейстер Миратов, балетмейстер Вайнонен; Князь — Дроздов, Княгиня — Фитингоф, Мельник — Плешаков, Наташа — Кобзарева, Ольга — Межерауп).
1937 — Большой театр (дирижёр Небольсин, реж. Раппопорт, художник Федоровский, балетмейстеры Никитина и А. И. Радунский; Князь — Алексеев, Княгиня — Антонова, Мельник — А. Пирогов, Наташа — Держинская);
1944 — там же (дирижёр Штейнберг, реж. Лосский, художник Федоровский, балетмейстеры Долинская и Холфин, хормейстеры Рыбнов и Луковников; Князь — Большаков, Наташа — Бутенина).
1951 — Ленинградский Малый оперный театр (дирижёр Гамалей, постановка Н. Смолича, худ. Сергеев, хорм. Лебедев, балетм. Гербек; Мельник — Кривуля, Ольга — Лаврова, Сват — Щавинский).
1962, Большой театр (дирижёр Хайкин, реж.-пост. Ансимов, худ. Клементьев, хормейстеры Хазанов и Агафонников, балетмейстеры Варковицкий и Голейзовский; Мельник — И. Петров, Наташа — Тугаринова, Князь — Ивановский, Княгиня — Клепацкая, Ольга — Миглау).
27 и 29 июня 2000 г., Большой театр России. Музыкальный руководитель и дирижёр — Марк Эрмлер, режиссёр и балетмейстер — Михаил Кисляров, художники — Виктор Вольский, Рафаил Вольский, хормейстер — Станислав Лыков; Наташа — Елена Зеленская (затем Ирина Рубцова, Ирина Удалова, Ирина Бикулова), Князь — Анатолий Зайченко (затем Николай Васильев, Лев Кузнецов), Мельник — Игорь Матюхин (затем Владимир Маторин, Александр Науменко), Княгиня — Татьяна Ерастова, Ольга — Галина Черноба, Сват — Сергей Мурзаев (затем Павел Черных), Русалочка — Анна Штукатурова. Через год, 4 мая 1856 года,в Петербурге на сцене Мариинского театра состоялась премьера.
В других городах: Харьков (1929, дирижёр Вериковский; Мельник — Паторжинский, Наташа — Литвиненко-Вольгемут; 1940); Куйбышев, Тифлис (1935), Ереван (1938, 1940), Минск (1939. 1946, 1955), Ашхабад (1939), Харьков (1940), Алма-Ата (1941, 1943), Баку (1942), Тбилиси (1942, 1959), Львов (1948), Вильнюс, Улан-Удэ, Таллин (все в 1949), Фрунзе, Душанбе (обе в 1951), Ашхабад, Рига (обе в 1952).
Октябрь. Виталий Бианки (из сказки-рассказа «Синичкин календарь»)
— Скорей, скорей! — торопила Зинька Старого Воробья. — Скажи мне, какой наступает месяц, и я полечу назад в лес: там у меня больной товарищ.
И она рассказала Старому Воробью, как бородатый охотник сшиб с ветки сидевшую рядом с ней Синичку, а девочка Манюня спрыснула водой и оживила её.
Узнав, что новый месяц, второй месяц осени, называется октябрь, Зинька живо вернулась в лес.
Её товарища звали Зинзивер. После удара дробинкой крылышки и лапки ещё плохо повиновались ему. Он с трудом долетел до опушки. Тут Зинька отыскала ему хорошенькое дуплишко и стала таскать туда для него червячков-гусениц, как для маленького. А он был совсем не маленький: ему было уже два года, и, значит, он был на целый год старше Зиньки.
https://youtube.com/watch?v=vauw6Kc0-xY
Через несколько дней он совсем поправился. Стайка, с которой он летал, куда-то исчезла, и Зинзивер остался жить с Зинькой. Они очень подружились.
А осень пришла уже и в лес. Сперва, когда все листья раскрасились в яркие цвета, он был очень красив. Потом подули сердитые ветры. Они сдирали жёлтые, красные, бурые листья с веток, носили их по воздуху и швыряли на землю.
Скоро лес поредел, ветки обнажились, а земля под ними покрылась разноцветными листьями.
Пролетели с далёкого севера, из тундр, последние стаи болотных птиц.
Не всё и в октябре дули сердитые ветры, не всё лили дожди: выдавались и погожие, сухие и ясные дни. Нежаркое солнышко светило приветливо, прощаясь с засыпающим лесом. Потемневшие на земле листья тогда высыхали, становились жёсткими и хрупкими. Ещё кое-где из-под них выглядывали грибы — грузди, маслята.
Но хорошую девочку Манюню Зинька и Зинзивер больше уже не встречали в лесу.
Синички любили спускаться на землю, прыгать по листьям — искать улиток на грибах.
Раз они подскочили так к маленькому грибу, который рос между корнями белого берёзового пня.
Вдруг по другую сторону пня выскочил серый, с белыми пятнами зверь.
Зинька пустилась было наутёк, а Зинзивер рассердился и крикнул:
— Пинь-пинь-черр! Ты кто такой?
Он был очень храбрый и улетал от врага, только когда враг на него кидался.
— Фу! — сказал серый пятнистый зверь, кося глазами и весь дрожа. — Как вы с Зинькой меня напугали! Нельзя же так топать по сухим, хрустким листьям! Я думал, что Лиса бежит или Волк. Я же Заяц, беляк я.
— Неправда! — крикнула ему с дерева Зинька. — Беляк летом серый, зимой белый, я знаю. А ты какой-то полубелый.
— Так ведь сейчас ни лето, ни зима! И я ни серый, ни белый. — И заяц захныкал: — Вот сижу у берёзового пенька, дрожу, шевельнуться боюсь: снегу ещё нет, а у меня уж клочья белой шерсти лезут. Земля чёрная. Побегу по ней днём — сейчас меня все увидят. И так ужасно хрустят сухие листья! Как тихонько ни крадись, прямо гром из-под ног.
— Видишь, какой он трус, — сказал Зинзивер Зиньке. — А ты его испугалась. Он нам не враг.