Кальдерон, пьесы – краткое содержание – Русская историческая библиотека
Кальдерон, пьесы – краткое содержание
Драматические пьесы Кальдерона делятся на духовные и светские. В духовных он, подобно Лопе де Веге, держится ортодоксальной католической точки зрения, вполне принимает все учения римской церкви, верит всем легендам её; редко проявляется у Кальдерона христианская кротость. У него владычествует такой суровый фанатизм, что его справедливо называют поэтом инквизиции.
Грубость и жестокость понятий Кальдерона объясняется характером общества, в котором он жил и для которого писал. Монах, придворный поэт, сочинявший для церковных праздников пьесы с аллегорическими фигурами, смотревший на аутодафе (сожжения еретиков), не мог быть гуманным.
Подобно картинам Мурильо и Веласкеса религиозные драмы Кальдерона написаны для служения католической церкви. Но они имеют большое художественное достоинство. «В духовных драмах Кальдерона, – говорит Розенкранц, – много разнообразия, и поэт высказывает в них свои задушевные мысли.
Наиболее сильным религиозным энтузиазмом проникнуты те духовные драмы Кальдерона, который написаны для спектаклей на праздник тела Господня, в прославление догмата пресуществления.
Нам кажется странной господствующая в них смесь поэзии, схоластики и теософии, но надо удивляться искусству, с каким Кальдерон умеет соединять между собой эти разнохарактерные элементы.
Его аллегорические фигуры: Вера, Благодать, Грех, Природа, Язычество, Дьявол – утомляют своим однообразием, являясь каждая во множестве драм; но Кальдерон умеет обрисовывать их живыми чертами.
Кальдерон угождал и этому вкусу своей публики; так например, в его драме «Живописец своего бесчестья» выводится Люцифер, вовлекавший человеческую природу в испорченность, от которой она впоследствии избавляется Крестным таинством.
В ауто «Пир Валтасара» изображающей нечестие, тщеславие и разврат вавилонского царя, Даниилу представителю суда Божия, противопоставляется Мысль, олицетворенная в фигуре шута. В драме «Божественный Орфей» князь тьмы, являющийся корсаром на черном корабле, старается обольстить и погубить человеческую природу, изображаемую аллегорической фигурой; но Орфей одолевает его святыми песнями и священной музыкой. «Медный змий» в котором драматизирован рассказ, находящийся в книге Чисел, изображает победу Креста над чувственными страстями, действующими по внушению Веельфегора и Идолопоклонства, олицетворенного аллегорической фигурой.
Сейчас читают
Сборник Тургенева представляет собой цикл из нескольких рассказов. Все они мало связаны между собой и не имеют четкой линии. В целом все рассказы условно можно разделить на три части.
Бассанио, благородный, но бедный венецианец, просит у своего друга, богатого купца Антонио, взаймы три тысячи дукатов для сватовства к богатой наследнице Порции из Бальмонта. Антонио, все деньги которого вложены в заморские операции
Ваньке было девять лет, когда его отдали учиться сапожному делу. В предпраздничный вечер Ванька спать не лег. Он дождался, когда хозяева и уйдут в церковь на ночное богослужение, взял с полки хозяина чернила и перо, достал скомканный лист бумаги
Оппозиция внешней и внутренней свободы
В центре пьесы Кальдерона «Жизнь есть сон» — конфликты между человеком и природой, личностью и властью, свободой воли и роком. Причем конфликт рока и свободы воли является особенно значимым. Все герои пьесы так или иначе вынуждены бороться с судьбой.
И в первую очередь, это Басилио – король, чью волю выполняют остальные персонажи. Но воля Басилио бессильная перед судьбой. Король, пытаясь избежать предсказанного, напротив, поступает согласно воле рока – если бы он не запер сына в темнице, Сехизмундо бы не возненавидел все вокруг. Королю не удается избежать судьбы, так как он не пытается повлиять на ситуацию, изменить ее «изнутри», а вместо этого «регулирует» ее внешне, лишив внешней свободы своего сына.
Принц Сехизмундо становится жертвой воли отца и воли рока. Принц сетует на то, что его лишили свободы. Для него лишение свободы равно лишению воли – в сознании принца внешняя свобода совпадает со свободой внутренней. Дальнейшее развитее сюжета идет через оппозицию внешней и внутренней свободы. В первой хорнаде у польского принца нет ни внешней, ни внутренней свободы, так как он их не отделяет друг от друга, но уже во второй хорнаде он свободен внешне и за это благодарен судьбе. Однако Сехизмундо не понимает, что внешняя свобода без свободы внутренней – ничто. И в третьей хорнаде принц учится отделять вечные ценности от ценностей мимолетных, обретает внутреннюю свободу. В четвертой хорнаде Сехизмундо обретает и внешнюю свободу.
Замечание 1
«Хорнада» — это древнее испанское слово, означающее «путь, пройденный человеком за день».
Принцу удается победить рок лишь потому, что он сумел изменить себя изнутри, а не пытался влиять на свою судьбу внешними действиями. Став наследником престола, Сехизмундо приобретает возможность своей волей оказывать влияние на других. Например, именно благодаря Сехизмундо состоится свадьба Астольфо и Росауры. Сехизмундо, изменив себя, изменил свою судьбу. Или изменил себя по воле судьбы?
С судьбой сражается и «двойник» Сехизмундо – Росаура. Возлюбленный девушки, герцог Астольфо, покидает ее против своей воли. Росаура говорит о том, что у нее был выбор – ехать за Астольфо или остаться. И она выбирает первое, пытаясь противостоять воле судьбы. Но Росаура не собирается давать свободу выбора Астольфо – если он по воле короля (по воле судьбы) или по своей воле откажется жениться на ней, она просто его убьет. Росаура по воле судьбы попадает к башне и по воле короля должна умереть. Однако по воле судьбы она встречает своего отца Клотальдо. Он хочет ей спасти жизнь. Росаура не умирает – снова по воле короля (или по воле судьбы?). здесь можно заметить, что воля человека (короля) и воля судьбы противоречат и друг другу, и сами себе. Росаура по воле судьбы знакомится с принцем. В дальнейшем по воле принца состоится ее свадьба с Астольфо.
Судьбу пытается победить и слуга Росауры, Кларин. Он прячется во время сражения и оказывается единственным убитым. Слуга не смог преодолеть рок, потому что, по мысли писателя, судьбу может преодолеть только тот, кто сумел преодолеть себя. История Кларина схожа с историей Басилио – они оба пытались повлиять на свою судьбу внешне. И оба являются примером того, что полагаясь лишь на свои силы, человеку не преодолеть рок.
Замечание 2
Кальдерон также показывает, что воля рока не зависит от сословия.
Интересен и образ отца Росауры, старика Клотальдо. Для Сехизмундо воля Клотальдо – практически божественная воля, так как она обусловливает в жизни принца все. Сам старик в это время выполняет приказы Басилио, подчиняя ему свою волю. Вознамерившись спасти дочь, он, по воле рока, пытается противостоять воле короля.
О судьбе говорят Астольфо и Эстрелья. Астольфо считает, что беды происходят по воле судьбы. И примерно так же думает и Эстрелья.
Сейчас читают
- Краткое содержание Погодин Зеленый попугай
В произведении «Зеленый попугай», созданном советским писателем Радием Петровичем Погодиным, рассказывается о том, как автор в детстве воспринимал окружающий мир и разнообразные запахи.
- Краткое содержание Носов Телефон
Рассказ ведется от лица восьмилетнего мальчика. Он и его друг Мишка загорелись идеей приобрести игрушечный телефон. Мальчишки жили в соседних квартирах, поэтому такой аппарат пришелся им по душе.
- Краткое содержание сказки Лебеди Толстой Лев
Вначале рассказывается о лебедях, летящих в тёплые края из-за холодов которые летели через море. День сменял ночь – ночь сменяла день, а они всё летели и летели. Всё лебеди очень устали, но всё ровно продолжали лететь.
- Краткое содержание Дама с камелиями Дюма
События книги разворачиваются в доме умершей мадам Готье. За ненадобностью многие из её вещей выставлены на аукцион, для оплаты накопившихся за жизнь долгов. Некий мужчина, оказавшийся в доме, изъявляет желание приобрести книгу «Манон Леско»
- Краткое содержание Хемингуэй Кошка под дождём
В Италии, неподалёку от моря остановилась семья американцев. Муж, которого зовут Джордж лежит на кровати и увлечённо читает книгу. Его жена, через пелену дождя разглядывает в окно сад. Под окнами их номера стоит стол зелёного цвета
“Жизнь – это сон” Кальдерона в кратком содержании
В безлюдной горной местности, неподалеку от двора польского короля, заблудились Росаура, знатная дама, переодетая в мужское платье, и ее слуга. Близится ночь, а вокруг ни огонька. Вдруг путники различают в полумраке какую-то башню, из-за стен которой им слышатся жалобы и стенания: это проклинает свою судьбу закованный в цепи Сехизмундо. Он сетует на то, что лишен свободы и тех радостей бытия, что даны каждому родившемуся на свет. Найдя дверь башни незапертой, Росаура и слуга входят в башню и вступают в разговор с Сехизмундо, который поражен
Но когда ему в руки попадает шпага Росауры, что-то в ней поражает старика, Росаура поясняет, что человек, давший ей эту
Оставшись один, Клотальдо вспоминает, как он отдал эту шпагу когда-то Вьоланте, сказав, что всегда окажет помощь тому, кто принесет ее обратно. Старик подозревает, что таинственный незнакомец – его сын, и решает обратиться за советом к королю в надежде на его правый суд. За тем же обращаются к Басилио, королю Польши, инфанта Эстрелья и принц Московии Астольфо. Басилио приходится им дядей; у него самого нет наследников, поэтому после его смерти престол Польши должен отойти одному из племянников – Эстрелье, дочери его старшей сестры Клорине, или Астольфо, сыну его младшей сестры Ресизмунды, которая вышла замуж в далекой Московии.
Оба претендуют на эту корону: Эстрелья потому, что ее мать была старшей сестрой Басилио, Астольфо – потому, что он мужчина. Кроме того, Астольфо влюблен в Эстрелью и предлагает ей пожениться и объединить обе империи. Эстрелья неравнодушна к красивому принцу, но ее смущает, что на груди он носит портрет какой-то дамы, который никому не показывает. Когда они обращаются к Басилио с просьбой рассудить их, он открывает им тщательно скрываемую тайну: у него есть сын, законный наследник престола.
Но теперь Басилио хочет резко изменить судьбу наследного принца: тот окажется на троне и получит возможность править. Если им будут руководить добрые намерения и справедливость, он останется на троне, а Эстрелья, Астольфо и все подданные королевства принесут ему присягу на верность.
Терпению Басилио приходит конец, и он решает отправить Сехизмундо обратно в темницу. “Проснешься ты, где просыпался прежде” – такова воля польскою короля, которую слуги незамедлительно приводят в исполнение, снова опоив наследного принца сонным напитком.
Смятение Сехизмундо, когда он просыпается в кандалах и звериных шкурах, не поддается описанию. Клотальдо объясняет ему, что все, что тот видел, было сном, как и вся жизнь, но, говорит он назидательно, “и в сновиденьи / добро остается добром”. Это объяснение производит неизгладимое впечатление на Сехизмундо, который теперь под этим углом зрения смотрит на мир.
Басилио решает передать свою корону Астольфо, который не оставляет притязаний на руку Эстрельи. Инфанта просит свою новую подругу Астреа раздобыть для нее портрет, который принц Московии носит на груди. Астольфо узнает ее, и между ними происходит объяснение, в ходе которого Росаура поначалу отрицает, что она – это она.
Все же правдами и неправдами ей удается вырвать у Астольфо свой портрет – она не хочет, чтобы его видела другая женщина. Ее обиде и боли нет предела, и она резко упрекает Астольфо в измене.
Узнав о решении Басилио отдать корону Польши принцу Московии, народ поднимает восстание и освобождает Сехизмундо из темницы. Люди не хотят видеть чужестранца на престоле, а молва о том, где спрятан наследный принц, уже облетела пределы королевства; Сехизмундо возглавляет народный бунт. Войска под его предводительством побеждают сторонников Басилио, и король уже приготовился к смерти, отдав себя на милость Сехизмундо.
Но принц переменился: он многое передумал, и благородство его натуры взяло верх над жестокостью и грубостью. Сехизмундо сам припадает к стопам Басилио как верный подданный и послушный сын. Сехизмундо делает еще одно усилие и переступает через свою любовь к Росауре ради чувства, которое женщина питает к Астольфо.
Принц Московии пытается сослаться на разницу в их происхождении, но тут в разговор вступает благородный Клотальдо: он говорит, что Росаура – его дочь, он узнал ее по шпаге, когда-то подаренной им ее матери. Таким образом, Росаура и Астольфо равны по своему положению и между ними больше нет преград, и справедливость торжествует – Астольфо называет Росауру своей женой. Рука Эстрельи достается Сехизмундо.
Со всеми Сехизмундо приветлив и справедлив, объясняя свое превращение тем, что боится снова проснуться в темнице и хочет пользоваться счастьем, словно сном.
Кальдерон «Жизнь — это сон»
(0)
ПРИЧИНЫ И ПОСЛЕДСТВИЯ ЭВОЛЮЦИИ ОБРАЗА СЕХИСМУНДО (ПО ДРАМЕ КАЛЬДЕРОНА «ЖИЗНЬ — ЭТО СОН»)
Ведущий мотив пьесы — уединение принца, воспитание ребенка вне мира — заимствовано из легенды о Варлаама и Иоасафа, своеобразной интерпретации истории о жизни Будды. Однако у Кальдерона сюжет этой легенды заметно меняется. Его драма была написана под влиянием философии рационализма Рене Декарта, согласно которой долг перед государством и народом однозначно должен стоять выше личных интересов. Впрочем, преобразования в пьесе тирана Сехисмундо на мудрого и гуманного правителя свидетельствовало не только о победе человеческой воли и разума над заранее определенной судьбой.
Образ Сехисмундо — это прежде всего образ-аллегория. В нем мало черт конкретного человека, поэтому этот персонаж можно рассматривать и как аллегорию человеческой судьбы — поиски своей жизни в мире, желание разобраться в мотивах собственных и чужих поступков.
Неслучайно и то, что важнейшие события драмы разворачиваются именно в душе героя. Сехисмундо в начале и в конце драмы — это вообще два разных человека. Сначала это полудикий отшельник, который вырос в башне среди диких зверей и сам напоминает зверя как своим поведением (дикий характер, несдержанность), так и снаружи (он постоянно появляется в звериной шкуре).
В полном болью монологе («О, я несчастный, горе мне!») Герой проклинает судьбу, которая дает человеку меньше свободы, чем животному, ручье, рыбе и птице.Проживая постоянно в тюрьме, где Сехисмундо воспитывают как ревностного католика, несчастный только недоволен, что за свой «грех рождения» ему приходится расплачиваться другу. Впрочем, узнав, что он не жалкий узник, а всесильный чиновник, Сехисмундо превращается в убийцу и жестокого беспредельщика. Как видим, переодевание в пышный наряд принца никак не меняет его животной сущности. Так, вторично оказавшись в тюрьме, ему приходится привыкать к еще одной «несправедливости»:
Что такое жизнь? Заблуждение!
Что такое жизнь? Это скон,
Это иллюзий всех плен,
Черная тень и страховиття;
Вся жизнь — это лишь сновидении,
А сновидении — только сон.
Сон может быть неприятным, может быть хорошим, но в любом случае это лишь иллюзия. Ощущение жизни как сна является будто указанием на близкое наказания.Итак, отнюдь не следует жаловаться на судьбу, предназначенную небом. К этому выводу Сехисмундо доходит после того, как он совершил несколько глупых в своей жестокости поступков и опять усыплен, вернулся к своему первоначальному состоянию заключенного. В таком сюжетном повороте автор своеобразно объясняет религиозное утверждение о бессмертии души, которая может жить-грешить (т.е. спать), но после смерти (пробуждение) ее ждет возвращение в потусторонний мир. Так же Сехисмундо не умер, то есть не «проснулся» окончательно, он понимает свою жизнь в заключении как сон, а краткое пребывание на свободе, соответственно, как сон во сне.
В конце концов, Сехисмундо, обуздав свои инстинкты и желания, становится настоящей (с позиции религиозного вероучения) человеком и заявляет:
Все ведь правда! Обуздает
Честолюбие и злобу,
Это безумие и ярость слепую …
Это кульминация произведения, нравственное перерождение животного в человека, которого можно достичь только христианским путем — через милосердие и любовь.
Однако Кальдерон был не только проповедником христианства, но и преданным слугой короля
Поэтому важность чести и долга осознает итоге и сам Сехисмундо. Ярче всего это показано в эпизоде, когда уволенный солдатами-бунтовщиками из тюрьмы Сехисмундо прощает своему тюремщику Клотальдо, ведь тот выполнял волю короля, и строго наказывает своего освободителя, поскольку тот нарушил королевский приказ
Сехисмундо часто сравнивают с Гамлетом. Однако если Гамлет всего страдает через зло, что окружает его в жизни, Сехисмундо все же приходит к выводу, что самое страшное — это зло, которое живет в человеке внутри. Идеальный хозяин страны, как и любой человек, по мнению Кальдерона, должен прежде уметь владеть собой. А способность быть справедливым и милосердным с другими — шаг к настоящей свободе, которая неотделима от строгих моральных обязанностей.
0 / 5. 0
Сейчас читают
Однажды недалеко от озера слетелись птицы, собрались звери, чтобы устроить суд над одним из зимних месяцев. Решили они на декабрь пожаловаться, вынести ему приговор за то
Рассказ начинается с крестовых битв в 12 столетий. Крестоносцы проиграли в битве и подписали мирный договор с султаном Саладином, который правил Иерусалимом. В Иерусалим прибыли военнопленные
Лорд Энрико Астон захватывает замок Равенсвуд. Он обеспокоен тем, что они упускают наследника Эдгара. Астон говорит о том, что брак его сестры Лючии и лорда Артура Бэклоу укрепили бы их позиции. Лючия категорически против этого союза.
В повести Константина Дмитриевича Воробьева «Крик» повествуется о молодом солдате, который уже имел звание младшего лейтенанта, Сергее Воронове. Это молодой человек двадцати лет
Источник
«Жизнь есть сон», анализ пьесы Кальдерона
Анализ пьесы «Жизнь есть сон»
Знаменитая пьеса Педро Кальдерона де ла Барка впервые была представлена публике в 1635 году. Созданная в период расцвета испанской литературы, она стала одним из знаковых произведений своей эпохи. В ней драматург наиболее полно раскрыл истинную сущность человеческого бытия и натуры. А помог ему в этом им же разработанный жанр религиозно-философской драмы.
«Жизнь есть сон» — пьеса из трёх «хорнад» (действий). Слово «хорнада» имеет испанские корни и обозначает «жизненный путь человека, пройдённый за день». Художественное время драмы как раз и состоит из трёх дней: в первый (Сехисмундо – узник в тюрьме) – происходит расстановка героев на конфликтных позициях, во второй (Сехисмундо– принц во дворце) – напряжение достигает кульминации, в третий (Сехисмундо – заключённый и будущий король) – происходит развязка.
Три хорнады становятся в пьесе и тремя этапами взросления человеческой души. В первый день мы видим Сехисмундо – человеком, который мало чем отличается от зверя: он всю жизнь провёл среди диких скал и ему знакомо лишь это естественное существование, лишённое человеческих чувств и морали.
Вырванный из привычной ему среды, герой проявляет себя как настоящий зверь – жестокий, кровожадный, мстящий за свои былые унижения всем, в том числе, и родному отцу. Власть второго дня открывает в Сехисмундо самые худшие качества – эгоизм, несдержанность, похоть.
Проснувшись в темнице, бывший принц приходит к выводу, что «жизнь – есть сон», и не изменяет ему даже после того, как узнаёт от Росауры подробности своего вполне реального царствования. В уста Сехисмундо Кальдерон вкладывает основное христианское положение всех времён и народов: «Мы здесь до пробуждения спим». Спит царь, наслаждаясь своим правлением, спит богач, теша своё тело материальными благами, спит бедняк, горько сетующий на судьбу, но рано или поздно ко всем приходит пробуждающая от жизни смерть. Осознав это, Сехисмундо решает творить добро, как то единственное, что оставляет свой след – как во сне, так и в человеческом существовании.
Наравне с философскими вопросами о смысле бытия, в пьесе «Жизнь есть сон» поднимается проблема судьбы и её преодоления силой свободной воли. Король Басилио, испугавшийся страшных снов беременной жены и предсказаний астрологов, решает заточить своего новорождённого сына в темницу. Так обычный человеческий страх становится причиной формирования звериной жестокости в Сехисмундо. Справиться со своими животными наклонностями герою удаётся только после знакомства с жизнью – её радостями и огорчениями, её богатством и тщетой. Таким образом автор утверждает идею человечности, живущей в каждом из нас и находящейся себя вопреки всему. Главное, чтобы сам человек осознавал себя личностью, способной как на дурные, так и на добрые поступки.
В этом смысле обесчещенная герцогом Московии Росаура, при всей своей любви и благородстве, одержима стремлением отомстить за поруганную честь и либо вернуть себе любимого, либо убить его. Девушка настолько погружена в свои несчастья, что не замечает ничего вокруг. Ей безразлично, что Астольфо спас жизнь её покровителя и, как впоследствии выясняется, отца – Клотальдо. Ей нет дела то того, что другая, не менее её любящая герцога девушка, инфанта Эстрелья, будет страдать. Росаура идёт к своей цели напролом, не замечая того, что сама она с проблемой не справится. Её образ лишён развития, а жизнь её полностью подчинена круговороту сюжета, своего рода, неумолимому року. Спасти девушку от одержимости местью под силу только тому, кто не боится признавать свои ошибки, а вместе с ними исправлять и ошибки других людей. Добрым гением Росауры становится Сехисмундо, превратившийся к концу пьесы в благородного и справедливого человека и короля.
Ознакомившись с анализом пьесы «Жизнь есть сон», обратите внимание на другие сочинения:
- «Жизнь есть сон», краткое содержание пьесы Кальдерона
- Жизненный и творческий путь Педро Кальдерона, краткая биография
По произведению: «Жизнь есть сон»
По писателю: Кальдерон Педро
Анализ Философская драма Кальдерона «Жизнь есть сон».
- Философская драма Кальдерона «Жизнь есть сон».
Знаменитая пьеса Педро Кальдерона де ла Барка впервые была представлена публике в 1635 году. Созданная в период расцвета испанской литературы, она стала одним из знаковых произведений своей эпохи. В ней драматург наиболее полно раскрыл истинную сущность человеческого бытия и натуры. А помог ему в этом им же разработанный жанр религиозно-философской драмы.
«Жизнь есть сон» — пьеса из трёх «хорнад» (действий). Слово «хорнада» имеет испанские корни и обозначает «жизненный путь человека, пройдённый за день». Художественное время драмы как раз и состоит из трёх дней. Три хорнады становятся в пьесе и тремя этапами взросления человеческой души.
В первый день мы видим Сехисмундо – человеком, который мало чем отличается от зверя: он всю жизнь провёл среди диких скал и ему знакомо лишь это естественное существование, лишённое человеческих чувств и морали.
Вырванный из привычной ему среды, герой проявляет себя как настоящий зверь – жестокий, кровожадный, мстящий за свои былые унижения всем, в том числе, и родному отцу. Власть второго дня открывает в Сехисмундо самые худшие качества – эгоизм, несдержанность, похоть.
Проснувшись в темнице, бывший принц приходит к выводу, что «жизнь – есть сон», и не изменяет ему даже после того, как узнаёт от Росауры подробности своего вполне реального царствования. В уста Сехисмундо Кальдерон вкладывает основное христианское положение всех времён и народов: «Мы здесь до пробуждения спим». Осознав это, Сехисмундо решает творить добро, как то единственное, что оставляет свой след – как во сне, так и в человеческом существовании.
Наравне с философскими вопросами о смысле бытия, в пьесе «Жизнь есть сон» поднимается проблема судьбы и её преодоления силой свободной воли. Король Басилио, испугавшийся страшных снов беременной жены и предсказаний астрологов, решает заточить своего новорождённого сына в темницу. Так обычный человеческий страх становится причиной формирования звериной жестокости в Сехисмундо.
Справиться со своими животными наклонностями герою удаётся только после знакомства с жизнью – её радостями и огорчениями, её богатством и тщетой. Таким образом, автор утверждает идею человечности
, живущей в каждом из нас и находящей себя вопреки всему. Главное, чтобы сам человек осознавал себя личностью, способной как на дурные, так и на добрые поступки.
В этом смысле обесчещенная герцогом Московии Росаура, при всей своей любви и благородстве, одержима стремлением отомстить за поруганную честь и либо вернуть себе любимого, либо убить его. Девушка настолько погружена в свои несчастья, что не замечает ничего вокруг. Ей безразлично, что Астольфо спас жизнь её покровителя и, как впоследствии выясняется, отца – Клотальдо. Ей нет дела то того, что другая, не менее её любящая герцога девушка, инфанта Эстрелья, будет страдать. Росаура идёт к своей цели напролом, не замечая того, что сама она с проблемой не справится. Её образ лишён развития, а жизнь её полностью подчинена круговороту сюжета, своего рода, неумолимому року. Спасти девушку от одержимости местью под силу только тому, кто не боится признавать свои ошибки, а вместе с ними исправлять и ошибки других людей. Добрым гением Росауры становится Сехисмундо, превратившийся к концу пьесы в благородного и справедливого человека и короля.
Анализ произведения «Жизнь есть сон»
Сехисмундо — наследный принц, государства Полония, который растёт в башне-тюрьме без человеческого общества. Единственным человеком, которого он видел, был тюремщик Клотальдо. В результате Сехисмундо рос в печали, и каждый день думал, почему у него такая судьба. Он думал, почему Бог дал волю речке, рыбе, птице, зверю, а его обделил. А в ходе своих размышлений и страданий он приходит к тому, что ничего плохого не делал, и может быть виновен лишь в том, что родился.
Отец принца — король Басилио, увлекался астрологией. И вот однажды, звёзды предсказали королю, что его сын принесёт смерть матери, будет сеять вокруг смерть и хаос и даже, поднимет руку на отца. И первое предсказание сбылось: мать Сехисмундо погибла после родов. Басилио принимает решение заключить новорожденного принца в темницу, дабы спасти государство и себя от своего сына.
Так, по воле звёзд и отца, Сехисмундо оказывается заточенным на долгие годы в темницу. Но всё меняется, когда переодетые в мужскую одежду Росаура и её слуга случайно находят башню Сехисмундо. Они входят вовнутрь и встречают принца, который был очень удивлён, встретив незнакомых людей
Но их голоса привлекают внимание Клотальдо, который зовёт на помощь стражу. Однако принц яростно защищает путников, угрожая, что если с ними что-то случится, то он закончит жизнь самоубийством
Но кое-что удивило Клотальдо: шпага, находившаяся у Росаулы (которую все до сих пор считали мужчиной) была отдана самим Клотальдо его любимой Вьоланте. Он пообещал ей когда-то, что поможет любому кто принесёт ему эту шпагу. Клотальдо начал догадываться, что этот мужчина — его сын. Тем временем Басилио терзаемый уговорами Астольфо и Эстельи (сына его младшей сёстры и старшей дочери) оставить престол им, он признаётся, что у него есть сын.
Приказав слугам дать Сехисмундо снотворного и перенести его во дворец, он хотел испытать правдивость предсказания. Но очнувшийся новоиспеченный король Сехисмундо был жесток и резок, и даже сбросил с балкона в море слугу, который ему посмел возразить. Басилио, разочаровавшись в сыне, приказал напоить его опять снотворным и отнести назад в тюрьму, сказав, что всё что было — сон.
Сехисмундо проснулся в недоумении и снова разочаровался в своей судьбе. Однако Клотальдо сказал ему слова, которые изменят его жизнь в будущем: добро — и во сне добро. А король тем временем решает отдать трон Астольфо и Эстельи, но народ не хочет принимать чужаков (Астольфо был принцем далёкой Московии) и устраивает бунт. Они освобождают Сехисмундо и присоединяются к нему. Войска принца побеждают защитников Басилио и король сдаётся, готовясь к смерти. Но Сехисмундо прощает его, став пред ним на колени ведь добро — и во сне добро.
В итоге Астольфо женится на Росауре (они были давно связаны узами любви, но не могли жениться из-за низкого происхождения Росауры, Клотальдо признал её как свою дочь и влюблённые стали равны по происхождению). Сехисмундо женился на Эстильи ( хоть и любит Росауру, но идёт на уступки ради её счастья). С тех пор Сехисмундо был добрым и справедливым королём.
В своей драме Педро Кальдерон хотел показать, что даже если жизнь человека оказывается во власти звёзд, ему под силу всё исправить.