Текст лескова о селиване − сочинение егэ

Краткое содержание и история создания “замка” франца кафки

Краткое содержание

«На самом краю села Мироносицкого, в сарае старосты Прокофия расположились на ночлег запоздавшие охотники» – Иван Иваныч и Буркин. Мужчины не спали, рассказывая разные истории. Разговор зашел об одиноких людях, «которые, как рак-отшельник или улитка, стараются уйти в свою скорлупу».

Буркин вспоминает историю учителя греческого языка Беликов. Тот отличался тем, что в любую погоду всегда выходил на улицу в калошах, с зонтиком и в теплом пальто на вате.

Для каждой вещи у Беликова был свой чехол: и для зонта, и для часов, и для перочинного ножа, даже лицо его, «казалось, тоже было в чехле», потому что он «прятал его в поднятый воротник», носил очки. «У этого человека наблюдалось постоянное и непреодолимое стремление окружить себя оболочкой, создать себе, так сказать, футляр <…> от внешних влияний». Даже его предмет – «мертвые языки», был для учителя своеобразным способом убежать от действительности.

Для Беликова были понятны только те газетные статьи, в которых что-то запрещалось. Любое отступление от правил вызывало в нем уныние, а любимым его выражением было «как бы чего не вышло»

Своей мнительностью и осторожностью учитель угнетал весь город

У Беликова была странная привычка: он ходил по квартирам учителей, сидел там молча и уходил, считая такие визиты своей «товарищеской обязанностью». Беликов был соседом Буркина, поэтому рассказчик знал, что дома у «человека в футляре» тоже «ставни, задвижки, целый ряд всяких запрещений, и – ах, как бы чего не вышло!».

Однако Беликов, несмотря на свой характер, едва не женился. К ним в школу назначили нового учителя истории и географии – Михаила Саввича, который приехал вместе с сестрой Варенькой, смешливой женщиной, певуньей. Как-то на именинах у директора, видя Варю и Беликова рядом, учителям пришла мысль, что «хорошо бы их поженить». Все начали убеждать учителя в необходимости жениться. Варя тоже была не прочь выйти замуж и оказывала Беликову «явную благосклонность». Решившись на брак, Беликов все чаще бывал у Коваленок, но делать предложение откладывал, делясь с Буркиным своими опасениями по поводу того, что у Вари слишком бойкий характер, а «брак вещь серьезная».

Брат Вари с первого же дня возненавидел учителя греческого, дав ему название «глитай абож павук», но их отношениям не препятствовал.

Однако все перевернул один случай. Какой-то проказник нарисовал карикатуру с надписью «влюбленный антропос», изобразив Беликова и идущую с ним под руку Варю. Рисунок при неясных обстоятельствах оказался у всех учителей, чиновников и у самого Беликова. «Карикатура произвела на него самое тяжелое впечатление». А когда, выходя из дома, учитель увидел Коваленко и Варю на велосипедах, он был омрачен еще сильнее, так как считал, что ездить на велосипеде женщинам и преподавателям гимназии неприлично.

На следующий день Беликов чувствовал себя нехорошо и даже впервые ушел с занятий. Вечером он отправился к Коваленкам, где застал только брата. Беликов пытался объяснить, что кататься на велосипедах неприлично, чем только разозлил Михаила Саввича. И когда учитель греческого пообещал доложить о содержании их разговора директору, Коваленко не выдержал и спустил Беликова с лестницы.

Как раз в это время в дом вошла Варя с двумя женщинами. Решив, что Беликов упал сам, она не удержалась и громко захохотала. Мысль о том, что о случившемся узнает весь город была настолько ужасна для учителя, что он, «вернувшись к себе домой, <…> лег и уже больше не вставал». Через месяц Беликов умер. Когда он лежал в гробу, выражение лица у него было приятное и кроткое, «точно он был рад, что наконец его положили в футляр, из которого он уже никогда не выйдет». После его смерти все испытали облегчение. Вскоре «жизнь потекла по прежнему», «не стало лучше».

Буркин закончил свой рассказ. Иван Иваныч, размышляя над историей Беликова, произносит: «А разве то, что мы живем в городе в духоте, в тесноте, пишем ненужные бумаги, играем в винт — разве это не футляр?».

Содержание «Жалобной книги» с цитатами

Краткое содержание Жалобная книга Чехов:

Станционная жалобная книга полна нелепых и смешных надписей, в которых отражаются характеры писавших их людей.

На железнодорожной станции в специальной запирающейся конторке лежит жалобная книга. Ключ от конторки должен храниться у станционного смотрителя, но на самом деле она всегда открыта, и любой проходящий через станцию может в ней писать.

В книге есть оскорбления, рисунки, признания в любви и жалобы на то, что к железнодорожной станции никакого касательства не имеет. Многие записи пестрят ошибками.

Вот кто-то намалевал в книге смешную рожицу и подписал:

«Ты картина, я портрет, ты скотина, а я нет».

Далее, некий Ярмонкин жалуется на ветер:

Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.

Конторщик Самолучшев жалуется на кондуктора, который нагрубил его тишайшей жене, и на жандарма, грубо взявшего конторщика за плечо.

Ученик гимназии Алексей Зудьев «возмущён до глубины души» и находится «под свежим впечатлением возмутительного поступка». Какого именно — зачёркнуто.

Неунывающий дачник «обозревал физиогномию начальника станции и остался ею весьма недоволен».

Следом кто-то предупреждает, что Тельцовский — шулер. Аноним радостно сообщает, что жандармиха изменяет мужу с буфетчиком. Затем следует жалоба дьякона Духова на станционный буфет, в котором нет постной пищи. Чуть ниже ему грубо отвечают: «Лопай, что дают».

Далее, некий разиня разыскивает свой кожаный портсигар. Телеграфист Козьмодемьянский негодует, что его выгоняют со службы за пьянство и объявляет всех мошенниками. За его жалобой следует надпись: «Добродетелью украшайтесь».

Следом идёт признание в любви некой Катиньке. После него «Иванов седьмой» просит не писать в жалобной книге посторонних вещей, на что ему отвечают: «Хоть ты и седьмой, а дурак».

Жалобная книга используется не по назначению, зато благодаря этому можно многое узнать о тех, кто заглянул в неё хоть раз. Каждая запись, как зеркало, отражает характер её автора.

Краткое содержание рассказа «Матренин двор» подробно по главам

Глава 1

Повествование ведется от первого лица, и главный герой является рассказчиком. Это мужчина средних лет, который запоздало возвращается в Россию. Герой хочет начать работу учителя где-нибудь подальше от суеты, а вот конкретное место выбирает практически наугад. В первой деревне, которую мужчина выбрал, не пекли хлеб, поэтому герой решил отправиться дальше. Он остановился в селе под названием Тальново и снял комнатку у женщины лет шестидесяти – Матрёны.

Хозяйка избы, в которой поселился герой, всегда занята делами. Она встает рано, кормит немногочисленное хозяйство, состоящее из козы и хромой кошки, готовит завтрак постояльцу и идет работать. Женщина держит небольшой огород, однако земля не слишком плодородна, поэтому урожай получается скудным.

Часто Матрену зовут помочь с огородом соседки, и женщина никогда не отказывает. Она с чистой душой и искренней радостью целый день может провести за сбором чужого урожая, при этом не взяв с хозяев ни копейки. Раз в шесть недель настает очередь Матрены кормить пастухов. Но даже в этом случае женщина показывает широту своей души: она закупается мясом, сахаром и прочими продуктами, которые сама себе не позволяет даже по праздникам. Женщина питается только тем, что сама и вырастит.

Однажды от своих соседок Матрена узнает о пенсионной реформе, которая позволит ей получать выплаты от государства. Женщина пытается получить эти выплаты, однако этот процесс оказывается весьма сложным: для оформления пенсии требуется подписать множество документов в конторах, которые находятся на большом расстоянии друг от друга. Так Матрена могла потратить целый день всего на одну подпись.

К зиме женщина наконец получает пенсию, что делает ее жизнь немного легче. Матрена даже смогла купить себе валенки, пальто и отложить на черный день.

Глава 2

Сельские жители часто расспрашивали Матрену о ее постояльце, а женщина передавала эти вопросы главному герою. Однако он не слишком распространятся о своем прошлом, как и не расспрашивал Матрену о ее собственном. Он знал только то, что она вышла замуж и стала в этом доме хозяйкой, а все ее шестеро детей умерли еще в младенчестве.

Однажды в дом Матрены заходит старик – Фаддей. Он просит главного героя, который уже работает в школе учителем, за своего сына. Его рассказчик считает наглым и ленивым, однако и Матрена часто просила посодействовать парню в учебе. После ухода гостя главный герой узнает, что Фаддей должен был стать мужем Матрены. Однако он ушел на фронт и пропал, а семья Матрены настояла, чтобы женщина вышла замуж за его младшего брата. Женщина так и поступает, однако в скором времени Фаддей возвращается домой. Мужчина не прощает Матрену и женится на девушки из соседнего села – тоже Матрёне.

После этого муж Матрены уходит на фронт и не возвращается. Жена Фаддея часто навещает Матрену и жалуется о том, что муж ее бьет и унижает. Позже «вторая Матрена» отдает женщине на воспитание одного из своих шестерых детей – девочку Киру. Матрена растит ее на протяжении 10 лет, а затем та выходит замуж и покидает село.

Однажды Кира возвращается, чтобы навестить названную мать и попросить о том, чтобы Матрена сейчас отдала часть избы, которую завещала девушке. С этой же целью часто наведывается Фаддей.

Однажды вечером, когда рассказчик возвращается домой, он видит, что Фаддей пригнал сани и грузит на них разобранную часть избы. Матрена отправляется с ними, чтобы довести горницу до места, однако не возвращается. Ночью герой узнает, что вторые сани, которые из жадности Фаддей присоединил к первым, застряли на железнодорожных путях и были сбиты поездом. Погиб машинист, сын Фаддея и сама Матрена.

Глава 3

В этой главе герои рассказа «Матренин двор» полноценно раскрывают свои личности. По Матрене горюет лишь ее названная дочь Кира, остальные только делают вид. Фаддей в этой ситуации волнуется лишь о том, чтобы вернуть сани домой.

Избу Матрены заколачивают, а рассказчик селится у золовки Матрены, которая часто вспоминает женщину, однако далеко не лестно.

После описанных событий рассказчик понимает, что вся русская земля держится на таких людях как Матрена: добрых, бескорыстных и открытых душой. Образ Матрены – это образ человека, который незримо создает основу целому селу своей помощью, добротой и поддержкой.

Слово

Признаться честно, читать Кафку достаточно тяжело (его можно было бы сравнить в этом плане с Достоевским): пока читаешь, герой 250 раз за одно предложение поменяет свое мнение, начнет сомневаться в том, что говорит, потом опровергнет это и в конце концов скажет, что все это чушь, однако не совсем. Такая спутанная речь рождает непонимание между протагонистом и всеми остальными героями; человеком и обществом — ведь К. говорит и мыслит адекватно и последовательно. Сама речь оформлена в романе не как диалог или полилог: Кафка использует именно прямую речь, заключая реплики героев в кавычки и нагромождает ими абзацы. Предложения длинные, тягучие, смысл в них запутан. Создается эффект отчужденности, когда ты ничего не понимаешь: тебе кажется, что все вокруг сошли с ума, однако эти люди живут себе и в ус не дуют, а вроде бы кривая и сломанная система общества работает как часы. Выходит, это с тобой что-то не так? Ответа на этот вопрос Франц Кафка не дает; он лишь говорит о том, как все в мире есть. Ему и грустно, и смешно. И смешно оттого, что так грустно.

История

«Замок» (нем. Das Schloss) — неоконченный роман Франца Кафки, опубликованный посмертно.

Кафка начал работу над романом 22 января 1922 года, в день прибытия на курорт Шпиндлермюле. Первые главы романа были написаны от первого лица и позже переправлены автором. Кафка говорил своему другу Максу Броду, что герой романа К. останется в Деревне до смерти и, находясь при смерти, получит от Замка сообщение, что до этого находился в Деревне нелегально, но теперь ему наконец даётся разрешение на проживание и работу в ней. 11 сентября 1922 года Кафка в письме Броду сообщил, что прекращает работу над романом и не собирается возвращаться к нему.

Несмотря на то, что Кафка завещал уничтожить все свои рукописи, Брод не сделал этого, и в 1926 году «Замок» впервые был опубликован издателем Куртом Вольфом из Мюнхена.

2 вариант

Свою работу над произведением «Замок» Франц Кафка начал, когда приехал на Чешский курорт Шпиндлерув Млын. Был 1922-й год. В начале автор вёл повествование от первого лица. Но такой вариант не понравился Кафка. От первого лица было написано только несколько первых глав, но потом исправлены.

Речь в произведении идёт о том, как главный герой прибывает в непонятную деревню, в которой проживают непонятные, даже немного странные обитатели. Их называют крестьянами. Жители похожи друг на друга и манерой поведения, и внешне. Главный герой, названный просто буквой «К.», прибывает в деревню, которой управляет замок. Замок ни чем не похож на обыкновенные дворцы. С виду он напоминает маленький городок. К. представляется младшему сыну кастеляна, он является жителем замка. Надо заметить, что в произведении существуют как бы два лагеря людей. Это жители деревни, и жители замка. Крестьяне подчиняются замку, но вместе с тем их не волнует жизнь в замке. Они, кажется, вообще не хотели бы иметь с ними ничего общего. Однако что же к…

К. представляется сыну кастеляна землемером. Он говорит, что его наняли на эту должность в замок. И что скоро должны приехать его помощники. Но дело принимает неожиданный поворот. Оказывается, чтобы попасть в замок, нужно специальное разрешение. А такого разрешения у К. не было. Потом появляются два помощника Артур и Иеремея. Они говорят, что уже были помощниками К. но К. совершенно уверен в том, что не знает этих людей. Помощники следуют за К. неотступно. Присутствуют при всех разговорах. Влезают практически во все дела. Что несказанно раздражает К.

Вскоре К. знакомиться с посыльным Варнавой. Он передаёт для К. письмо из замка. Герой решает, во что бы то ни стало попасть в замок. И следует за Варнавой. Однако Варнава в замок не собирался. Он отправился домой. Ведь уже был вечер. К раздосадован.

Варнава и его сестра Ольга делают так, что К. оказывается в гостинице, в которой живут господа высоких чинов из замка. К. там знакомиться с Фридой. Фрида была любовницей одного из высокопоставленных чиновников. Его звали — Кламм. Кроме того, Фрида работала буфетчицей в гостинице.

Кламм описывается как безразличный ко всему человек. У него всегда закрыта дверь. К нему на приём могут попасть не многие. Фриду Кламм сам звал к себе. Для этого из-за закрытой двери просто раздавался голос, звавший служанку по имени.

Между Фридой и К. разгорается страсть. Фрида бросает Кламма и своё место работы, и уходит с К. Она становится его невестой. Однако как выясняется позже, это была лишь игра. Фрида хотела восстановить свою положение возлюбленной Кламма. Люди перестали верить в отношения между Кламмом и Фридой. Чтобы о ней снова заговорили, и была придумана такая комбинация. Впоследствии Фрида возвращается в гостиницу и к Кламму.

В произведении происходит много разных событий. Навестив старосту деревни, К. узнаёт, что, оказывается, было написано письмо, в котором говорилось, что замок в землемере не нуждается. Но бумаги попали куда-то ни туда. Поэтому К. вовремя не предупредили. Староста устраивает К. на работу в школу. Он должен был работать сторожем. Но, происходит скандал и К. из школы увольняют. Однако ему удаётся отстоять место.

Своих помощников К. увольняет. Те, в свою очередь подают на него жалобу в замок. Они утверждают, что К. груб с ними.

Произведение заканчивается тем, что конюх Герстекер приглашает К. поработать у него в конюшне. Герстекер приводит его в свой дом. На этом всё заканчивается.

Итак, произведение «Замок» не дописано до конца. Своему другу Максу Броду писатель рассказывает чем хотел бы закончить роман. Именно в жанре романа написано произведение. По замыслу автора К. жил в деревни до конца жизни. И только находясь при смерти он получает долгожданное разрешение на вход в замок и на получение работы. А до этого времени герой жил в деревне не легально.

Но Ф Кафка решил прервать написание романа. Будучи при смерти просил Макса Брода уничтожить рукопись. Но друг писателя не послушал. И произведение увидело свет в 1926-м году в незавершённом варианте.

Произведение состоит из нумерованных глав. Кроме того у глав есть название. У некоторых стоит только номер. Это означает, что в этой части продолжается тема из предыдущей главы. Всего в произведении 25 нумерованных глав. Из них шесть без названия.

Роман «Замок» затрагивает проблему конфликтов между властью и населением. Описан тоталитаризм. То есть государство не приемлет ничего нового. Не терпит никаких вмешательств со стороны. Кроме того, в произведении поднимается тема о характере личности. Причём личности достаточно сильной. Один человек противостоит всем и государству, и обществу. Не вписывается ни в какие рамки. И тем самым чувствует и является чужаком.

Сейчас читают

В рассказе «Ёлка с сюрпризом» главный герой — мужчина по имени Чероки — находит золото и приглашает друзей приехать и отметить это событие. Люди собираются вместе и решают создать посёлок около месторождения драгоценного металла

Андрей и Остап, сыновья казацкого полковника Тараса Бульбы, возвращаются домой. Позади годы учебы в Киевской академии. Родители радостно встречают братьев и в честь их возвращения созывают всех полковников и сотников

Каждый раз, когда рассказчик оказывается на лугу, он вспоминает детство и наблюдает за лошадьми, пасущимися привязанными к колу. Нередко он брал кусочек хлеба с собой, чтобы подкармливать лошадей

Действие романа происходит в Америке. Юная девушка по имени Каролина отправляется в Чикаго в гости к своей сестре, которая давно имеет семью и проживает там. Родные называли Каролину ласково сестра Керри

Главный герой, названный просто К., приезжает в деревню, принадлежащую Замку, и останавливается на ночь на постоялом дворе. Разбуженный ночью сыном кастеляна Замка, сообщившем, что для нахождения на территории Замка

История создания

Роман «Камера обскура» был целиком напечатан в Берлине и Париже в декабре 1933 г. Это второй роман Набокова на берлинскую тему. За год до этого отдельные эпизоды начали издаваться в журнале «Отечественные записки».

Роман был напечатан под псевдонимом Сирин. Набоков считал его худшим своим романом, немного грубоватым. При первом издании на английском языке в 1936 г. в Лондоне (переводчик Уинфред Рой) Набоков ничего не изменил в романе. При следующем издании в 1938 г. в Америке Набоков сам готовил английскую версию. Он переработал сюжет, изменил имена героев и переименовал роман, который в переводе назывался «Смех во тьме».

Неуловимый Кламм

Сам служа чиновником, видел всю абсурдность бюрократического аппарата Кафка. Замок (краткое содержание, представленное здесь, довольно подробно описывает его) становится образом беспощадной и бессмысленной канцелярской власти.

Фрида вынуждает К. устроиться школьным сторожем, хотя учитель рассказывает ему, что сторож необходим Деревне так же, как землемер. Герою и Фриде негде жить, и они временно поселяются в классной комнате.

К. идет в гостиницу, чтобы встретиться с Кламмом. Пепи, преемница Фриды, подсказывает, где можно найти чиновника. Герой долго подстерегает его во дворе на морозе, но Кламму удается проскользнуть мимо. Секретарь чиновника требует, чтобы К. прошел «допрос», на основании которого будет составлен протокол. Но из-за того, что сам Кламм никогда не читает подобных бумаг, К. отказывается и сбегает.

Варнава передает герои послание от Кламма, в котором чиновник одобряет его землемерные работы. К. решает, что это ошибка, и хочет все объяснить. Но Варнава убежден, что Кламм даже слушать об этом не станет.

К. видит, как за дни совместной жизни изменилась его невеста. Близость с чиновником придавала Фриде «безумное очарование», теперь же она увядает. Девушка страдает и боится, что К. может отдать ее Кламму, если тот потребует. Кроме того, она ревнует героя к сестре Варнавы Ольге.

Характеристика персонажей

Всех персонажей романа можно разделить на два лагеря. К первому лагерю относятся жители Деревни, ко второму – обитатели Замка.

Деревенские жители представляют собой безликую серую массу. Можно, однако, назвать персонажей, которые выделяются из среды себе подобных, например, буфетчицу Фриду. Автор говорит о буфетчице, как о женщине неопределённого возраста с весьма посредственными внешними данными. Фрида некрасива, однако это не помешало ей неплохо устроиться в жизни. Она была любовницей Кламма, затем стала невестой землемера. Поняв, однако, что ей это невыгодно, Фрида возвращается к прежнему любовнику. У буфетчицы много связей, которые делают её полезным человеком.

Большинство жителей Деревни не так успешны, как Фрида. Они влачат своё жалкое существование среди серых будней и вечной зимы. Единственное, что спасает их от ухудшения положения, это способность плыть по течению. Главный герой К. такой способностью не обладает. В результате, К. постоянно приходится попадать в конфликтные ситуации. Возможно, под инициалом главного героя скрывается сам автор (К. – Кафка). Автор чувствует себя не на своём месте, во враждебном ему мире, стены которого в любой момент могут обрушиться на голову.

Обитатели Замка

Если принять гипотезу о том, что под обитателями Замка автор подразумевает Бога, ангелов, архангелов и т. д., изучив отношение Кафки к чиновникам, можно сделать вывод о том, как автор относится к Богу.

Не останутся незамеченными негативные черты, которыми Кафка наделил «небожителей». За отказ подчиниться воле одного из чиновников жестоко наказана семья девушки по имени Амалия. Обитателям Замка нужно угождать хотя бы ради того, чтобы жизнь не стала ещё хуже.

Автор разочарован не только в жизни в Деревни, постепенно он разочаровывается и в жизни «наверху». К. обнаруживает, что, не смотря на то, что попасть в Замок – придел мечтаний для каждого из жителей Деревни, те, кому всё же удалось добраться до лучшей жизни, не чувствуют себя счастливыми. Даже Фрида, которой удалось приспособиться и занять выгодное место, признаётся, что недовольна. Фрида смогла стать любовницей, но не законной женой Кламма. А это значит, что в любой момент её может заменить более молодая и красивая соперница. Бывшая буфетчица предлагает своему жениху уехать.

По мнению большинства исследователей творчества Кафки, в одном из своих самых загадочных романов автор затрагивает проблему пути человека к Богу. «Замок» – произведение скорее метафорическое и аллегорическое, чем фантастическое. Место действия романа не определено. Его трудно определить даже по именам и фамилиям действующих лиц.

Предположительно, Деревня является символом земного мира. Под Замком подразумевается Царствие небесное. В Деревне царит вечная зима, которая, по словам Пепи, изредка сменяется кратковременной весной. Зима подразумевает холод земной жизни, её беспросветность и жестокость. Приезд главного героя в Деревню – это рождение человека в этом мире. В течение всего своего пребывания в Деревне, то есть, на земле, люди постоянно ищут дорогу к Замку (к Богу). Когда Замок, в конце концов, будет найден, человек покидает Деревню (земную жизнь).

Оказавшись в незнакомом населённом пункте, землемер понимает, что все привычные ему законы бытия на территории Деревни не действуют. Здесь люди живут в соответствии с другими правилами, иной логикой. К. постоянно пытается решить возникающие у него проблемы при помощи тех знаний, которыми он привык пользоваться. Но знания К. ему не помогают: Деревня (жизнь) слишком непредсказуема.

Для жителей странного населённого пункта наивысшим благом считается возможность попасть в Замок хотя бы в качестве слуг. Однако далеко не каждому выпадает такое счастье. Кандидат на должность слуги обязательно должен быть красивым. Возможно, под физической красотой в романе подразумевается душевная красота. Имеющий безобразную душу не войдёт в Царствие небесное.

Темная сторона жизни

В романе «Замок» нет таких резких переходов из порядка в хаос. Однако пренебрежение, которое высказывает автор такой непостоянной, такой серой и «зимней» земной жизни не заметить невозможно.

Анализ произведения

По мнению большинства исследователей творчества Кафки, в одном из своих самых загадочных романов автор затрагивает проблему пути человека к Богу. «Замок» – произведение скорее метафорическое и аллегорическое, чем фантастическое. Место действия романа не определено. Его трудно определить даже по именам и фамилиям действующих лиц.

Предположительно, Деревня является символом земного мира. Под Замком подразумевается Царствие небесное. В Деревне царит вечная зима, которая, по словам Пепи, изредка сменяется кратковременной весной. Зима подразумевает холод земной жизни, её беспросветность и жестокость. Приезд главного героя в Деревню – это рождение человека в этом мире. В течение всего своего пребывания в Деревне, то есть, на земле, люди постоянно ищут дорогу к Замку (к Богу). Когда Замок, в конце концов, будет найден, человек покидает Деревню (земную жизнь).

Оказавшись в незнакомом населённом пункте, землемер понимает, что все привычные ему законы бытия на территории Деревни не действуют. Здесь люди живут в соответствии с другими правилами, иной логикой. К. постоянно пытается решить возникающие у него проблемы при помощи тех знаний, которыми он привык пользоваться. Но знания К. ему не помогают: Деревня (жизнь) слишком непредсказуема.

Для жителей странного населённого пункта наивысшим благом считается возможность попасть в Замок хотя бы в качестве слуг. Однако далеко не каждому выпадает такое счастье. Кандидат на должность слуги обязательно должен быть красивым. Возможно, под физической красотой в романе подразумевается душевная красота. Имеющий безобразную душу не войдёт в Царствие небесное.

В романе прослеживается идея, характерная для многих писателей начала ХХ века, идея некоторой бессмысленности бытия, его абсурдности. Такую идею можно обнаружить, например, в произведениях известного французского драматурга Эжена Ионеско, создателя театра абсурда. Начало пьес Ионеско не производит особенного впечатления: актёры обмениваются обычными репликами на фоне вполне заурядных декораций. Однако постепенно речь актёров теряет смысл, становится бессвязной. Начинают меняться и декорации. Постепенно мир разрушается, всё превращается в первичный хаос.

4.3

5
(
6

голосов
)

Короткий пересказ «Жалобной книги» Чехова

С самого начала рассказа поясняется, что эта книга для жалоб лежит на станции. К ней есть доступ у каждого человека. Автор пока призывает, мол, раскрывайте книгу и читайте.

И у читателя создается мастерством Чехова ощущение настоящей жалобной книги, набранной печатным шрифтом. Начинается она с “пробы пера”. За этой подписью должна быть нарисована рожица. Далее — обидный стих. Первый призыв к серьезности. Далее, конечно, сообщается о происшествии — слетела шляпа, “глядя на природу в окне”.

Складывается комичный образ, что эта шляпа смотрела на природу, кинулась в окно. Что с этим поделать? Надеется ли автор сообщения, что ему вернут шляпу или предупреждает, чтоб не смотрели в шляпах в окна. Или просто жалуется? В конце еще одно “объявление” о пропаже портсигара. Кто найдет, дескать, отдайте туда-то.

Далее рассказывается целая история — жалоба на кондуктора. Тот был груб с женой автора сообщения. Жена, оказывается, старалась, чтоб все было тихо, но получилось “шумно”. Опять в очень краткой зарисовке с передачей характера через выбор слов и манеру письма создается комичная история.

Не обходится в книге и без обличений: один — шулер, другой — социалист. Жена жандарма ездила с другим мужчиной за речку. Наговор и месть? Остается без ответа.

Ученик гимназии возмущен до глубины души тем, что… и вся история зачеркнута.

Аноним недоволен “физиономией” начальника станции. Следующий автор раскрывает имя предыдущего, но в инициалах, да и сам не подписывается.

Можно подумать, что авторы начинают повторяться. Дьякон, которому посоветовали есть то, что дают, а не искать постной пищи, которой на станции нет, будто бы отвечает: “добродетелью украшайтесь”. То есть будьте добрей к людям. А вечно возмущенный гимназист, чуть повзрослев, признаётся девушке в любви на этих страницах. Опять призывают к порядку, но, видно, бесполезно.

Это интересно: Рассказ «Хирургия» Чехова был написан в 1884 году. Для читательского дневника и подготовке к уроку литературы в 5 классе рекомендуем прочитать краткое содержание «Хирургия». С присущим ему юмором и сарказмом писатель описал весьма распространенную ситуацию в медицине, когда обыватели вынуждены доверять свое здоровье коновалам.

Сюжет и композиция

Некоторые исследователи называют роман предлолитой, хотя Магда, несмотря на юный возраст и девичью фигуру, вовсе не нимфетка, а сложившаяся женщина, причём женщина-хищница. Сближает роман с «Лолитой» страсть героя, которую он не сумел преодолеть.

Действие романа происходит в 20-е годы в Германии. Набоков не указывает год событий, но зато очень точен в описании сезонов. Роман начинается с зимнего снега, а заканчивается ранней осенью следующего года. В основе сюжета любовный треугольник. Искусствовед Бруно Кречмар, человек состоятельный и внешне счастливый, влюбляется в 16-летнюю Магду Петерс, девушку из неблагополучной семьи, мечтающую выйти замуж, стать знаменитой кинодивой и забыть о нищете. Это страсть, которой не помеха ни верная жена, ни умирающая от болезни дочь, ни разница в социальном положении. Отвратительные привычки Магды только вызывают у Кречмара улыбку умиления.

На беду, Магда влюблена в своего первого мужчину, купившего её как малолетнюю проститутку и бросившего, – американского художника немецкого происхождения Горна. Через год после начала романа с Кречмаром, уже добившись жизни с ним в его квартире, Магда встретила Горна, приехавшего из Америки, и стала изменять Кречмару с Горном, которого Кречмар считал другом. Карикатурно выглядело как путешествие втроём на машине Кречмара (Горн распустил слух о своих гомосексуальных наклонностях и не вызывал подозрений у Кречмара), так и способ измены в гостинице в комнате с общей ванной.

Случайна встреча Магды с Горном, случаен номер с общей ванной, случайны два встречных велосипедиста, случаен звонок швейцара, позволивший Кречмару найти Магду. И на фоне этих случайностей ужасают осознанные предательства и подлые поступки, задуманные и совершённые людьми.

Название романа символично. Камера обскура – в переводе с латыни тёмная комната. Это предтеча фотоаппарата, позволяющая сквозь узкую щель в стене видеть картины реального мира, но размытого и перевёрнутого. Уже в названии заключены и мотив слепоты, и проблема обмана, истинной и ложной жизни.

Главная мысль

Прочитав краткое содержание рассказа Чехова «Жалобная книга», может показаться, что в нем нет никакого смысла. Действительно, весь сюжет разворачивается вокруг абсурдных и смешных записей. Но если проанализировать каждую цитату или картинку, то можно увидеть жизненные ценности самих людей. А.П. Чехов хотел показать нам тех, кто живет в России, что они любят, от чего получают удовольствие, а что приносит им огорчение. Краткое содержание рассказа позволяет читателям посмеяться над героями, но одновременно и над всеми остальными людьми, ведь среди всех упомянутых в книге можно найти похожих на себя. Записи действительно вызывают улыбку, и именно этого добивался автор – он хотел, чтобы смех позволил людям победить собственные недостатки.

Темы

Тематика рассказа «Материн двор» универсальна и является пищей для размышления всех поколений людей:

Жизнь советской деревни – Солженицын изображает жизнь советских крестьян, как тяжёлое испытание. Деревенский быт тяжёл, а сами крестьяне в большинстве своём грубы, а их нравы жестоки. Человеку приходится прилагать огромные усилия, чтобы остаться собой в такой враждебной атмосфере. Рассказчик подчеркивает, что люди истощены вечными войнами и реформами в сельском хозяйстве. У них рабское положение и никаких перспектив.

Доброта – сосредоточием доброты в рассказе выступает Матрёна. Автор искренне восхищается старухой. И, хотя в итоге добротой героини окружающие пользуются в корыстных целях, Солженицын не сомневается, что именно так и надо жить — отдавать себя всего во благо общества и народа, а не набивать мешки богатством.

Отзывчивость – в советской деревне, по мнению писателя, нет места отзывчивости и душевности. Все крестьяне думают лишь о своём выживании и не заботятся о нуждах других людей. Только Матрена смогла сохранить в себе доброту и желание помогать ближним.

Судьба – Солженицын показывает, что зачастую человек не способен контролировать свою жизнь и должен подчиняться обстоятельствам, как Матрена, однако душой человека распоряжается только он, и у него всегда есть выбор: озлобиться на мир и зачерстветь, или сохранить в себе человечность.

Праведничество – Матрена, в глазах писателя, выглядит, как идеал праведного русского человека, который отдаёт всего себя на благо других людей, на котором и держится весь русский народ и Россия. Тема праведничества раскрывается в поступках и мыслях женщины, в ее нелегкой судьбе. Что бы ни случилось, она не унывает и не жалуется

Она жалеет только других, но не себя, хотя судьба не балует ее вниманием. В этом и есть суть праведника — сохранить нравственные богатства души, пройдя через все жизненные испытания, и вдохновить людей на нравственный подвиг.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: