Чем закончился роман мелвилла «моби дик, или белый кит»: как погоня за наживой может привести к краху человека

Мелвилл герман - моби дик, или белый кит

Краткое содержание: «Моби Дик, или Белый кит» (Мелвилл)

Главный герой – молодой человек Измаил. Он испытывает сильные финансовые проблемы, и жизнь на суше начинает постепенно ему надоедать. Поэтому он принимает решение пойти на китобойное судно, где можно хорошо заработать, а уж заскучать в море вообще невозможно.

Нантакет – самый старый американский портовый город. Однако к началу 19 века он перестал быть самым крупным промысловым центром, его потеснили более молодые

Однако Измаилу важно наняться на судно обязательно здесь

По дороге в Нантакет Измаил останавливается в другом портовом городке. Здесь можно повстречать на улицах дикарей, которые пристали к морским судам на каком-нибудь неведомом острове. Буфетные стойки изготовлены из огромных китовых челюстей. А проповедники в церквях взбираются по веревочной лестнице на кафедру.

В гостинице молодой человек знакомится с Квикегом, гарпунщиком-туземцем. Очень быстро они становятся хорошими друзьями, поэтому решают поступать на корабль вместе.

Леонид Андреев — Ангелочек: Краткое содержание

Тринадцатилетний Сашка по горло сыт собственной жизнью. Под Рождество он вылетел из гимназии, куда его устроили благодетели-богачи Свечниковы. Пока Сашка там был, натерпелся ругани, узнал, что он – самый бестолковый мальчишка на свете. А дома мать лупит почем зря, ставит «щенка» часами на коленки.

В отместку неукротимый «волчонок» Сашка бил чистеньких домашних гимназистиков, хамил учителям, врал напропалую матери. Только чахоточный, тихий отец был добр к нему, и Сашка жалел его в ответ. Когда-то Иван Саввич подавал большие надежды, был принят учителем в семью Свечниковых. А потом влюбился в свою ученицу юную Софью. Она ответила взаимностью, только будущего с ним не видела.

Он сгоряча сошелся с дочкой квартирной хозяйки, запил. А Софья Дмитриевна нашла себе солидного мужа. Феоктиста Петровна, избранница отца, была женщиной простой. Ее раздражали не только попойки мужа, но и его друзья, его книжки. Со всех работ он вылетал, в том числе, со скромной, но чистенькой должности земского статистика. Когда он заболел и поневоле бросил пить, она стала пропускать стаканчик за стаканчиком. Осмелела, взяла верх в семье.

На Рождество Христово Свечниковы, рассерженные на неблагодарного Сашку, вдруг позвали его на елку. Сашка идти к лицемерным «чертям» не хотел, но отец уговорил. Мальчишка шел стащить там хороших папиросок отцу.

Елка была прекрасна. Все собравшиеся дети были в восхищении. Ежился только Сашка. Он видел, как велика пропасть между ним и остальными детьми. Его маленькое, раненное обидами, сердце страдало.

Вдруг он заметил высоко в ветвях милого, розового воскового ангелочка с крылышками. Ни печаль, ни радость, а отсвет другого, неведомого мира лежал на его личике. Сашка «чувствовал, что всегда знал его и всегда любил».

Чужим, грубым голосом он попросил хозяйку дома отдать ангелочка ему. Обещал хорошо учиться, встал на коленки. И седая дама сдалась. Счастливый Сашка прижал ангелочка к груди. И лицо его засветилось точь-в-точь как у самого ангелочка – даже взрослые и дети заметили эту перемену.

Сашка спешно вернулся домой, чтобы поделиться радостью с отцом. Мать, после дня тяжелой «работы и выпитой водки», уже спала. Отец сразу понял, что ангелочек особенный, неповторимый. Затаив дыхание, рассматривали они ангелочка, готового вот-вот взлететь, упорхнуть из их рук.

«По-разному тосковали, плакали и радовались их больные сердца», и отец тянулся к сыну, а сын доверчиво прижимался к отцовской груди. Отец вспомнил свою любовь, расплакался, и устыдился своих слез. У Сашки защемило сердце.

Перед сном мальчик поместил ангелочка на ниточке на самом видном месте, правда, «у горячей печки». Когда люди забылись сном, ангелочек «начал таять». В последнее мгновенье он затрепетал, будто хотел взлететь, но «упал с мягким стуком на горячие плиты».

Концовка

Команда наконец-то выходит на более свежий след белого кашалота и начинается настоящая охота. Первые катафалки с гарпунщиками он легко переламывает, как тростинки. На третий день среди акул корабль «Пекод» получает пробоину в борту, так как морское животное как-то поняло, что причина всех его бед кроется как раз в этой конструкции.

Фото: fenixsetta.ru

Корабль стремительно начинает забирать воду и идет ко дну. Посередине океана начала образовываться огромная воронка, которая затянула в себя всех. Погибли все члены экипажа и сам корабль, кроме нашего Измаила, который успел использовать спасательный поплавок. Переделанный из гроба для гарпунщика.

А у нас на этом все. Так что мирного вам неба над головой и до скорых встреч на страницах новых статей!

Капитан «Эссекса» закончил жизнь ночным сторожем

После того, как уцелевшие рассказали о трех своих товарищах, оставшихся на острове Хендерсон, туда направился американский фрегат «Созвездие». 5 апреля 1821 года голодных, измученных, но живых людей забрали на борт американского судна.

Выжившие восемь моряков вернулись в Нантакет. Жуткая история, происшедшая с ними, не изменила их образа жизни — спустя несколько месяцев они снова вышли в море.

Но капитан Поллард в своей профессии оказался чудовищным неудачником. Выйдя на промысел в начале 1822 года на китобойном судне «Два брата», он снова потерпел крушение. Экипаж был спасен, но Поллард оказался на торговом судне, которое… тоже потерпело крушение.

Вернувшись домой, Поллард собирался принять под командование новое судно «Йонах», но его владелец после очередного крушения капитана-неудачника отказался от его услуг.

Поллард вышел в отставку и стал работать ночным сторожем. До конца своих дней 20 ноября он запирался в своей комнате и в одиночестве поминал своих погибших товарищей с «Эссекса».

Золотой дублон

Продолжается наше краткое содержание. «Моби Дик» — роман, интересный не только своими справочными материалами и сведениями о китах, но и захватывающим сюжетом. Так, как-то раз Ахав собирает всю команду «Пекода», которая видит прибитый к мачте золотой дублон. Капитан сообщает, что монета достанется тому, кто первый заметит приближение белого кита. Этот кашалот-альбинос известен среди китобоев под именем Моби Дик. Он наводит на моряков ужас своей свирепостью, огромными размерами и небывалой хитростью. Его шкура испещрена шрамами от гарпунов, так как он часто вступал в схватку с людьми, но неизменно выходил из нее победителем. Этот невероятный отпор, который обычно заканчивался гибелью судна и команды, приучил китобоев не делать попыток поймать его.

О страшной встрече Ахава и Моби Дика рассказывает краткое содержание по главам. Г. Мелвилл описывает, как капитан потерял ногу, когда, оказавшись среди обломков корабля, в ярости кинулся на кашалота с одним ножом в руке. После этой истории капитан сообщает, что собирается преследовать белого кита до тех пор, пока его туша не окажется на корабле.

Услышав это, Старбек, первый помощник, возражает капитану. Он говорит, что неразумно мстить лишенному разума существу за те действия, которые то совершило, повинуясь слепому инстинкту. Более того, в этом есть и богохульство. Но капитан, а затем и вся команда начинают видеть в образе белого кита воплощение вселенского зла. Они посылают проклятия в адрес кашалота и пьют за его смерть. Только один юнга, негритенок Пип, возносит молитву богу, прося защиты от этих людей.

Ход урока

I. Организационный момент.

К какому уроку вы сегодня готовились и что вы для этого делали?

(Готовились к уроку «Поле чудес» и читали рассказ Д.Н. Мамина-Сибиряка «Вертел».)

Сейчас мы с вами послушаем рассказ о Д.Н. Мамине-Сибиряке. (рассказывает подготовленный ученик) Слайд 2 – портрет Мамина-Сибиряка.

Д.Н. Мамин-Сибиряк родился 6ноября 1852 года в Пермской губернии (сейчас это Свердловская область). Настоящая фамилия Мамин.

С детских лет полюбил уральскую природу и всегда вспоминал её с любовью.

Тогда же, в ранние детские годы зародилась и окрепла у Мамина-Сибиряка любовь к русской литературе. В семье была небольшая домашняя библиотека.

Закончил духовную семинарию. Первые свои рассказы он написал, учась в семинарии. Окончив семинарию, отправляется в Санкт-Петербург, но уже понимает, что священником он не будет и поступает в Медико-хирургическую академию.

В 1874 году Мамина принимают в Петербургский университет, где он учится на факультете естествознания. Спустя два года переводится на юридический факультет.

Но ухудшение здоровья и материальные трудности заставили его оставить учёбу. У него начинает развиваться туберкулёз.

К детской литературе Мамин-Сибиряк относился очень серьёзно. Он называл детскую книжку «живой нитью», которая выводит ребёнка из детской комнаты и соединяет с широким миром жизни.

Писатель писал для детей разного возраста. Для младших ребят, например, «Алёнушкины сказки», а для детей постарше «Емеля охотник», «Постойко» и другие.

Широкий и разнообразный мир, жизнь человека и природы раскрываются юным читателям в этих произведениях. В своих рассказах он много рассказывает о жизни и труде рабочих и крестьян, о судьбе детей.

II. Рассматриваем книги Д.Н. Мамина-Сибиряка.

(выставка книг) принесённые детьми в класс и как итог книги на слайде 3. (на слайде обложки книг, которые читали ранее на уроках)

III. Беседа о прочитанном дома произведении Д.Н. Мамина-Сибиряка «Вертел».

– Кто главный герой рассказа? (Прошка)

– Что мы о нём узнали? (Был круглый сирота и его тётка отдала в мастерскую, чтобы он мог сам себя прокормить, хотя ему было 12 лет)

– Прочитайте, в каких условиях работал Прошка.

– Что больше всего любил Прошка? (Лес, природу)

– Что случилось с Прошкой? (Заболел и умер)

– От чего это произошло? (От наждачной пыли, от плохого питания и непосильной работы.

– Какие чувства вызвала у вас жизнь Прошки? (Сожаления, жалости и т. д.)

Популярные сегодня пересказы

  • Портрет — краткое содержание повести Гоголя Печальная история молодого художника Чарткова началась на Щукинском дворе, где он купил картину на последние деньги. На картине был изображен старик в азиатском одеянии, а глаза у него были такие пронзительные
  • Шекспир Уильям Шекспир – величайший поэт и драматург 16-17 века. Его творчество оказало огромное влияние на литературу и театр последующих лет, вдохновило многих будущих писателей. На основе работ Шекспира
  • Белая радуга — краткое содержание рассказа Паустовского Петров — художник из Москвы. Во время войны он был эвакуирован в городок к подножью хребта Ала-Тау в Средней Азии. Домик у него был дощатый у берега ручья. За стеной постоянно слышался шум жевавшего верблюда.
  • Дедушка — краткое содержание рассказа Некрасов Над этим произведением Некрасов работал долго и кропотливо. Автор перепроверял данные, обращался к истоку времени восстания декабристов. Всем этим он хотел показать читателю

Федаллах

Федаллах – неуказанный иностранец «восточного» толка. Ахав пригласил его в команду, никому не сказав, что является спорным решением. Он почти невероятно иностранец по внешности, с тюрбаном из собственных волос и одежды, которая почти костюм того, что можно было бы вообразить клише китайской одежды. Он демонстрирует почти сверхъестественные способности с точки зрения охоты и гадания, и его самое известное предсказание относительно судьбы капитана Ахава неожиданно сбывается в конце романа. В результате его «инаковости» и его предсказаний, команда держится в стороне от Федаллаха.

Капитан Ахав

Капитан китобойного корабля «Пекод» Ахав – очаровательный персонаж. Харизматичный и жестокий, он потерял ногу ниже колена из-за Моби Дика в предыдущей схватке и посвятил всю свою энергию поиску мести, снабдив «Пекод» специальной командой и все более игнорируя как экономические, так и социальные нормы в пользу своей одержимости. /p>

Его команда смотрит на Ахава с трепетом, и его авторитет не подвергается сомнению. Он использует насилие и ярость в сочетании со стимулами и уважением, чтобы заставить своих людей делать то, что он хочет, и способен преодолеть возражения людей, когда он показывает, что он готов отказаться от прибыли в погоне за своим врагом. Однако Ахав способен на доброту и часто проявляет истинное сочувствие по отношению к другим. Измаил прилагает большие усилия, чтобы передать интеллект и обаяние Ахава, делая его одним из самых сложных и интересных персонажей в литературе. В конце концов, Ахав мстит до самого горького из возможных концов, гигантский кит тащит его за гарпунную линию, поскольку он отказывается признать поражение.

Библиографический список:

1.    Зверев 1982: Зверев, А. М. Герман Мелвилл и XX век/ А. М. Зверев// Романтические традиции американской литературы и современность/ Отв. ред. Я. Н. Засурский.  – М.: Наука, 1982. – С. 205-265.
2.    Карташова 1998: Карташова, И. В. Взгляд на романтизм в канун XXI века/ И. В. Карташова// Романтизм и его исторические судьбы: Материалы международной научной конференции (VII Гуляевских чтений) 13-16 мая 1998 г. – Тверь, 1998. – С.IV-VIII.
3.    Козлов 1984: Козлов, А. С. Мифологическое направление в литературоведении США/ А. С. Козлов. – М.: Высш. шк., 1984. – 175 с.
4.    Ковалев 1972: Ковалев, Ю. Герман Мелвилл и американский романтизм/ Ю. Ковалев. – Л.: Худож. лит., 1972. – 280 c.
5.    Ковалев 1990: Ковалев, Ю. Герман Мелвилл/ Ю. Ковалев// Писатели США. Краткие творческие биографии/ Сост. и общ. редакция Я. Засурского, Г. Злобина,  Ю. Ковалева. – М.: Радуга, 1990. – С.270-274.
6.    Ковалев 2003 1: Ковалев, Ю. М. Послесловие/ Ю. Ковалев // Мелвилл Г. Моби Дик, или Белый Кит: Роман / Пеp. с англ. И. Бернштейн. – М.: Эксмо, 2003. – (Зарубежная классика). – С.674-680.
7.    Ковалев 2003 2: Ковалев, Ю. М. Пределы вселенной Германа Мелвилла/ Ю. Ковалев // Мелвилл Г. Моби Дик, или Белый Кит: Роман / Пеp. с англ. И. Бернштейн. – М.: Эксмо, 2003. – (Зарубежная классика). – С.5-34.
8.    Литературная история США 1977: Литературная история Соединенных Штатов Америки. Т.I/ Под ред. Р. Спиллера, У. Торпа, Т. Н. Джонсона, Г. С. Кэнби; Пер.с англ. – М.: Прогресс, 1977. – 601, с.
9.    Маттисен 1972: Маттисен, Ф. О. Ответственность критики/ Ф.О.Маттисен; Сост. А. Зверев; Пеp. с англ. А. Зверева и М. Кореневой. – М.: Прогресс, 1972. – 376 с.
10.    Мелвилл 1977: Мелвилл, Г. Готорн и его «Мхи старой усадьбы»/ Г.Мелвилл // Эстетика американского романтизма: Сб. статей/ Пеp. с англ. – М.: Искусство, 1977. – С.376-396. – (История эстетики в памятниках и документах).
11.    Мелвилл 1987: Мелвилл, Г. Собрание сочинений: В 3 т. Т.1. Моби Дик, или Белый Кит: Роман / Г. Мелвилл; Пеp. с англ. И. Бернштейн; Вступ. ст., послесл. Ю. Ковалева; Примеч. Е. Апенко, И. Бернштейн. – Л.: Худож. лит., 1987. – 639 с., 1л. портp.: ил. – Цитируется с указанием страниц в тексте.
12.    Николюкин 1968: Николюкин, А. Н. Американский романтизм и современность/ А. Н. Николюкин; Академия наук СССР; Ин-т мировой литературы им. А. М. Горького. – М.: Наука, 1968. – 411с.
13.    Поэзия английского романтизма 1975: Поэзия английского романтизма/ Вступ. ст. Д. Урнова; Пеp. с англ. – М.: Худож. лит., 1975. –  670 с. –  (Б-ка всемиp. лит. Серия II. Т.125).
14.    Самохвалов 1964: Самохвалов, Н. И. Американская литература XIX в. (Очерк развития критического реализма)/ Н. И. Самохвалов. – М.: Высш. шк., 1964. – 563с.
15.    Старцев  1962: Старцев,  А. И.  Герман  Мелвилл  и  его  «Моби  Дик»/ А. И. Старцев//  Мелвилл  Г. Моби Дик, или Белый Кит: Роман/ Пеp. с англ. М.: ГИГЛ, 1962. – С.9-20.
16.    Старцев  1972: Старцев, А. И. От Уитмена до Хемингуэя/ А.И.Старцев. – М.: Сов. писатель, 1972. – 406с.
17.    Трубников 1989: Трубников, Н. Н. Притча о Белом Ките/ Н.Н.Трубников// Вопросы философии. – 1989. – №1. – С.56-82.
18.    Шеллинг 1987: Шеллинг, Ф. В. Й. Сочинения: В 2т./ Ф. В. Й. Шеллинг. – М.: Мысль, 1987.
19.    Шогенцукова 1995: Шогенцукова, Н. А. Опыт онтологической поэтики. Э. По, Г. Мелвилл, Д. Гарднер/ Н. А. Шогенцукова. – М.: Наследие, 1995. – 232 с.
20.    Эмерсон 1977: Эмерсон, P. У. Природа/ P. У. Эмерсон// Эстетика американского романтизма: Сб. статей/ Пеp. с англ. – М.: Искусство, 1977. – С.178-223. – (История эстетики в памятниках и документах).
21.    Boren: Boren, M. E. What’s Eating Ahab? The Logic of Ingestion and the Performance of Meaning in Moby Dick: Critical Essay: / M. E. Boren. – Mode of access: http://findarticles.com/p/articles/mi_m2342/ is_1_34/ ai_66496007. – Загл. с экрана.
22.    The Life and Works of Herman Melville: The Life and Works of Herman Melville. Moby Dick or, the Whale: . – Mode of access: http://www.melville.org/melville.htm/hmmoby.htm. – Загл. с экрана.

Опубликовано:

Художественный текст: варианты интерпретации: труды XIV Международной научно-практической конференции (Бийск, 21-22 мая 2009 г.). – Бийск: БГПУ им. В.М. Шукшина, 2009. – С. 97-110.

Влияние

Вернувшись из забвения во 2-й трети XX века, «Моби Дик» прочно вошёл в число самых хрестоматийных произведений американской литературы.

Потомок Г. Мелвилла, работающий в жанрах электронной музыки, попа, рока и панка, взял псевдоним в честь белого кита — Моби.

Крупнейшая в мире сеть кафе Starbucks

позаимствовала своё название и мотив логотипа из романа. При выборе имени для сети сначала рассматривалось имя «Пекод», но в итоге оно было отвергнуто, а выбрано имя первого помощника Ахава — Старбека.

В датском мультфильме «Самсон и Салли» (1984) Моби Дик является для китов полумифическим героем, который, как считается, однажды вернется, чтобы спасти океан от людей. Главный герой мультфильма — также белый кашалот.

Некоторые персонажи Metal Gear Solid V: The Phantom Pain имеют позывные из Моби Дика — потерявший руку главный герой имеет позывной Ахав, спасающий его мужчина — Измаил, а пилота вертолета зовут Пекод.

В игре Deus Ex: Invisible War во многих городах конкурируют сети кофеен Queequeg’s (по имени одного из гарпунщиков романа) и Pequod’s.

Чайна Мьевиль пародирует Моби Дика в подростковом стимпанк-романе «Рельсы», где каждый капитан «рельсового корабля» имеет тот или иной протез и объект для фанатичной охоты («философию») — какое-либо живущее в рельсоморье гигантское существо.

Группа Ahab, исполняющая funeral doom metal, использует образы из книги.

Группа Led Zeppelin написала песню «Moby Dick»

Российская рок-группа «Театр Теней» в 2006 году также использует образ «гроба» и «кита» из произведения Германа Мелвилла в песне «Моби Дик» из альбома Зверь.

Три лодки посреди океана

«Эссекс» был обречен. Команда в спешке принялась перегружать имущество и провизию на отремонтированный вельбот. К терпящему бедствие судну подошли две лодки, ранее преследовавшие кита. Капитан Поллард, увидев, что произошло, находился в крайне подавленном состоянии. Ведь отправиться в этот удаленный район было его идеей, и теперь из-за этого они оказались в катастрофическом положении — без корабля, на трех вельботах, не предназначенных для морских переходов, в тысячах километров от ближайших поселений.

«Эссекс» ушел на дно. В трех лодках оказались 20 моряков, успевших перегрузить с корабля около 270 килограммов галет, несколько черепах и 750 литров воды, а также мушкет, немного пороха, около килограмма шлюпочных гвоздей и другие инструменты.

Этого было бы достаточно, если бы земля находилась поблизости, но до ближайших островов было около 2000 километров. Кроме того, среди моряков опять начались разногласия — против намерения капитана идти к ближайшим островам выступили первый помощник Чейз и часть матросов. Они считали, что на островах есть риск попасть в руки людоедов.

На сей раз Поллард не решился спорить и уступил. Было принято решение достичь побережья Южной Америки, для чего, из-за особенностей ветров в этом районе, необходимо было в общей сложности пройти около 5000 километров.

Статья по теме

Череп и кости. Настоящая история капитана Чёрная Борода

Сейчас читают

  • Краткое содержание Мелвилл Моби Дик, или Белый Кит

    Молодой парень по имени Измаил испытывал трудности с деньгами. Ему наскучила жизнь на суше, и он решил пуститься в плавание на судне. Измаил решил устроиться на службу в старейшую судоходную компанию в Нантакете

  • Краткое содержание Ломоносов Оды

    Как и всякая ода, произведение написано в торжественной манере. Начинает она с описания русской земли, восхваляя ее за красоту и богатство. Далее автор непосредственно описывает день коронации

  • Краткое содержание Старая крепость В.П. Беляева

    Их село до этого моменты было красивым, уютным и очень домашним местом. До того момента, когда в их село вошла армия Петлюры, которые были против Красной армии. А до этого времени все было хорошо.

  • Краткое содержание Астафьев Зорькина песня

    Жизнь – прекрасна, потому что природа делает ее именно таковой, интересной, красивой и просто настоящей.

  • Краткое содержание Чехов Счастье

    Два пастуха охраняли стадо овец. Молодой — у него росли густые чёрные брови и на лице, не было усов.И старый — без зубов, с трясущимся, от старости лицом. Они лежали на ночной, прохладной траве в поле

В доме у нас жил ёжик, он был ручной. Когда его гладили, он прижимал к спине колючки и делался совсем мягким. За это мы его прозвали Пушок.

Если Пушок бывал голоден, он гонялся за мной, как собака. При этом ёж пыхтел, фыркал и кусал меня за ноги, требуя еды.Летом я брал Пушка с собой гулять в сад. Он бегал по дорожкам, ловил лягушат, жуков, улиток и с аппетитом их съедал.Когда наступила зима, я перестал брать Пушка на прогулки, держал его дома. Кормили мы теперь Пушка молоком, супом, мочёным хлебом. Наестся, бывало, ёжик, заберётся за печку, свернётся клубочком и спит. А вечером вылезет и начнёт по комнатам бегать. Всю ночь бегает, лапками топает, всем спать мешает. Так он у нас в доме больше половины зимы прожил и ни разу на улице не побывал.Но вот собрался я как-то на санках с горы кататься, а товарищей во дворе нет. Я и решил взять с собою Пушка. Достал ящичек, настелил туда сена и посадил ежа, а чтобы ему теплей было, сверху тоже сеном закрыл. Ящик поставил в санки и побежал к пруду, где мы всегда катались с горы.Я бежал во весь дух, воображая себя конём, и вёз в санках Пушка.Было очень хорошо: светило солнце, мороз щипал уши, нос. Зато ветер совсем утих, так что дым из деревенских труб не клубился, а прямыми столбами упирался в небо.Я смотрел на эти столбы, и мне казалось, что это вовсе не дым, а с неба спускаются толстые синие веревки и внизу к ним привязаны за трубы маленькие игрушечные домики.Накатался я досыта с горы, повёз санки с ежом домой.

Везу – вдруг навстречу ребята: бегут в деревню смотреть убитого волка. Его только что туда охотники привезли.Я поскорее поставил санки в сарай и тоже за ребятами в деревню помчался. Там мы пробыли до самого вечера. Глядели, как с волка снимали шкуру, как её расправляли на деревянной рогатине.О Пушке я вспомнил только на другой день. Очень испугался, не убежал ли он куда. Сразу бросился в сарай, к санкам. Гляжу – лежит мой Пушок, свернувшись, в ящичке и не двигается. Сколько я его ни тряс, ни тормошил, он даже не пошевелился. За ночь, видно, совсем замёрз и умер.Побежал я к ребятам, рассказал о своём несчастье. Погоревали все вместе, да делать нечего, и решили похоронить Пушка в саду, закопать в снег в том самом ящике, в котором он умер.Целую неделю мы все горевали о бедном Пушке. А потом мне подарили живого сыча – его поймали у нас в сарае. Он был дикий. Мы стали его приручать и забыли о Пушке.Но вот наступила весна, да какая тёплая! Один раз утром отправился я в сад: там весной особенно хорошо – зяблики поют, солнце светит, кругом лужи огромные, как озёра

Пробираюсь осторожно по дорожке, чтобы не начерпать грязи в калоши. Вдруг впереди, в куче прошлогодних листьев, что-то завозилось. Я остановился

Кто это – зверёк? Какой? Из-под тёмных листьев показалась знакомая мордочка, и чёрные глазки глянули прямо на меня.Не помня себя, я бросился к зверьку. Через секунду я уже держал в руках Пушка, а он обнюхивал мои пальцы, фыркал и тыкал мне в ладонь холодным носиком, требуя еды.Тут же на земле валялся оттаявший ящичек с сеном, в котором Пушок благополучно проспал всю зиму. Я поднял ящичек, посадил туда ежа и с торжеством принёс домой

Я остановился. Кто это – зверёк? Какой? Из-под тёмных листьев показалась знакомая мордочка, и чёрные глазки глянули прямо на меня.Не помня себя, я бросился к зверьку. Через секунду я уже держал в руках Пушка, а он обнюхивал мои пальцы, фыркал и тыкал мне в ладонь холодным носиком, требуя еды.Тут же на земле валялся оттаявший ящичек с сеном, в котором Пушок благополучно проспал всю зиму. Я поднял ящичек, посадил туда ежа и с торжеством принёс домой.

Поход к «Морской земле»

Проблемы начались уже через два дня после выхода из порта, когда «Эссекс» угодил в шквал. Судно сильно потрепало, но капитан принял решение идти дальше, не тратя времени на ремонт.

К декабрю 1819 года «Эссекс» добрался до мыса Горн, где застрял на пять недель из-за штормовой погоды. Среди команды пошли разговоры — неприятности в начале похода являются недобрым знаком. Впрочем, капитан Поллард сумел погасить недовольство среди членов экипажа.

В конце концов, «Эссекс» благополучно пришел в район промысла и прежние разговоры о возможных бедствиях остались позади. Промысел шел неплохо, но ресурсы данного района явно подходили к концу. В этот момент «Эссекс» повстречал другое китобойное судно, экипаж которого поведал о новой открытой области для лова, известной как «Морская земля». Капитан Поллард задумался — указанный район располагался на юге Тихого океана, на удалении более 4500 км от места, где они находились. Кроме того, по слухам, местные острова были населены дикарями-людоедами.

В итоге капитан «Эссекса» решает, что игра стоит свеч, и направляется к «Морской земле». Но прежде Поллард заходит в эквадорский порт Атакамес, чтобы пополнить запасы воды и провизии. Здесь с судна сбежал матрос Генри Девитт.

Юнгу едва не съели за несколько часов до спасения

26 декабря 1820 года три лодки отплыли в направлении острова Пасхи. Запасы, добытые на Хендерсоне, очень быстро подошли к концу, а нестихающий ветер гнал их мимо намеченной цели. В итоге решено было попытаться достичь острова Мас-а-Тьерра, входящего в архипелаг Хуан-Фернандес. Именно на этом острове был высажен прототип Робинзона Крузо, шотландский моряк Александр Селькирк, который прожил на нём 4 года и 4 месяца в полном одиночестве.

Но достичь и этого острова для экипажа «Эссекса» оказалось нереальной целью. Начиналась самая страшная часть их злоключений. 10 января 1821 года от голода и жажды умер второй помощник Мэтью Джой. Его тело зашили в мешок, сделанный из его же одежды, привязали груз и отправили на дно океана.

В ночь на 12 января, во время сильного шквала лодки разбросало на большое расстояние, и вельбот, где старшим был первый помощник Оуэн Чейз, отделился от других.

В этой лодке, помимо Чейза, оставались четверо: рулевой Бенджамин Лоуренс, матросы Айзек Коул и Ричард Петерсон и юнга Томас Никерсон. 18 января, не вынеся лишений, умер Ричард Петерсон. Его, как и Мэтью Джоя, похоронили в море.

Вопрос-ответ

Профессия недели: моряк. 11 фактов из жизни мореплавателей

В начале февраля на лодке Чейза не осталось вообще никакой еды. Матросы умирали. 8 февраля не стало Айзека Коула. Но на сей раз тело не выбросили за борт — Чейз предложил своим товарищам съесть умершего. Моральные мучения длились недолго, и вскоре все трое жадно поглощали человечину. На подобном питании продержались еще неделю, но затем голод снова стал терзать еще живых.

Утром 18 февраля юнга Никерсон заявил, что готов умереть. Чейз и Лоуренс, однако, решили не торопить естественный процесс. Как оказалось, они не взяли еще один грех на душу совершенно правильно — через несколько часов их подобрало британское китобойное судно «Индиан». Через неделю их доставили в чилийский порт Вальпараисо, где троим выжившим оказали всю необходимую помощь.

Авторская экспертиза

Успешное литературное произведение выделяется на фоне остальных тем, что автор всегда знает, о чем пишет. Так и только так можно поделиться с читателем правдивой историей и неподдельными эмоциями, рассказать о мыслях и идеях в надежде найти единомышленников. Феномен Германа Мелвилла в том, что он везде фигурирует не только как писатель и поэт, но и как моряк.

С 18 лет молодой Герман плавал на почтовом судне в качестве юнги, а в 22 года был принят на борт китобойного судна “Акушнет”. Можно с полной уверенностью сказать, что самый известный роман Мелвилла берет начало именно с той юношеской поры, когда море пьянило романтизмом, а пустой карман заставлял зарабатывать битьем китов.

Полтора года службы на “Акушнете” оборвались настоящим бунтом со стороны строптивого Мелвилла. Он высадился на Маркизских островах Полинезии, где провел несколько месяцев в обществе туземцев, про которых ходили небезосновательные толки, что они каннибалы. Но Мелвилл каким-то образом сумел добиться расположения дикарей, а после жизни в диких условиях его подобрал корабль военного флота США. Высадившись на берег, впечатленный своим удивительным странствием молодой человек взялся за написание романов “Тайпи, или Беглый взгляд на полинезийскую жизнь” и “Ому: повесть о приключениях в Южных морях”. Мгновенный успех произведений только раззадорил начинающего писателя, ведь его пробы пера были лишь разминкой перед написанием “Моби Дика”.

Неуловимый

Способность Мокко Дика ускользать даже от самых опытных капитанов китобойных суден снискала ему известность и уважение. Однако по мере того, как слава кашалота возрастала, его имя, казалось, естественным образом упоминалось в приветствиях, которыми обменивались китобои.

Стюардесса рассказала, почему пилотов обижают аплодисменты пассажиров

“Это странно”: Ярмольник не понимает, за что наградили музыканта Юрия Киселева

В «Векторе» объяснили, почему высокий уровень антител не защитит от коронавируса

На самом деле Мокко Дик остался в воспоминаниях настоящим уродом природы: белая шкура, покрытая ракушками. Из его спины торчало не менее двадцати гарпунов.

Анализ произведения Германа Мелвилла

Герман Мелвилл использует аллегорию в романе, сравнивая судно с государством и человечеством в целом. Огромное значение имеет название корабля, обозначающее полностью вымершее племя.

Корабль как государство собрал по представителю из восемнадцати американских национальностей, которые, как и герои, представляют острые американские проблемы общества:

  • неравенство по вероисповеданию, цвету кожи и социальному статусу;
  • религиозная терпимость в пуританской Америке;
  • рабство.

    «Лиса и Тетерев» – краткое содержание сказки для читательского дневника

С точки зрения судна, олицетворяющего человечество в целом, автор хочет показать варианты действий абсолютно разных людей в одинаково опасной для жизни ситуации. Мелвилл задает читателю вопрос – кого из персонажей можно считать главным героем?

Измаил

– странник, с душой романтика, к нему направлено сознание созерцателя. Он представляет собой самого обычного американца: толерантный, стремится к свободе.

Капитан Ахав

– безумец, бунтарь. Представитель американских пуритан, готовых на все ради своих фанатичных взглядов, которые они отстаивают «ради прекрасного и счастливого будущего Америки».

Моби Дик

– белый кашалот, имеющий много образов. Он – мировое зло и часть природы, представляет самого Бога. Герои, покушаясь на Моби Дика, покушаются на Бога. В ответ он карает их как Бог за самый страшный людской грех – гордыню.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: