История создания рассказа платонова «усомнившийся макар»

Гончаров обломов краткое содержание сон обломова

Игрок — краткое содержание произведения Ф.М. Достоевского

 
Действие разворачивается в отеле на курорте Рулетенбург (Германия). Там живут учитель, Алексей Иванович, с падчерицей Полиной и двумя детьми генерала Загорянского, заложившего дом в России знатному французу Де-Грие и ждущим смерти тётушки Антониды Васильевны. После ее кончины он собирается продать свое имущество и вступить в права наследства целого состояния, а также сыграть свадьбу с француженкой Бланш.

 
Де-Грие постоянно находится в ожидании известий о крупных деньгах и не отходят от генерала. К учителю они относятся пренебрежительно и даже принимают его за слугу, что сильно задевает его самолюбие.
 
Алексей Иванович вместе со своим английским другом Астлеем испытывают чувства к Полине. Девушка обращается с ним, как «мучительница». Молодой человек убежден, что только деньги заставят ее и окружающих уважать его. Полина не слишком верит в его чувства к себе. Но, однажды на прогулке, учитель, следуя капризам своей возлюбленной, оскорбляет прусскую баронскую чету Вурмергельмов. Поднимается скандал.
 
Английский друг нашего героя объясняет ему, что будущая жена генерала однажды была замечена в попытках обольстить барона, за что и была выслана из города по просьбе баронессы

Поэтому лишнее внимание и скандалы, связанные с ней, нежелательны.
 
Вернувшись в отель, Алексей Иванович узнает о приезде тётушки генерала, которая возмущена отношением генерала к ней и отказывает ему в деньгах. Она просит учителя сопроводить ее на осмотр местных достопримечательностей, но заезжает на рулетку, где выигрывает приличную сумму денег

Далее под влиянием азарта все заканчивается тотальным проигрышем и возвращением старушки в Москву.
 
Полина сознается в связи с Де-Грие, который бросил ее, заплатив ей пятьдесят тысяч от продажи генеральского дома. Их у нее больше нет, но она жаждет швырнуть их обратно в лицо французу, и просит Алексея помочь. Тот отправляется играть на рулетке. Ему несказанно везет, и он выигрывает целое состояние. Он отдает Полине пятьдесят тысяч, а она на радостях отдается ему. Утром девушка понимает, что «продалась» возвращает ему деньги и убегает. Девушка заболевает, Астлей ухаживает за ней, а Алексей отправляется во Францию с Бланш, и «просаживает» там все деньги. Когда к француженке приезжает генерал с вестями о скорой кончине тетушки, то та соглашается выйти за него замуж, выставив Алексея за дверь.
 
Молодой человек полностью отдается игре и через год и восемь месяцев встречает Астлея, который рассказывает ему о том, что генерал скончался, Бланш получила часть его наследства, дети Полины учатся в Швейцарии, а сама девушка часто вспоминает об Алексее.
 
Игрок клянется «воскреснуть из мертвых».
 


Краткое содержание произведений ДостоевскогоКраткое содержание произведений других авторов

Краткое содержание романа «Игрок»

Жанр произведения представляет собой смешение авантюрной и любовной линий в сочетании с философскими размышлениями. «Игрок», смысл которого состоит не только в азартных играх, но и в тонкостях межличностных отношений, содержит много личных примеров из жизни автора.

Алексей Иванович, главный герой, не может жить без игры в рулетку. Даже возлюбленная Полина уходит на второй план, хотя персонаж признается, что не видит без нее своего существования. В кратком содержании романа «Игрок» Ф.М. Достоевского раскрывается глубокий смысл. Игрой автор называет не только рулетку, но и всю жизнь в целом. Герои умело манипулируют друг другом, пытаясь добиться поставленных целей. Полина заставляет Алексея Ивановича совершать необдуманные поступки ради нее. Бланш бессовестно играет судьбами людей, оставляя Генерала и главного героя ни с чем. Де-Грие обезоруживает доброй улыбкой, хотя преследует собственную выгоду.

Композиционная структура

Роман состоит из трех частей. В первой части читатель знакомится с Алексеем Ивановичем и узнает причины, толкнувшие его на опасный путь азартного игрока. Затем происходит судьбоносный выигрыш, который меняет персонажа, способствует нравственному разложению. В конце перед нами предстает человек, которого интересует лишь рулетка. Раньше Алексей Иванович отличался любознательностью, был в курсе всех событий, но теперь им движет единственное желание – снова оказаться в казино.

Федор Михайлович тонко описывает отношения главного героя с Полиной. В начале романа девушка кажется жестокой, расчетливой, себялюбивой, но потом читатели видят ее душевные переживания. Непонятны отношения Полины с Де-Грие. Француз прощает семье генерала часть большого долга, но Полина одержима желанием вернуть деньги. Алексей Иванович с презрением относится к французу, ревнует, негативно о нем отзывается в присутствии возлюбленной. Чтобы помочь разобраться с долгом, главный герой отправляется в казино. Выиграв крупную сумму, Алексей Иванович отдает 50 тысяч Полине, и та вне себя от счастья бросается в объятия спасителя.

Алексей Иванович очарован жестким поведением Полины. Мужчина неоднократно повторял, что без сомнения покончит жизнь самоубийством, если любимая прикажет это сделать. В романе «Игрок» смысл взаимоотношений раскрывается с разных сторон, и во многом имеет автобиографический подтекст. Писатель был одержим Сусловой, поэтому он требовал от нее чувств так же, как это делает главный герой романа.

Краткое содержание

Обломову снился чудный край, который «представлял ряд живописных этюдов, веселых, улыбающихся пейзажей». Казалось, все там сулило счастье, мир и спокойствие. Уголок тот состоял из нескольких деревушек, и среди местных крестьян царили «тишина и невозмутимое спокойствие», не нарушаемые никакими мирскими страстями. Дважды в год они ездили на ярмарку, и больше ни с кем не имели никаких связей. Крестьяне «слыхали, что есть Москва и Питер, что за Питером живут французы или немцы», а дальше следовал мрак, населенный чудовищами, великанами и «людьми о двух головах».

Именно в этот удивительный край и перенесся в своем сне Обломов. Две деревеньки – Сосновка и Вавиловка – «были наследственной отчиной рода Обломовых», и часто их называли Обломовкой. Илья Ильич проснулся ранним утром в своей детской постельке, ему было всего семь лет. Добрая няня тут же принялась его одевать, умывать и причесывать. Мать осыпала любимого сына поцелуями, после чего все отправились пить чай. За столом маленький Илюша был в центре внимания многочисленных родственников, каждый из которых старался приласкать мальчика и угостить его чем-то вкусненьким.

Затем любознательный, живой мальчик отправлялся на прогулку под строгим надзором няни. Женщине приходилось целый день бегать за резвым воспитанником, который так и норовил оказаться в самых «опасных» местах. Она любила Илюшу всем сердцем, и эта ежедневная суматоха не утомляла ее.

Вдосталь набегавшись и напрыгавшись, Илюша принимался пристально наблюдать за окружающим его миром. Словно губка, впитывал он различные явления, которые глубоко западали в его душу, росли и зрели вместе с ним.

Родители Илюши также не сидели без дела: старик Обломов, сидя у окна, контролировал каждый шаг челяди, а мать давала им бесконечные поручения. Ее «главною заботою была кухня и обед», подготовка к которому начиналась сразу после утреннего чая

В Обломовке большое внимание уделяли заботе о пище. Здесь выращивали самых жирных гусей и индюшат, пекли самые вкусные пироги, делали лучшие в округе соленья и варенья

После обеда наступал «час всеобщего послеобеденного сна». Весь дом словно впадал в оцепенение, и этим неизменно пользовался Илюша. Он беспрепятственно взбирался на голубятню, исследовал сад, канаву, выбегал за ворота. После сна все домашние собирались к чаю, а затем занимались своими делами. С наступлением сумерек наступало время ужина, после которого дом погружался в сладостный, безмятежный сон.

Затем Обломову приснилась иная пора. Зимними снежными вечерами, когда за окном бушевала метель, няня рассказывала ему изумительные сказки, которые на всю жизнь овладели его воображением. Уже будучи взрослым, Илья Ильич нередко грустил от того, «зачем сказка не жизнь, а жизнь не сказка».

Далее Обломов «увидел себя мальчиком лет тринадцати или четырнадцати». Он учился в пансионе немца Штольца, который не только учил его грамоте, но и пытался перевоспитать изнеженного барчука. «Немец был человек дельный и строгий», и, возможно, у него Илюша набрался бы ума-разума, если бы родная Обломовка не находилась недалеко от пансиона. Мальчик перенимал неспешный образ жизни своих родителей, которые ни к чему не стремились, не ставили перед собой никаких целей. «Другой жизни и не хотели и не любили бы они». В воспитании сына они переживали лишь о том, «чтоб дитя было всегда весело и кушало много».

Отправляя Илюшу на неделю в пансион, мать снабжала его всевозможными яствами, и все потому, «что у немца не жирно кормят». При каждом удобном случае, будь то праздник, приезд гостей или плохая погода, она надолго оставляла сына дома.

Осознав, что приобрести чины, кресты и деньги можно «не иначе, как только путем ученья», любящие родители хотели «добыть как-нибудь аттестат, в котором бы сказано было, что Илюша прошел все науки и искусства».

Так и рос Илья, будто цветок в теплице. Он стремился жадно познавать мир, резвиться, играть в  снежки вместе с деревенскими мальчишками, но родители видели в этой славной живости характера лишь угрозу его здоровью, и тщательно кутали мальчика в теплые одеяла.

Глава X

Даже не отдохнув с дороги, бабушка попросилась в казино. Она живо интересуется всем вокруг, раздает команды и задает совершенно бестактные вопросы. Не зная о рулетке почти ничего, Антонида Васильевна получает первую инструкцию от Алексея и сразу начинает играть. Узнав, что ставка на зеро увеличивается в 35 раз, старушка упорно ставит на эту позицию. Ни проигрыш, ни уговоры Алексея Ивановича не помогают.

И фортуна вскоре улыбнулась Антониде Васильевне. Ей повезло выиграть несколько раз подряд и получить довольно приличную сумму. Чрезвычайно довольная старушка возвращается в гостиницу.

Смысл произведения Игрок

Алексей Иванович страдал от игровой зависимости. В романе он анализирует, что привело главного героя к игре в рулетку? Достоевский сам долго был заядлым игроком. Потому, описывая мысли и ощущения Алексея, он делился собственными размышлениями и чувствами.

Филологи называют произведение романом. Он многогранный. В нём есть смешная линия, где рассказывается о бабушке Антониде Васильевне. Любовные линии — это отношения между Де-Грие и Полиной; отношения Астлея; Алексея; взаимоотношения между генералом и Бланш. Авантюры показаны через действия Бланш, Де-Грие, поляков и то, как они вели себя в казино. Автор щедро делится с читателями своими философскими мыслями. Рулетка в произведении выступает символом самой судьбы.

Алексей Иванович был человеком умным и деятельным, но он не в то русло направлял свою энергию, страстно играя в рулетку. Товарищ Астлей считал, что друг, работая учителем, мог больше приносить пользы обществу, а он тратит свои силы на игру. К сожалению, для главного героя это страсть, которая сильнее даже взаимной любви с Полиной. Когда Алексей дотрагивался к игорному столу, он забывал обо всём. Его интересовали только деньги. Ранее, ради любимой Алексей мог совершить безумные поступки и даже покончить с собой.

В романе не только главный герой играет в рулетку, играми можно назвать отношения между многими героями. Например, Полина постоянно играет на чувствах Алексея Ивановича, когда он исполняет её капризы. Бланш ведёт свои игры. В начале она играет с генералом, а потом флиртует с Алексеем. Заканчивается тем, что Бланш обобрала того и другого. В романе свою игру ведёт и Де-Грие. Учитель считает, что тот ведёт себя неестественно, фальшиво улыбаясь. В отношениях с людьми играет и Алексей Иванович. Например, это заметно по «школьничеству», когда происходила история с бароном из Германии.

В «Игрок» Достоевский раскрывает разные темы. Он анализирует, что влечет главного героя к рулетке, рассуждает кому и зачем требуются деньги. Анализирует, в чем секрет успеха, какие тайны он таит? Автор рассуждает о причинах человеческой гордости, почему люди бывают одинокими, какие страсти обуревают людей?

В романе показано, что игра для Алексея Ивановича стала дороже любимой Полины, в которой он души не чаял. Игрок по-прежнему её любил, но она стала для него второстепенной.

Учитель был одержим игрой. Это становится понятно читателям уже после 1 выигрыша, который он принёс Полине

Он был рядом с любимой, но его вниманием завладели свёртки с золотом и множество билетов. Полина заметила и расстроилась, ведь она искренне любила Алексея Ивановича и старалась избегать мерзкого для неё Де-Грие

К сожалению, Полина была гордой и не рассказала о своих чувствах Алексею. Она ведёт себя неразумно, желая отомстить, страстно отдаётся любимому, а утром бросает в его лицо деньги, которые ненавидит.

В произведении Достоевский осуждает пороки, которые мучают людей. Он осуждает их лицемерие и алчность. Эти люди не скрывали, что для них очень важны деньги и ради них они способны на многое. В начале повествования Алексей Иванович выступает борцом против такого общества, но на него влияет плохое окружение и он опустился, тратя силы, время на игру в рулетку. Он играл в неё 3 г. подряд — это стало его страстью.

Глава VI

Алексей выполняет каприз девушки, решившей позабавиться. Он уверяет баронессу, что станет ее покорным рабом. Разгорается страшный скандал. Генерал вызывает учителя и сильно бранит его за дерзкий поступок. Он вынужден был усмирять гнев барона, супруга оскорбленной дамы. Чтобы замять скандал, Загорянский должен уволить учителя.

Молодой человек приходит в негодование. Он требует объяснить: по какому праву Загорянский взял на себя обязательства отвечать за чужие поступки. Алексей сам будет извиняться. Учителю хочется «выйти молодцом» из этой неприятной ситуации, доказать Полине и всем остальным, что они зря им пренебрегали.

Прибытие престарелой тетушки

В первых главах романа бабушка Антонина Васильевна упоминается лишь как богатая родственница, смерть которой осчастливит ее наследников. Она обитает где-то далеко в России и тяжело болеет, поэтому ее появление в Рулетенбурге во второй части романа становится потрясением для всего общества. Несмотря на паралич, старушка прибывает в Германию в инвалидном кресле и показывает всем, что ее еще рано списывать со счетов.

Антонина Васильевна Тарасичева — женщина резкая, с острым языком. Она срывает маски со своих лживых родственников и их приятелей. Увидев, что генерал живет не по средствам, строгая московская барыня отказывается дать ему денег. Пожелав увидеть местные достопримечательности, «бабуленька» отправляется в игорный дом. Там она сначала выигрывает, но в следующий раз спускает в рулетку значительную часть своего состояния. Поддавшись азарту, старушка желает отыграться. Но фортуна оказывается не на ее стороне, и Тарасичева проигрывается в пух и прах.

Глава VIII

Алексей встречает Астлея и рассказывает ему о скандале с бароном. Он не может понять, почему из-за ерунды поднялся такой шум. Астлей объясняет, что Бланш не хочет неприятностей с бароном. Три года назад она тоже отдыхала в Рулетенбурге. Тогда Де-Грие не было, зато ее сопровождал итальянский князь. Проигравшись, он уехал, а его место занял польский граф. Когда остался без денег и он, Бланш начала искать нового покровителя. Ее выбор пал на барона. Однако баронесса сделала упреждающий ход: потребовала от полицейских властей, чтобы авантюристку выдворили из города. Просьба была удовлетворена.

Алексей недоумевает, почему Астлей не предупредит генерала и Полину. Англичанин отвечает, что им все известно. Но Загорянский настолько влюблен в Бланш, что любые уговоры бесполезны.

Астлей и Алексей возвращаются в гостиницу, где перед входом царит некое оживление.

Анна Сниткина

В 1866 году Достоевский открыл для себя способ, который в несколько раз ускорил творческий процесс. Один из друзей писателя посоветовал ему воспользоваться услугами стенографистки. Тот согласился не сразу — такой метод работы для него был тогда еще непривычен. Все же он пригласил 20-летнюю Анну Сниткину, выпускницу стенографических курсов. И не пожалел. Роман «Идиот» Достоевский написал в кратчайшие сроки. Последующие произведения он создавал таким же образом: произносил монологи и диалоги героев, а Анна стенографировала. Используя этот метод, он написал романы «Преступление и наказание», «Бесы», «Идиот», «Подросток».

Достоевский женился на Анне Сниткиной. Спустя несколько лет они отправились за границу, где писатель снова заболел игровой горячкой. В тот раз он потерял все деньги. Более того, проиграл дорогой костюм и несколько платьев жены. После этого случая он пообещал Анне завязать с рулеткой. Свое обещание писатель сдержал.

Анна Сниткина не только стенографировала. Она взяла на себя решение всех вопросов с издателями. Благодаря второй жене писатель избавился от долгов, в его жизни появились стабильность и благополучие.

Действие разворачивается в отеле на курорте Рулетенбург (Германия). Там живут учитель, Алексей Иванович, с падчерицей Полиной и двумя детьми генерала Загорянского, заложившего дом в России знатному французу Де-Грие и ждущим смерти тётушки Антониды Васильевны. После ее кончины он собирается продать свое имущество и вступить в права наследства целого состояния, а также сыграть свадьбу с француженкой Бланш.

Де-Грие постоянно находится в ожидании известий о крупных деньгах и не отходят от генерала. К учителю они относятся пренебрежительно и даже принимают его за слугу, что сильно задевает его самолюбие.

Алексей Иванович вместе со своим английским другом Астлеем испытывают чувства к Полине. Девушка обращается с ним, как «мучительница». Молодой человек убежден, что только деньги заставят ее и окружающих уважать его. Полина не слишком верит в его чувства к себе. Но, однажды на прогулке, учитель, следуя капризам своей возлюбленной, оскорбляет прусскую баронскую чету Вурмергельмов. Поднимается скандал.

Английский друг нашего героя объясняет ему, что будущая жена генерала однажды была замечена в попытках обольстить барона, за что и была выслана из города по просьбе баронессы

Поэтому лишнее внимание и скандалы, связанные с ней, нежелательны

Вернувшись в отель, Алексей Иванович узнает о приезде тётушки генерала, которая возмущена отношением генерала к ней и отказывает ему в деньгах. Она просит учителя сопроводить ее на осмотр местных достопримечательностей, но заезжает на рулетку, где выигрывает приличную сумму денег. Далее под влиянием азарта все заканчивается тотальным проигрышем и возвращением старушки в Москву.

Полина сознается в связи с Де-Грие, который бросил ее, заплатив ей пятьдесят тысяч от продажи генеральского дома. Их у нее больше нет, но она жаждет швырнуть их обратно в лицо французу, и просит Алексея помочь. Тот отправляется играть на рулетке. Ему несказанно везет, и он выигрывает целое состояние. Он отдает Полине пятьдесят тысяч, а она на радостях отдается ему. Утром девушка понимает, что «продалась» возвращает ему деньги и убегает. Девушка заболевает, Астлей ухаживает за ней, а Алексей отправляется во Францию с Бланш, и «просаживает» там все деньги. Когда к француженке приезжает генерал с вестями о скорой кончине тетушки, то та соглашается выйти за него замуж, выставив Алексея за дверь.

Молодой человек полностью отдается игре и через год и восемь месяцев встречает Астлея, который рассказывает ему о том, что генерал скончался, Бланш получила часть его наследства, дети Полины учатся в Швейцарии, а сама девушка часто вспоминает об Алексее.

Игрок клянется «воскреснуть из мертвых».

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Хождение по мукам Толстого

    Действие романа начинается с беспокойных времен первой мировой войны. Юная прелестная Булавина прибывает в Петербург, чтобы обучаться на курсах по юриспруденции и поселяется у старшей сестры

  • Краткое содержание Песнь о вещем Олеге Пушкин

    Князь Олег – это великий человек, который многое сделал для своей родины, для своей страны. Этот человек – много сражался, и все же оставался жив многое время, хотя не раз стрела из вражеского лука или оружие чуть не наносили ему вреда, и тем не менее

  • Краткое содержание Квентин Дорвард Вальтера Скотта

    В книге рассказывается эпоха Средневековья. Действие разворачивается во Франции. Монарх Людовик XI вел борьбу с кознями среди французских вельмож и баронов. Государь Людовик был полной противоположностью Карла Смелого

  • Краткое содержание Мольер Тартюф

    В доме господина Оргона все идет не так как надо, по-крайней мере, для домочадцев, которые просто были недовольны тем, что их отец и муж госпожи Оргон – ведет себя таким образом.

  • Краткое содержание оперы Садко Римского-Корсакова

    Опера начинается с того, что главный герой — гусляр Садко поет. В песне он обвиняет богатых гостей (в разгаре пир) в том, что они не хотят открывать новые страны, а сидят на своем золоте. Его никто не понимает.

«Игрок» — третий по счету роман великого русского классика Федора Михайловича Достоевского. Ему предшествовали знаменитые «Униженные и оскорбленные» и «Бедные люди». Роман был опубликован в знаменательном для писателя 1866 году. В этом же году на страницах журнала «Русский вестник» стало печататься легендарное «Преступление и наказание».

Роман «Игрок» называют «историей обыкновенного безумия», «историей азарта», «произведением жестоким до жестокости», «романом об идее-страсти» и о герое, съеденном идеей. Автор рассказывает об игровой зависимости молодого человека, анализируя факторы, которые привели его к рулетке. О подобной проблеме Федор Михайлович знал не понаслышке, ведь к написанию «Игрока» его вдохновил собственный печальный пример.

За три года до публикации «Игрока» Достоевский вместе со своей подругой – 23-летней студенткой Полиной Сусловой – приехал на немецкий курорт Висбаден. Здесь мэтра особенно привлекли местные казино, в которых он успешно просадил все свои деньги и деньги Полины. На фоне игорного угара, в котором пребывал Достоевский, разворачивалась еще и любовная драма. Пока мэтр просиживал за рулеткой, молоденькая барышня увлеклась студентом Сальвадором, что еще больше усугубило психологическое состояние писателя.

Вернувшись домой, Федор Михайлович был вынужден в короткие сроки расплатиться с долгами. Так, нужда и малорадостная перспектива долговой тюрьмы стали катализаторами к написанию очередного шедевра русской литературы.

В качестве места действия Достоевский выбрал вымышленный курорт с говорящим названием Рулетенбург. Именно так сперва и назывался роман, но во время последней редакции название было изменено на «Игрока». Под ним роман и вошел в мировую литературу.

Кстати, во время работы над романом Достоевский сошелся с своей стенографисткой Анной Сниткиной. В 1867 году Анна стала женой писателя. У Сниткиной и Достоевского родилось четверо детей (Софья, Любовь, Федор и Алексей). После висбаденского инцидента Достоевский еще четыре раза ездил в Бад-Хомбург, где в местных казино просаживал крупные суммы денег. И только Анне удалось повлиять на писателя. Он поклялся любимой никогда не играть, и в самом деле больше не садился за игорный стол.

Особенности работы

Чтобы понять смысл романа, мало его прочитать. Нужно внимательно проанализировать сюжет. В нем можно выделить 3 части:

  1. Причины возникновения страсти к игре у главного героя.
  2. Нравственное падение Алексея.
  3. Деградация главного героя.

Девушка уязвлена таким отношением. Из-за гордости она никому не показывает своих настоящих чувств, поэтому она предпочла кинуть деньги в лицо Алексея и уйти. Но самого учителя это уже не волнует, все его мысли об игре.

Достоевскому удалось красочно описать общество алчных лицемеров. В конце романа остается слабая надежда, что герой исправится и спасет себя от зависимости. Удастся ему это или нет — решать читателю.

Культурное влияние

Сергей Прокофьев создал оперу «Игрок», к которой сам написал либретто по роману Достоевского. Премьера состоялась в 1929 году в Брюсселе и только в 1974 году в Москве.

Роман имеет множество экранизаций:

  • 1938, Франция: «Игрок» (фр. Le Joueur ) — режиссёр: Луи Дакен
  • 1938, Германия: «Игроки» (нем. Roman eines Spielers, Der Spieler ) — режиссёр: Герхард Ламперт (нем. )
  • 1947, Аргентина: «Игрок» (исп. El Jugador ) — режиссёр Леон Климовски (исп. )
  • 1948, США: «Великий грешник» (англ. The great sinner ) — режиссёр: Роберт Сиодмак
  • 1958, Франция: «Игрок» (фр. Le Joueur ) — режиссёр: Клод Отан-Лара
  • 1966, СССР: «Игрок» — режиссёр Богатыренко Юрий
  • 1972, СССР: «Игрок» — режиссёр Алексей Баталов
  • 1997, Венгрия: «Игрок» (венг. ) (англ.The Gambler ) — режиссёр Мак Каролы (венг. )
  • 2007, Германия: «Игроки» (нем. Die Spieler , англ.The Gamblers ) — режиссёр: Себастиан Биньек (нем. )

Рецензии на книгу Игрок

Ох, давно же я не брала в руки классиков наших, особенно Достоевского Фёдора, которым зачитывалась в школе. Да, отвыкла я уже от такого стиля, языка, словесных «изысков», первое время было даже несколько тяжело читать. «Игрок» — может не самое «культовое» произведение автора, как, например, его «Идиот», «Преступление и наказание», «Братья Карамазовы», но от этого психологизма автора в книге не меньше. В «Игроке» очень тонко завуалирована биографическая основа, автор испытывал подобные метания во время своей второй поездки за границу, образ молодого учителя Алексея Ивановича – некая проекция чувств и волнений самого Достоевского, полученных от игры в рулетку. Причем описания этого «дрожащего» состояния от волнения – выпадет или нет – настолько тонко и подробно описано автором, что я невольно начинала «ускоренно» читать, проглатывая слова, лишь бы поскорее узнать результат игры. Даже описание сего действия вызывало у меня жгучий азарт и интерес к продолжению, что же говорить о состоянии самого игрока в реальной жизни! Достоевский очень тонко описал это состояние, когда человек, сам того не замечая, постепенно проваливается в пучину страсти, азарт медленно, но верно, захватывает все чувства человека, последним сдается разум! А герои книги? Ну, разве они нехороши? Эта пресловутая Мадам Бланше – роковая красотка, которая сводит с ума мужчин с одной только целью – пролезть в высшее общество, красиво порхать по жизни. (Очень хорош приём автора – некая аллегория фамилии этой мадам, ведь blanc – по – французки означает «белый», да уж поистине эта мадам — сама чистота и невинность!!). А генерал? Этот состарившийся ловелас, прокутивший все свое состояние, позабыв о детях, кидается в пучину страстной любви к роковой красотке. Но, поставленный на место тётушкой, в дальнейшем тут же теряет весь свой лоск и напыщенность, начинает молить о помощи того, кого совсем недавно сам же унижал и оскорблял. А прощелыга – авантюрист маркиз Де – Грие? Сразу вспомнилось нечто знакомое – тоже имя у героя «Манон Леско» аббата Прево, но если у аббата этот герой – воплощение невинной, беззаветной и бескорыстной любви, то у Достоевского Де – Грие далек не только от бескорыстности, но и ему вообще чуждо понятие любви и сочувствия (опять же очень удачный прием Фёдора Михайловича! – браво мастеру). В прочем, все герои в книге – это не просто так, читайте автора между строк. Вышеупомянутые герои – чем не представители новой буржуазной Франции с её пороками, лживостью процветающего «буржуа». Семейство генерала – представители высших слоев русского общества, которые так стремятся копировать просвещённую Францию. Чета Вурмергельм – воплощение чванливой, высокомерной, заносчивой Европы, которая даже не пытается снизойти до России

На фоне этих «колоритных» фигур все внимание притягивают Алексей Иванович и Полина. В силу этого, как мне показалось, образы этих героев книги несколько «смазаны», как бы не дорисованы, автор словно еще не совсем уверен в их законченности

Но одно видно сразу – они другие, не похожие на европейских людей, персонажи. Да, Алексей Иванович игрок, но не стяжатель, деньги, по сути, ему не важны, ему подавай эмоции, чувства, да и Полине невозможно уподобиться мадам Бланше. Может, я слишком многого жду от Достоевского, но для меня это противопоставление тандема Алексей Иванович – Полина всей этой европейской своре воспринимается как намёк автора на то, что Россия всегда будет не такая как все и будет всегда идти своим путём, своей дорогой. Особенно хочется упомянуть бабушку. Её образ, как мне показалось, вылеплён просто с любовью. Ждали – ждали телеграммы, а дождались – бабушку! Меня изрядно повеселила сцена её приезда «на воды», как тут не вспомнить немую сцену у Гоголя в «Ревизоре»! У Алексея Ивановича «……руки опустились от изумления, а ноги так и приросли к камню». А потом началось, опять же по- русски! Дала всем разгону, поставила всех на место, называя вещи своими именами, без прикрас, а играть так играть, чтобы опять же в пух и прах, до последнего! Даже при всех сложностях прочтения классика (отвыкли мы уж от такого стиля!), получила колоссальное удовольствие, подумываю, что же еще перечитать у великого мастера. ударим книгой по #вирус

А как поступал сам автор?

Василий Перов. Портрет писателя Федора Михайловича Достоевского. 1872

В 1866 году Достоевский был завзятым геймером.

Но как писатель он вынужден сделать нравоучительный вывод, который вложил в уста другого персонажа этого романа – англичанина Астлея:

Именно таким образом и происходят изменения личности (эмоциональные и интеллектуальные) вследствие прогрессирования зависимости от азартных игр.

Заметим, что, написав такие слова, то есть продемонстрировав формальную критичность, Достоевский до 1871 года продолжал играть, и весьма неудачно.

Однажды он написал Ивану Тургеневу: «Пять дней как я уже в Висбадене и все проиграл, все дотла, и часы, и даже в отеле должен. Мне гадко и стыдно беспокоить Вас собою… Вот в чем дело: обращаюсь к Вам как человек к человеку и прошу у Вас 100 (сто)
талеров».

Герои и образы

Макар Ганушкин – «нормальный мужик», имеющий «порожнюю голову» и мудрые руки. Макар не может думать, а может только «сразу догадываться». Думать он начинает только тогда, когда его руки в покое. Чумовой называет Макара стихийной головой.

Наука и техника – панацея для Макара. Он умудряется самостоятельно выплавить из железной руды, найденной в колодце, железо в печке. То есть в нём есть интуитивное понимание техники. Но даже объяснить, как он это сделал, Макар не может, потому что, по его словам, у него нет памяти.

Рассуждения героя очень примитивны. Например, он отказывается сделать Чумовому потерянного жеребёнка, потому что у него нет мяса. Он требует себе чего-нибудь в трамвае, не понимая, что это остановка по требованию.

Логика Макара не может обобщать общественные явления. Его предметно-действенное мышление не позволяет понять, что милиционер грозит подводе с ржаной мукой не потому, что в Москве не уважают ржаную муку. Недаром же Макар попадает в сумасшедший дом, потому что отвечает врачу точно как сумасшедший.

Макар «заботится не о хлебе, а о зрелищах». Он народный умелец, который интуитивно сооружает разные предметы, не владея теорией их изготовления. Макар сделал народную карусель, которая должна была вертеться от ветра, самоход, который не стронулся с места. В Москве он изобретает молочную трубу, по которой нужно отправлять пустые бидоны из-под молока.

На стройке дома Макар придумал строительную кишку для бетона.

Макар ценит и жалеет механизмы (колёса вагона поезда, механизм трамвайного вагона) наравне с людьми. Способность одухотворять предметы – одна из детских черт Макара. Он наивен и не разбирается в политике и общественной жизни вообще (например, не знает, что в поезде платят за проезд).

Москва описана глазами Макара – сельского жителя. Ему она кажется слишком многолюдной. Суету Макар воспринимает как спешку людей к месту работы, а работа москвичей, с точки зрения Макара,– изготовление одежды и обуви для деревенских жителей. Даже недалёкому по уму Макару видно, что в Москве «непорядки и утраты ценностей».

Лев Чумовой – более выдающийся, чем Макар, «член государства». Он формалист и бюрократ, для которого важны не личности, а принципы. Человек для Льва – ничто, если он не часть государственной машины. Макара Лев называет индивидом-дьяволом, единоличником и требует с него штраф.

Заставив Чумового с его «организационным умом» умереть за бумагами по делам ликвидации государства, Платонов отомстил сразу всем бюрократам, которые были причиной запрета его произведений.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: