Владимир маяковский ~ хорошее отношение к лошадям (+ анализ)

Анализ стихотворения «хорошее отношение к лошадям» маяковского

Краткое содержание стихотворения «Хорошее отношение к лошадям» подробно

По холодной заледеневшей улице, продуваемой морозным ветром и заполненной людьми, идет обыкновенная лошадь

Неожиданно происходит событие, привлекшее к себе всеобщее внимание – лошадь упала

Людей развеселило это падение, они начинают осматривать место происшествия и обсуждать происходящее. Толпа абсолютно бессердечна, никто не догадывается помочь лошадке подняться. Напрашивается параллель между смехом толпы и звериным воем.

Автор осуждает насмешки зевак, ведь его собственная жизнь схожа с судьбой лошади, а потому он приостанавливается рядом с ней, заглядывает в глаза лошади, такие грустные, слезы так и катятся из глаз бедного животного, он сочувствует и утешает, приговаривая, что не нужно думать, будто она хуже других.

Просто человеческое общество так устроено, что большинство всегда пытается самоутвердиться на унижении других, слабых и неловких.

И ведь действительно, всем мы «немного лошади», поскольку и нам приходится много трудиться ради нормальной жизни. В процессе этого зачастую тяжкого труда случаются падения, иногда слишком болезненные.

После душевного утешения лошадь смогла встать и поскакать по дороге дальше. Оправившись от падения, она как будто снова стала молодой.

Сейчас читают

Малыш Джерри – даже вовсе не малыш, ему уже четырнадцать исполнилось. Он имел отца, который был моряком. Его отца все звали старым Джерри, так как они с отцом были тески. Именно потому Джерри, оставался для всех малышом

Цирковой борец Арбузов пришел к доктору с недомоганиями: тяжесть в голове, слабость, плохой сон. Доктор Луховицын осмотрел больного и поставил диагноз: гипертрофия сердца. Такое заболевание было не редкостью для людей тяжелого физического труда

Pыбака Игнатьича односельчане уважали за его ум и готовность всем помочь, однако отмечали отсутствие искренности в его поступках. У героя было какое-то особенное чутье, позволившее ему стать самым умелым рыбаком в округе.

Повествование ведется от первого лица, место действия – испанский город Толедо. Главный герой – мужчина, которому инквизиция вынесла смертный приговор. Ни имя героя, ни его преступление не называется

Поэтическое произведение начинается с описания заиндевевшей, вымороженной улицы, покрытой льдом. Она насквозь продуваема холодными ветрами, суетна кучей народа.

Охота жить

Центральные герои произведения — старик Никитич и молодой парень. Действие разворачивается в тайге.

Старик Никитич, который с «малых лет таскался по тайге» иногда обитает в избушках, каких много вырублено по тайге. Так было и в этот раз. Нежилая, но уже согретая теплом сгорающих в печурке дров, она казалась давно обжитой. Никитич сидел и курил. Вдруг на улице «пошаркали лыжи», затем в дверь стукнули палкой. Осипший от мороза голос поинтересовался, можно ли войти. Никитич сразу понял: «Не охотник», потому что охотник не стал бы спрашивать, а сразу бы вошёл. На пороге показался парень. У него не было оружья, и одет он был легко. Это ещё раз подтвердило догадку Никитича.

Пока парень отогревал руки, старик рассмотрел его. Парень был красив, но худ. Больше всего Никитича удивил взгляд — какой-то прямой и «стылый». Разговорились. Затем выпили. Парень много курил, ругал кого-то, упомянул даже Христа, а затем признался старику, что бежал из тюрьмы. Сказав это, снова посмотрел на старика своим «стылым» взглядом и поинтересовался, пойдёт ли Никитич его сдавать. Никитич был удивлён: он и не думал о чем-то подобном. А парню сказал одно: «Поймают, надо было досидеть». Никитичу понравился парень, и было жаль его. Гость сказал старику, что ближайшие три дня пересидит у него, а потом будет двигаться к станции — благо документы уже есть. Вскоре он лёг спать.

Никитич сидел и курил, когда в дверь снова постучали. Парень проснулся, вскочил, схватил ружье Никитича. Старик еле его успокоил. Вошедших оказалось трое, и среди них был начальник районной милиции. Те, кто явился вместе с ним, были приезжими. Милиционер Протокин, знающий Никитича, стал интересоваться — кто же это ночует в избушке кроме старика? Не раздумывая, старик сказал, что это — геолог, отставший от своих. Вскоре пришедшие тоже уснули.

Никитич проснулся рано, «едва обозначилось в стене оконце». Парня рядом не было. Никитич чиркнул спичкой, и увидел: ни парня, ни фуфайки, ни ружья не было. Старику стало обидно и досадно. Он быстро оделся, взял ружье одного из спящих, и вышел. Свежая лыжня показывала направление, по которому ушёл парень. Вскоре старик догнал его. И, зная дорогу, в одном месте Никитич свернул в лес: он хотел встретить парня лицом к лицу, «хотелось ещё раз увидеть прекрасное лицо парня».

Как только парень вышел из просеки, старик поднялся навстречу ему. С криком «руки вверх», Никитич направил в него ружье. В глазах парня отразился ужас. Никитич улыбнулся, а потом опустил ружье. Стал ругать парня за то, что тот украл ружье и фуфайку. Парень стал говорить, что не хотел будить старика, но Никитич не поверил. Тогда парень попросил продать ружье. Никитич отказался. Решили поступить по-другому. Парень мог взять ружье, но выйдя из тайги к селу, в котором жил Никитич, должен был отдать ружье в Крайнюю избу, куму Никитича. Парень и старик распрощались и пошли в разные стороны.

Никитич уже прошёл всю просеку, когда вдруг услышал звук, похожий на треск сука. В это же мгновение он почувствовал резкую боль и упал лицом в снег. Больше он ничего не услышал и не почувствовал, даже то, что с него сняли ружье и закидали снегом. И как сказали: «Так лучше, отец, надёжней».

Первый муж Андрей Берзин

Отец актрисы Петр Орлов еще до революции проиграл имения. Этот поступок оказался дальновидным и спас семье жизнь, поскольку отбирать было нечего. Однако дать достойное образование детям родители успели.

К 1917-му Любовь уже окончила гимназию, знала три языка и поступила в консерваторию. В музыкальном учреждение будущая звезда долго не продержалась. У Орловой дебютировала болезнь Меньера, при которой наблюдалось поражение слуха и приступы головокружения при виде оранжевого цвета.

К тому же семья бедствовала. Орловы завели корову, и вчерашняя дворянка отправилась с бидонами из Воскресенска в Москву продавать молоко. Совмещать уроки в консерватории и домашние хлопоты оказалось тяжело.

В 1926-м, когда Орловой исполнилось 24 года, произошло знакомство с Андреем Берзиным. Мужчина оказался старше на 9 лет и занимал солидный пост в Наркомземе. Берзин был очарован хрупкой хористкой, подрабатывающей в Музыкальном театре. Вскоре Орлова представила нового знакомого родителям. Со свадьбой решили не затягивать.

Андрей и Любовь расписались, а затем Орлова переехала к мужу. Берзин оказался щедрым человеком и позаботился также о благополучии родителей Орловой, которые часто гостили у дочери и зятя в квартире.

Однозначно утверждать, что брак Орловой и Берзина был по расчету, нельзя. Сдержанная и холодноватая Любовь и сама была удивлена тому, насколько сильными оказались чувства к первому мужу. Современники вспоминали, что Берзин был красавцем. К тому же о бидонах молока можно было забыть, а Орлова смогла брать уроки актерского мастерства и поступить в музыкальную студию МХАТа.

Несмотря на различия в характерах, отношения в семье были ровными. Берзин часто задерживался на работе, а Любовь посвятила себя образованию и театру.

Так продолжалось четыре года, пока в 1930-м Берзина не арестовали по делу Александра Чаянова. Из тюрьмы муж подал на развод, чтобы оградить Орлову от участи жены заключенного.

Арест ночью, когда супруга штыками вытянули с кровати, отложил отпечаток на личную жизнь Любови Орловой. Поговаривали, что до конца своих дней она боялась засыпать в одной постели с мужчиной, настолько сильным оказалось потрясение.

Позднее, когда Орлова уже сыграла главные роли и стала любимой актрисой Сталина, она попыталась выяснить у вождя, жив ли ее первый муж. Такой интерес к судьбе репрессированного охладил любовный пыл Иосифа Виссарионовича, однако информацию Орловой он предоставил.

Оказалось, что Берзин был сослан в Казахстан, где и работал экономистом. На тот момент Любовь Петровна была уже замужем за Григорием Александровым, поэтому прошлое ворошить не стала. Вождь народов остался предан таланту Орловой, но интерес к актрисе как женщине у Сталина угас.

Сюжет и композиция

Начало рассказа похоже на сценарий: «Поляна на взгорке, на поляне – избушка». Описание избушки напоминает театральные декорации. Автор готовит читателей к драматическим событиям.

В избушку охотника приходит уставший молодой человек. Старик Никитич угощает парня и расспрашивает его. Центральный диалог рассказа связан с заголовком. Парень рассуждает о том, что ему охота жить. Никитич пытается обратить рассуждения парня в общечеловеческие: «Жить всем охота».

Но диалога в прямом смысле слова не получается: парень не слушает Никитича, а старик слушает его историю. В этом месте рассказа читатель должен насторожиться: молодой герой не способен к сочувствию. Но сам Никитич не настораживается, не пугается рассказа парня о том, что тот сбежал из заключения, и помогает ему, а не сдаёт случайно зашедшему поохотиться начальнику милиции.

В этом рассказе Шукшина, в отличие от большинства его рассказов, есть отрицательный герой, противопоставленный положительному. Шукшин не раскрывает причины, по которой парень попал в заключение. Остаётся загадкой, почему Никитич берётся помогать парню, нарушая закон. То ли он не понимает, что помощь заключённому – это преступление. То ли парень напоминает ему внуков, уехавших искать лёгкой жизни в городе. Возможно, Шукшин намекает на то, что далеко не каждый заключённый в СССР был преступником, и все это понимали.

Даже убедившись в подлости и эгоизме молодого человека, Никитич доверяется ему снова, давая на время ружьё, которым преступник и убивает старика, стреляя в спину.

У рассказа открытый финал, читатель не знает, поймают ли убежавшего заключённого

Да это и неважно, потому что важной становится жизнь старика, которому тоже охота была жить, но его жизнью распорядился другой человек, жестокий и эгоистичный, преступник

Стихи Асадова, трогающие до глубины души

Проникновенные стихи Эдуарда Асадова трогают любителей поэзии своей искренностью и душевностью. Поэт в своих стихах обращается к таким человеческим качествам, как добро, справедливость, благородство. Они просты и понятны, проникают прямо в душу.

***

Ты прекрасная, нежная женщина, Но бываешь сильнее мужчин. Тот, кому ты судьбой обещана, На всю жизнь для тебя один.

Он найдет тебя, неповторимую, Или, может, уже нашел. На руках унесет любимую, В мир, где будет вдвоем хорошо.

Ты сильна красотой и женственна И лежит твой путь далеко. Но я знаю, моя божественная, Как бывает тебе нелегко.

Тают льдинки обид колючие От улыбки и нежных слов. Лишь бы не было в жизни случая, Когда милый предать готов.

Назначеньем своим высокая, Дочь, подруга, невеста, жена, Невозможно постичь это многое, Где разгадка порой не нужна.

А нужны глаз озера чистые И твой добрый и светлый смех.

***

Как легко обидеть человека! Взял и бросил фразу злее перца. А потом порой не хватит века, Чтоб вернуть обиженное сердце!

***

Будь добрым, не злись, обладай терпеньем. Запомни: от светлых улыбок твоих Зависит не только твое настроенье, Но тысячу раз настроенье других.

***

Враги всегда активнее друзей. Не потому ль нам кажется извечно, Что подлых и завистливых людей Намного больше на планете сей, Чем прямодушных, честных и сердечных.

***

Что счастье дано тебе не навек, Не надо сетовать, человек. Когда бы нам счастье навек давалось, Оно бы буднями называлось.

***

Когда на лице твоем холод и скука, Когда ты живешь в раздраженье и споре, Ты даже не знаешь, какая ты мука, И даже не знаешь, какое ты горе.

Когда ж ты добрее, чем синь в поднебесье, А в сердце и свет, и любовь, и участье, Ты даже не знаешь, какая ты песня, И даже не знаешь, какое ты счастье!

***

Сутки. Это мало или много? Как кому! Для творческих людей, Полных дел и всяческих идей, Сутки — это краткая дорога.

У лентяев — всё наоборот: Сутки — бесконечность расстояний. Для лентяев сутки — это год, Сто пустот, желаний и зеваний.

Жить ли век, воюя и любя, Иль от праздной пошлости томиться, Всё это зависит от тебя, А точнее, от жизненных позиций!

***

— Ты меня не любишь! — молвила жена. Муж в ответ присвистнул: — Вот тебе и на!!! Если твой характер столько лет терплю… Можешь быть спокойна, дьявольски люблю!!!

Анализ стихотворения Маяковского «Хорошее отношение к лошадям»

Несмотря на широкую известность, Владимир Маяковский всю жизнь чувствовал себя неким изгоем общества. Первые попытки осмысления этого феномена поэт предпринял еще в юношеском возрасте, когда зарабатывал себе на жизнь публичным чтением стихов. Его считали модным литератором-футуристом, однако мало кто мог предположить, что за грубыми и вызывающими фразами, которые автор бросал в толпу, скрывается очень чутка и ранимая душа. Впрочем, Маяковский умел прекрасно маскировать свои эмоции и очень редко поддавался на провокации толпы, которая порой вызывала в нем отвращение. И лишь в стихах он мог позволить быть самим собой, выплескивая на бумагу то, что наболело и накипело на сердце.

Революцию 1917 года поэт воспринял с энтузиазмом, считая, что теперь его жизнь изменится к лучшему. Маяковский был убежден, что является свидетелем зарождения нового мира, более справедливого, чистого и открытого. Однако очень скоро он понял, что государственный строй изменился, однако сущность людей осталась прежней

И неважно, к какому социальному классу они относились, так как жестокостью, глупость, вероломство и беспощадность были присущи большинству представителей его поколения

В новой стране, пытающейся жить по законам равенства и братства, Маяковский чувствовал себя вполне счастливым. Но при этом люди, которые его окружали, нередко становились предметом насмешек и язвительных шуток поэта. Это была своеобразная защитная реакция Маяковского на ту боль и обиды, которые причиняли ему не только друзья и близкие, но и случайные прохожие либо посетители ресторанов.

В 1918 году поэт написал стихотворение «Хорошее отношение к лошадям», в котором сравнил себя с загнанной клячей, ставшей предметом всеобщих насмешек. По утверждению очевидцев, Маяковский действительно стал очевидцем необычного происшествия на кузнецком мосту, когда старая рыжая кобыла, поскользнулась на обледеневшей мостовой и «грохнулась на круп». Тут же сбежались десятки зевак, которые тыкали пальцем в несчастное животное и смеялись, так как его боль и беспомощность доставляли им явное удовольствие. Лишь Маяковский, проходивший мимо, не присоединился к радостной и улюлюкающей толпе, а заглянул в лошадиные глаза, из которых «за каплищей каплища по морде катится, прячется в шерсти». Автора порази не то, что лошадь плачет совсем, как человек, а некая «звериная тоска» в ее взгляде. Поэтому поэт мысленно обратился к животному, попытавшись его взбодрить и утешить. «Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь», – принялся уговаривать автор свою необычную собеседницу.

Рыжая кобыла словно бы почувствовала участие и поддержку со стороны человека, «рванулась, встала на ноги, ржанула и пошла». Простое человеческое участие дало ей силы справиться с непростой ситуацией, и после такой неожиданной поддержки «все ей казалось – она жеребенок, и стоило жить, и работать стоило»

Именно о таком отношении со стороны людей к себе мечтал и сам поэт, считая, что даже обычное внимание к его персоне, не овеянное ореолом поэтической славы, придало бы ему силы для того, чтобы жить и двигаться вперед. Но, к сожалению, окружающие видели в Маяковском прежде всего известного литератора, и никого не интересовал его внутренний мир, хрупкий и противоречивый

Это настолько угнетало поэта, что ради понимания, дружеского участия и сочувствия он готов был с радостью поменяться местами с рыжей лошадью. Потому что среди огромной толпы людей нашелся хотя бы один человек, которые проявил к ней сострадание, о чем Маяковскому оставалось лишь только мечтать.

Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений ✑ Длинные стихи ✑

О книгах

Все книги переведены на десятки языков. Эти книги любимы не одним поколением. Дети, взрослея с произведениями, учатся любви, миру, пониманию и добру. Читают книги разных возрастов, несмотря на то, что это сказка, старшему поколению можно почерпнуть много мудрости. Да и никто еще не оставался равнодушным к милым созданиям, которые внешне похожи на бегемотиков, имея по четыре лапки и хвостик с короткими ножками. Эти прелестные выдуманные существа живут вполне человеческой жизнью, реализуя мечту использовать в повседневности лучшие возможности, заложенные в человеке. Чудо обыкновенной жизни: в рассветах и закатах, в таинственной ночи, во всем, что их окружает, в мире, где каждый имеет право быть самим собой, но никто не имеет права быть эгоистом.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Подозрительная личность

Заместителя командира батальона старшего лейтенанта Гальцева поднимают среди ночи. Причиной этому служит задержание мальчика, которого обнаружили рядом с берегом Днепра. На вопросы ребенок не отвечает, только говорит, что его зовут Иван Бондарев, и просит, чтобы о нем доложили в штаб. Гальцев звонит своему непосредственному начальнику и докладывает о мальчике. Однако его слова всерьез не воспринимаются. Задержанный продолжает настаивать на звонке в штаб и даже называет несколько фамилий людей, которым нужно доложить о его появлении. Гальцев звонит еще раз, теперь уже он докладывает обо всем подполковнику Грязнову. Тот отдает приказ мальчика накормить, одеть, предоставить бумагу и ручку и держать в тайне информацию о его появлении. Гальцев выполняет все, что от него требуется, и продолжает следить за Бондаревым, который сосредоточенно считает вынутые из кармана еловые иголки и зернышки, а затем записывает данные.

Затем лейтенант выходит к реке. Там он размышляет о том, как мог слабый мальчишка в ледяной воде переправиться на другой берег, если это не по силам даже взрослому мужчине.

Вторая встреча с Иваном

Через три дня снова приезжает Холин. Вместе с Гальцевым они идут осматривать передовую. Лейтенанту был дан приказ всячески помогать Холину, но ему не очень-то это нравится. Гальцев отправляется в санчасть проверить недавно прибывшего фельдшера. Ей оказывается симпатичная молодая девушка, которая, как признается Гальцев, в мирное время очень бы ему понравилась. Однако на войне он этого себе позволить не может, поэтому разговаривает с ней сухо и строго.

Вернувшись в свою землянку, лейтенант обнаруживает там спящего Холина и записку с просьбой его разбудить. Гальцев делает, как ему сказано. Через некоторое время в землянке появляется Иван. Краткое содержание не отражает всех деталей появления мальчика во второй раз у Гальцева.

Бондарев пребывает в хорошем настроении и очень дружелюбен. Пока мальчик отдыхает и смотрит журналы про разведчиков, Холин и Катасонов разговаривают. Гальцев узнает, что ночью они планируют переправить Ивана на вражеский берег.

Мальчик замечает у Гальцева нож, который ему очень нравится. Иван просит его в подарок. Однако Гальцеву этот нож достался от погибшего друга, он хранит финку как память и не может ее подарить. Лейтенант обещает Бондареву сделать похожий нож и отдать ему при встрече.

Холин, Катасонов и Гальцев идут посмотреть лодки, в это время Иван остается один в землянке. Вернувшись, Гальцев находит мальчика в возбужденном состоянии. Заходит разговор о жизни Ивана. Оказывается, что Бондарев был в и выжил. Мать, отец и маленькая сестренка погибли на его глазах. У Ивана ничего не осталось в сердце, кроме ненависти к гитлеровцам. Это чувство пронизывает всю повесть «Иван», краткое содержание которой здесь представлено.

Стилистические особенности

В рассказе важны детали. Старенькое ружьё Никитича, которое он любовно называет «ружьишко», не желая менять на несколько других, становится поводом для его убийства

Никитич, привыкший в тайге к осторожности в общении со зверем, теряет бдительность, общаясь с человеком, пропуская настораживающие мелочи и детали

При общении Никитич должен был заметить, что глаза парня иногда горят ясным, радостным блеском, в другое время остывают и становятся мёртвыми. Не придаёт значения Никитич и болтовне парня, который признаётся, что ищет скользкой, склизкой, как налим, доли.

Никитич на протяжении всей беседы наблюдает контраст между свирепым голосом, глазами, сверкавшими «зло и жутко», и «таким хорошим, таким прекрасным» бледным с бородкой лицом. Обычно наблюдательный, он не делает никаких выводов.

Неизвестно, чем бы закончилось общение Никитича и беглого заключённого, если бы старик не сказал невзначай, что в охотничьем домике спит начальник милиции. Этими словами он подписал себе смертный приговор и был убит для надёжности.

Весенний снег, в который преступник зарыл труп, не скроет следы преступления. Символична последняя деталь: солнце, от которого отворачивается убийца, и запах весны – запах жизни, которой он лишил другого человека ради своей.

Несколько интересных сочинений

Сочинения по произведению Мастер и Маргарита
Сочинение Родион Раскольников и Соня Мармеладова в романе Преступление и наказание Достоевского Роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»- это некое противопоставление. Но, как известно, противопоставление и противоречие может проявляться в разных ситуациях.
Главная мысль произведения История одного города Действия в романе разворачиваются в период между 1731 и 1825 годами. После выхода произведения у общества сложилось неоднозначное отношение к нему, что и не удивительно. Салтыков-Щедрин, будучи патриотом своей страны
Образ и характеристика Насти в рассказе Паустовского Телеграмма В свое время Константин Георгиевич создал рассказ «Телеграмма», который учит своих читателей ценить самое лучшее, что дает нам жизнь – родных и близких

Ведь важно успеть исправить проблемы во взаимоотношениях своевременно
Главная мысль рассказа Левша Лескова Левша – произведение Николая Лескова, написанное в 1881 году и посвященное простому, но талантливому русскому человеку.

Анализ стихотворения «Хорошее отношение к лошадям» Маяковский

Хорошее отношение к лошадям (1918)

Стихотворение написано в период Гражданской войны. Это было время разрухи и голода, революци­онного террора и насилия. Произведение Владимира Маяковского — призыв к милосердию и восстанов­лению человеческих отношений. Упавшая лошадь заставляет вспомнить забитую клячу из романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», сим­волизирующую положение «униженных и оскорб­лённых ».

Начало стихотворения можно назвать камертоном, который настраивает восприятие читателя: «Гриб. / Грабь. / Гроб. / Груб». Подчёркнутая аллитерация этих строчек вызывает ассоциации со смертью, гра­бежами, жестокостью и грубостью. В то же время это звукопись, изображающая цокот лошадиных подков. События, описанные в стихотворении, можно пересказать в нескольких словах. В Москве, возле Кузнецкого моста (это название улицы), поэт увидел лошадь, которая упала на скользкой мостовой. У собравшихся зевак происшествие вызвало злорад­ный смех, и лишь поэт посочувствовал несчастному животному. От ласкового слова лошадь нашла в себе силы подняться и идти дальше.

В стихотворении можно чётко выделить вступле­ние, основную часть и заключение.

В самом начале использована необычная метафора, которая изображает место происшествия — улицу:

Ветром опита, льдом обута, улица скользила.

«Ветром опита» — это улица, напоенная сырым, холодным воздухом; «льдом обута» — означает, что лёд покрыл улицу, как бы обул её, поэтому она стала скользкой. Использована ещё и метонимия: на самом деле не «улица скользила», а поскальзы­вались прохожие.

Следует отметить также, что улица в раннем твор­честве Маяковского часто была метафорой старого мира, обывательского сознания, агрессивной толпы (например, в стихотворении «Нате!»).

В рассматриваемом произведении поэт изображает уличную толпу ещё и праздной, и разодетой: «штаны пришедшие Кузнецким клёшить».

Клёшитъ — неологизм Маяковского от слова «клёш». Клёш (то есть модные в то время широкие брюки) служит средством социальной характери­стики толпы.

Поэт изображает сытых обывателей, ищущих развлечений. Просторечное слово сгрудились озна­чает: собрались в кучу, как стадо. Страдания жи­вотного вызывают у них лишь смех, их выкрики подобны вою.

Далее автор использует антитезу, противопостав­ляя лирического героя толпе:

Лишь один я голос свой не вмешивал в вой ему.

Поэт удручён увиденным. Его взволнованность передана паузами: «Подошёл / и вижу / глаза ло­шадиные…». Тоска переполняет душу лирического героя.

Противопоставление поэта толпе не случай­ное — Маяковский рассказывает не только о про­исшествии на Кузнецком мосту, но и о себе тоже, о своей «звериной тоске» и об умении преодолевать её. Плачущая лошадь — своеобразный двойник автора. Измученный поэт знает, что нужно найти в себе силы продолжать жить. Поэтому он обращается к лошади как к товарищу по несчастью:

Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь.

Основную нагрузку в стихотворении несут на себе глаголы действия. Весь сюжет можно описать с помощью цепочки глаголов: грохнулась — сгруди­лись — подошёл — рванулась — пошла — пришла — стала (в стойло).

Оптимистичны завершающие строки стихотво­рения:

И всё ей казалось — она жеребёнок, и стоило жить, и работать стоило.

Через нехитрый сюжет Маяковский раскрывает одну из важнейших тем поэзии — тему одиночества.

Но поэт делает это по-своему — в системе эстетики футуризма, нарушавшей все привычные законы стихосложения.

Стихи, с помощью графики разбитые на инто­национные отрезки, получают свободную непри­нуждённость.

Автор использует самые разные виды рифм: усе­чённые неточные (плоше — лошадь; зевака — за­звякал); неравносложные (в шерсти — в шелесте; стойло — стоило); составные (в вой ему — по-своему; один я — лошадиные; в няньке — на ноги). Есть омонимическая рифма: пошла (краткое прилагатель­ное) — пошла (глагол). Есть и звуковая перекличка внутри строки (голос свой не вмешивал в вой). Эти рифмы как бы оттеняют два мира — мир поэта и мир равнодушной, чёрствой толпы.

Ритм стихотворения тоже разнообразный — от громкого скандирования до негромких лирических отступлений.

Здесь искали:
  • хорошее отношение к лошадям анализ
  • Краткий анализ хорошее отношение к лошадям
  • краткий анализ стихотворение хорошее отношение к лошадям

Композиционные основы и жанр

Произведение представляет собой рассказ, облеченный в стихотворение репортажного типа. Сюжет его последователен:

  • падение лошади от изнеможения;
  • насмешки людей над бедным животным;
  • пришествие лирического героя, который говорит ободряющие слова;
  • счастье лошади, которая находит в себе силы на подъем.

Используя столь необычные образы, Маяковский рассказывает читателям собственную историю. В 1918 году ему довелось немало потрудиться, чтобы привнести что-то новое в формирующееся революционное общество. Несмотря на это, его труды не признавали, из-за чего писатель чувствовал себя изгоем, хотя работал как конь.

Жанр произведения — нетипичное авторское лирическое стихотворение, воспринимающееся литераторами и читателями несколько по-другому из-за разговорного стиля. Некоторую изюминку ему добавляет нетрадиционный стихотворный размер — лесенка. В качестве дополнения писатель добавил свойственную ему неточную рифмовку, помогающую создавать нестандартные ситуации, образы и идеи. Поэтому отношение к стихотворению несколько иное, нежели к традиционной лирике.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: