Утраченные иллюзии

Утраченные иллюзии — краткое содержание романа бальзака

Краткое содержание

Глава первая

Гуров проводил отпуск в Ялте и заметил, что среди курортников появилась новенькая. Это была молодая женщина, которую на каждой прогулке сопровождал белый шпиц. Окружающие так и прозвали незнакомку – «дама с собачкой».

Сам Гуров давно пресытился женщинами. В брак он вступил ещё студентом. Теперь же жена, по его мнению, стала старой и некрасивой. Её общество тяготило его, и он не любил приходить домой, предпочитая развлекаться на стороне. К женщинам он относился неуважительно, относил их к низшей расе, но при этом и двух дней не мог обойтись без представительниц прекрасного пола.

Гуров заговорил с женщиной и завязал с ней знакомство. Он рассказал о себе: служит в банке, хотя получил филологическое образование, приехал из Москвы. Новая знакомая жила в другом городе, куда переехала после замужества из Петербурга. В Ялту она приехала одна и ждала мужа, который должен вскоре к ней присоединиться. Дама никак не могла припомнить, кем работает её супруг. По её рассказу мужчина понял, что она не очень счастлива в браке, и почувствовал что-то наподобие жалости.

Со временем Анна Сергеевна понравилась Гурову. Его так и притягивали её скромные манеры, красивое лицо и то, как она держалась.

Глава вторая

Прогулки продолжались неделю. В один вечер Гуров неожиданно привлёк к себе Анну и поцеловал её. Он предложил уединиться в номере. С этого дня начался их бурный роман. Анна Сергеевна не отказывалась от встреч. Они наслаждались отдыхом, морем и новыми отношениями.

Гуров заметил, что его новая знакомая не была похожа на предыдущих женщин. Она поддалась новым чувствам, но страдала от угрызений совести. Дмитрию она призналась в том, что не любила супруга, вышла за него из чистого любопытства. На курорт её привела жажда новых ощущений. Но теперь, когда она их нашла, ей стыдно за своё предательство по отношению к мужу, который этого не заслуживал. Анна не хотела грешить, она мечтала о чистой и возвышенной любви, которой у неё не было. Женщина боялась, что Гуров будет презирать её. Дмитрий Дмитриевич для вида утешал её, хоть и не был тронут переживаниями своей спутницы.

Вскоре новая любовь Гурова вынуждена была уехать домой, так как получила весть о болезни мужа. Гуров проводил её и цинично подумал про себя, что подошло к концу его очередное увлечение, о котором он довольно скоро забудет.

Чехов «Дама с собачкой», глава 3 – краткое содержание

Он думал, что вскоре забудет даму с собачкой, однако прошло больше месяца, а воспоминания о ней разгорались всё сильнее. Гурову казалось, что Анна Сергеевна по вечерам она глядела на него из книжного шкапа, из камина, он слышал ее дыхание, ласковый шорох ее одежды. Его томило горячее желание поделиться с кем-нибудь своими воспоминаниями, но знакомые Дмитрия Дмитрича почти всегда вели поверхностные, пошлые беседы. Гуров впервые задумался, что у большинства людей ненужные дела и разговоры всё об одном отхватывают на свою долю лучшие силы, и остается какая-то куцая, бескрылая жизнь.

Близ Нового года он сказал жене, что уезжает в Петербург хлопотать за одного молодого человека – и уехал в С. Зная фамилию Анны Сергеевны, Гуров нашёл её дом и видел, как выбегала из двери знакомая собачка. Но как устроить встречу с Анной Сергеевной? Гуров предположил, что Анна Сергеевна может бывать в театре, и купил билет туда.

Его сердце забилось, когда он увидел входящую в зал Анну Сергеевну. С нею был молодой человек, вероятно, муж, по манерам и вправду похожий на лакея. В первом антракте муж ушел курить, а Дмитрий Дмитрич подошёл к креслу Анны Сергеевны и с дрожью в голосе поздоровался.

Увидев Гурова, она побледнела, но потом встала и быстро пошла в вестибюль – и он за ней. Оба остановились на узкой, мрачной лестнице. Тяжело дыша, Анна Сергеевна спрашивала, зачем он приехал. Гуров стал целовать её. Она отстраняла его, но признавалась, что всё это время не могла о нём забыть. Анна Сергеевна умоляла Гурова уехать, говоря, что скоро сама приедет к нему в Москву.

Получение книги

Восприятие этой книги современниками Бальзака очень негативное.

Прежде всего следует отметить, что то, что мы знаем сегодня в целом, было опубликовано в нескольких частях с задержкой в ​​несколько лет. Жюль Жанин , литературный критик того времени, считает произведение «безвкусным романом, всеми забытым». Эусеб Жиро де Сен-Фаржо говорит о нем как о «долгой и жесткой обличительной речи против провинции», заключая, что это «роман без действия и без интереса».

Вторая часть книги концентрирует всю критику. В «Корсаре» он пишет, что «эта книга, которую только попадают в канализацию, эта книга, полная зловонных описаний, эта отвратительная и циничная книга, — это просто месть г-на де Бальзака прессе». Жанен добавляет: «Никогда на самом деле и никогда из-за его таланта мысли о г-на де Бальзака не были более расплывчатыми, никогда его изобретение не было более вялым, никогда его стиль не был более неправильным» … » .

Эта критика имеет двоякие последствия. Прежде всего, они бросают тень на репутацию Бальзака в литературных кругах. Тогда произведение не будет переиздано во второй половине столетия, в отличие от других его популярных романов, таких как «Пи-де-огорчение» или « Эжени Гранде» .

Глава вторая

С момента знакомства пролетело несколько дней. Гуров с Анной Сергеевной пошли прогуляться на пристань, посмотреть, как причалит пароход. Вся нарядная толпа встречающих разошлась, а они все стояли и смотрели, словно выжидая, не сойдет ли еще кто с парохода. Гуров уловил момент и неожиданно для Анны поцеловал ее, шепотом предложив пойти к ней. По Анне было видно, что она переживает свое падение. Она словно стала еще меньше и жальче. Все время плакала и корила себя за проявленную слабость. Как она теперь будет смотреть в глаза мужу после всего случившегося. Любви между супругами не было. Анна вышла за него замуж совсем молодой и больше из любопытства, но это ее не оправдывало.

Дмитрий как мог, успокаивал ее. Их встречи на этом не закончились. Они все время проводили вместе, пока Анне не пришло письмо от мужа, в котором он просил ее приехать по причине его болезни. Гуров подумал, что вот и конец интрижке, но судьба распорядилась иначе.

Главные герои

Люсьен Шардон

Это имя Шардон, которое он берет от своего отца, ему не нравится, потому что оно подрывает его надежды на мирский успех. Он предпочитает благородное имя своей матери Рубемпре. Он пытается добиться от короля права изменить свое имя. Он не преуспел в « Утраченных иллюзиях» , но позже в романе « Splendeurs et misères des curtesanes» , в котором он становится Люсьеном де Рубемпре , трусливым и беспринципным персонажем, марионеткой Жака Коллена , осужденного в конце Страдания. изобретателя .

Он олицетворяет идеал красоты, который становится его активом для успеха в мире. Эта красота имеет сильный женский оттенок: «Люсьен де Рубемпре, несомненно, самый точный образ, который Бальзак оставил нам своего женского искушения; и он никогда не перестает противостоять ему в разных образах, где он будет воплощать свою мужественность. «
Однако в« Великолепии и несчастьях куртизанок » Жак Коллен говорит, что Люсьен — это мужественные амбиции.

Он представляет собой один из аспектов Бальзака, молодого провинциального писателя из Парижа, который щедро тратит и пробует свои силы в разных писательских профессиях (романист, журналист, поэт …). Его литературный путь соответствует траектории Бальзака ранних лет, когда последний проституировал свой талант, создавая, по его словам, «литературный мусор» под вымышленными именами. Он — противоположность Даниэля д’Артеза , блестящего и честного писателя, в котором Бальзак проецирует свое идеальное «я».

Ève Chardon, позже Séchard

Сестра Люсьена — очень красивая брюнетка, которая разделяет физическую красоту своего брата, но, помимо этого общего момента, она — полюс. Ева трудолюбива, скромна и знает, как найти счастье посреди простой жизни, в отличие от Люсьена, которому нужен вихрь парижского мира, чтобы почувствовать себя кем-то. Она предана своему мужу Давиду Сешару, а также своему брату, которому она дает деньги, потому что верит в свой потенциал как будущего писателя. Когда она узнает о скандальном поведении, которое он продемонстрировал в Париже, Ева теряет иллюзии относительно него и смотрит на него с подозрением. На создание этого персонажа Бальзака вдохновила его собственная сестра Лор Сюрвиль .

Мария-Луиза-Анаис де Баржетон, позже Сикст дю Шатле

Мария-Луиза-Анаис де Негрепелисс вышла замуж за господина де Баржетона и приехала, чтобы быть похороненной в городе Ангулем. Окруженная посредственными и клеветническими мелкими дворянами, она не выносит провинциальной жизни. Любительница искусства и поэзии, она приветствует преданность, проявленную к ней молодым Люсьеном, и становится ее защитником, несмотря на возмущенную реакцию местного высшего общества, которое видит в этих отношениях риск скандала и мезальянса. Она решает бежать из этой гнетущей атмосферы в Париж. Сначала хорошо принятая маркизой д’Эспар , ее родственницей, она подвергается критике за ее отношения с простолюдином. Ее холодность удерживает Люсьена, к которому она в конечном итоге испытывает непреходящую ненависть.

Сакра

«Сакра» состоит из честных, благородных молодых людей, обладающих высокой моральной строгостью, чей гений процветает благодаря упорному труду. Он объединяет ученых, писателей, художников, в том числе:

  • Даниэль д’Артез , бедный писатель, главный участник, который часто возвращается в La Comédie humaine .
  • Жан-Жак Биксиу , карикатурист, скрывающий за своим юмором большую мудрость.
  • Гораций Бьяншон , врач, важный повторяющийся персонаж в «Комедии Человека» .
  • Джозеф Бридау , художник.
  • Мишель Кретьен , поэт и политик.
  • Леон Жиро , философ.
  • Луи Ламберт (не появляется в « Утраченных иллюзиях» ).

Персонажи литературного кружка, которые снова появляются в «Человеческой комедии»

  • Рауль Натан , поэт.
  • Мельхиор де Каналис , поэт.
  • Этьен Лусто , журналист.
  • Эмиль Блонде , журналист.
  • Андоче Финот , редактор газеты.
  • Дауриат , книготорговец.

Сжатый пересказ «Без вины виноватые»

Действие происходит во второй половине XIX в., в губернском городе, в небогатой квартире на окраине. Любовь Ивановна Отрадина, «девица благородного происхождения». Она зарабатывает на жизнь шитьем и разговаривает с горничной. Отец ребёнка Муров никак не назначит день свадьбы, боясь признаться матери, что женится на бесприданнице.

Однажды приходит Муров и говорит, что уезжает по делам срочным. Он проявляет обыкновенное равнодушие к своему ребёнку, которому три года. Живёт Муров у мещанки Галчихи, которая работает гувернанткой и берёт детей на воспитание. Внезапно приезжает Шелавина, подруга Отрадиной, которая сомнительным способом получила наследство богатое, а теперь готовится к свадьбе.

Шелавина радостно болтает о свадьбе и, хвастая, показывает фотографию жениха. Отрадина, с ужасом, узнаёт Мурова и выгоняет его. Прибегает Галчиха с известием, что её сын Гриша умирает. Прошло уже семнадцать лет. В гостинице богатый барин и покровитель актёров Дудкин ждёт с нетерпением возвращения актрисы Елены Ивановны Кручининой, гастролирующей в городе. Тут появляется премьерша театра и сообщает, что устроен скандал молодым актёром Незнамовым местному богачу Мухобоеву.

Кручинина просит губернатора простить Незнамова и не выгонять из города. Дудкин говорит, что Григорий не законнорожденный был увезён в Сибирь на воспитание, получил какое-то образование, и с трудом получил какой- то вид на жительство, пристав к труппе. Кручинина рассказывает свою историю, как, увидев своего умирающего ребёнка, потеряла сознание.

Когда она поправилась, то сказали, что ребёнок умер. Её к себе взяла богатая родственница, где она прожила в качестве компаньонки, а, получив наследство, решила стать актрисой. Появляется Незнамов и Шмага, дожидаясь Кручинину. Незнамов говорит о своих обидах, где видно его озлобленность и неверие в какие- то добрые побуждения людей. Она даёт ему немного денег.

Появляется попрошайка, в которой Кручинина узнаёт Галчиху. Она просит её рассказать, что с сыном и где он, старуха объясняет, что за деньги отдала его бездетной паре, а Муров одобрил и добавил денег. В театральной уборной Коринкина жалуется Миловздорову, что молва о Кручининой ходит среди труппы и рассказывает историю Дудкина, но в циничной форме и предлагает устроить вечер в честь Кручининой.

Незнамов и Миловзоров говорят о Кручининой, но Незнамов сомневается в правдивости рассказа, решив самому проверить всё. Появляется Муров, восхищенный её игрой. Она требует сказать, где её сын. Муров говорит, что его усыновил богатый купец и упоминает о золотом медальоне, надетом на палец, который подарила Отрадина. Незнамов подозревает тут интригу.

В саду на усадьбе Дудкина, Кручинина рассказывает Дудкину о признании Галчихи. Муров заставляет Кручинину уехать из города, чтобы своими поисками не бросала тень на его репутацию. Незнамов произносит тост за матерей, которые бросают своих детей, а те вынуждены терпеть страдания, но некоторые одаривают своего ребёнка безделушкой, которая постоянно напоминает о бросившей его матери.

Кручинина бросается к Незнамову, потеряв сознание. Взглянув на перепуганного Мурова, она говорит сыну, что твой отец не стоит того, чтобы искать его. Обещает ему, что станет хорошим актёром, а материнская фамилия не хуже никакой другой.

Пьеса «Бедность не порок» Островского была написана в 1853 году и изначально имела другое название – «Гордым Бог противится». Для лучше подготовки к уроку литературы рекомендуем прочитать краткое содержание по действиям. По замыслу писателя, пьеса была написана для осмеяния нелепой моды на западные веяния в укладе жизни русского купечества.

Прочие персонажи

Публика, населяющая подземный мир, весьма пестра и разношёрстна. Диковинные звери и карточные герои ведут себя иррационально, а их речи порой трудно понять.

Жители Страны чудес:

  • Король Червей, в отличие от своей супруги, отличается более добрым нравом и часто прощает приговорённых к казни.
  • Синяя Гусеница — трёхдюймовое создание, сидящее на грибе и курящее кальян. Она очень любит вести нравоучительные речи и советует Алисе держать себя в руках.
  • Додо — птица, лексикон которой переполнен непонятными научными терминами. Положительный персонаж отличается спокойным нравом, рассудительностью, ходит с тростью и носит очки.
  • Валет Червей — карточный герой, попавший под суд за кражу тарталеток у Червонной Королевы.
  • Квази Черепаха имеет коровью голову, копыта и огромные глаза. В произведении она всегда плачет.
  • Грифон уверяет, что получил классическое образование в процессе игры в классики.
  • Мышь Соня участвует в чаепитии у Мартовского Зайца. Ее используют как подушку. Персонаж бо́льшую часть времени проводит во сне.

https://youtube.com/watch?v=FZt1ddGv8w4

Анализ книги Льюиса Кэрола насторожил критиков того времени. Сказка получила большое количество отрицательных отзывов из-за того, что её главная мысль была не совсем понятна. Однако читатели отнеслись к произведению довольно тепло. Потрясающий мир Страны чудес, несмотря на свою абсурдность, завораживал.

Сюжет.

Действие происходит в начале XIX века во Франции. Главный герой — Люсьен Шардон, восходящая провинциальная знаменитость из мира поэзии. Получив первое призвание Люсьен стремится покорить литературный мир Парижа, куда и сбегает со своей возлюбленной.

Также следует обратить внимание на Давида Сешара, сына типогрофа и лучшего друга Люсьена. Давид — изобретатель, пытающийся создать новый и более дешевый способ изготовления бумаги

Он женат на сестре Люсьена — Еве, которая всегда поддерживает брата. В основном этим персонажам и посвящена третья часть романа, которая впервые была опубликована под названием «Ева и Давид».

Сможет ли Люсьен добиться славы и покорить Париж своим талантом? Станет ли Давид успешным изобретателем? Эти вопросы и являются отправной точкой сюжета.

Рецензии на книгу «Утраченные иллюзии» Оноре Бальзак

Оноре де Бальзак «Утраченные иллюзии» Итак, представьте себе: Франция. Начало XIX века. Провинциальный городок с провинциальными же, чинно-резонными нравами.Ничто не нарушает тихой заводи обывательской жизни. Но надо же тому случиться, что в этом захолустном городке, в семье простого аптекаря, родился мальчик недюжинного ума, больших амбиций и честолюбивых замыслов, взлелеенный и избалованный заботами матери и любовью сестры, слепо верящих в его талант и писательский гений. И вот наш поэт по прошествии времени нежданно-негаданно влюбляется ни в кого бы то ни было, а в маркизу (как водится, замужнюю и «бальзаковского возраста»). Маркиза отвечает ему взаимностью. Страсти в маленьком городке накалаются. Этот мезальянс служит предметом обсуждения всего общества. Влюбленным душно в этой обстановке, их чувствам нужен простор; и они бегут в Париж. И вот на фоне парижского лоска маркиза вдруг рассмотрела, что ее протеже не так уж и хорош собой, и никакой он не гениальный поэт, а что вообще он беден и жалок, и ей не под стать. Естественно, она бросает его на произвол судьбы, без гроша в кармане, без каких бы то ни было связей и покровительств. Юноша бедствует, тяжело переживает разрыв. Имея характер противоречивый, он то впадает в добродетель, то проявляет взрощенный в нем честолюбивый эгоизм. Эгоизм побеждает. Поэт, путями далеко не благонравными пробивает себе дорогу к славе и признанию. И вот он на высоте. Ему открыты все двери. Его имя ставят в один ряд с именами Вальтера Скотта и Петрарки. Он любим, обласкан, богат, и его бывшая возлюбленная желает вновь приблизить его к себе. Но он уже не тот. Он высмеивает ее и издевается над ее чувствами. Это стало роковой для него ошибкой. Заплетается тонкая паутина интриг и юный поэт со стремительной скоростью теряет все: почет, деньги, власть, любимую женщину… Он вновь на самом что ни на есть социальном дне парижского общества. Ему не остается ничего иного, как возвратиться в отчий дом с позором, как побитой собаке. Но и здесь его ждет разочарование. Слишком много горестей и бед принес он близким людям своим безнравственным поведением. Мать больше не верит в него, сестра его больше не боготворит, зять в тюрьме за его долги… Что остается делать нашему герою? Он приходит к выводу, что на нем проклятие, он несет с собой беду, и решает свести счеты с жизнью, а попросту — утопиться. Но тут автор под развязку романа вводит новый персонаж: дьявола. То есть нет: священника. Или совсем не так: дьявола в облике священника. И заинтриговав дальнейшим развитием событий отсылает нас к другому произведению: Сценкам парижской жизни («Блеск и нищета куртизанок») . Но это уже совсем другая история… P.S. Заворожил-таки меня господин де Бальзак. Спасибо великому мастеру за 542 стр. изысканного слога; неординарную сюжетную линию, представляющею собой «ломаную кривую» взлетов и падений в человеческой судьбе; блестяще обрисованные психологические характеры; тонкий юмор и верно подмеченные, хорошо поданные вопросы нравственности, остающиеся актуальными из века в век. Всем рекомендую! Перехожу к продолжению истории. Адью!

Сюжет

На первый взгляд, девочка Алиса — обыкновенная ученица, но она живет в ХХ1 веке, а ее отец — космобиолог, он изучает необыкновенных животных, обнаруженных на других планетах, и дочь ему во всем помогает.

Алиса вместе с папой и другими друзьями-космолетчиками часто отправляется в далекие поездки на другие планеты и там переживает занимательные, а иногда и опасные приключения, поскольку она- добрая и отзывчивая девочка и всегда первая бросается на помощь тем, кто в ней нуждается.

Храброй школьнице приходится раскрывать интриги космических шпионов, бороться с пиратами и спасать попавший в беду экипаж звездолета. Взрослые часто не воспринимают ее серьезно, но девочка способна на любые подвиги ради друзей.

Вывод (мое мнение)

Таких ребят-подростков, как Алиса много и в наше время, такие были и раньше. Может быть, их жизнь не такая интересная, как у школьницы ХХ1 века, но они тоже верные и преданные товарищи, способные на многое.

Путешествие Алисы
Алиса и три Капитана, Тайна третьей планеты
Рисунок Р. Махмутова к «детской» версии повести
Жанр :
Язык оригинала:
Оригинал издан:
Оформление:

Путешествие Алисы

— фантастическая повесть Кира Булычёва из цикла «Приключения Алисы ». Написана в 1971 году , впервые издана в . Выходила также под названиями «Алиса и три капитана», «Девочка с Земли». Одна из самых популярных повестей Булычёва, переводилась на английский , немецкий , французский , испанский , итальянский , финский , венгерский , румынский /молдавский , болгарский , польский , чешский , словацкий , китайский , японский , тагальский , греческий языки.

Чехов. Все произведения

  • Альбом
  • Анна на шее
  • Архиерей
  • Беглец
  • Беззащитное существо
  • Безотцовщина
  • Белолобый
  • В овраге
  • Ванька
  • Вишнёвый сад
  • Враги
  • Глупый француз
  • Горе
  • Гриша
  • Дама с собачкой
  • Детвора
  • Дом с мезонином
  • Драма на охоте
  • Душечка
  • Дуэль
  • Дядя Ваня
  • Егерь
  • Жалобная книга
  • Злой мальчик
  • Злоумышленник
  • Иванов
  • Ионыч
  • Канитель
  • Каштанка
  • Крыжовник
  • Леший
  • Лошадиная фамилия
  • Мальчики
  • Маска
  • Медведь
  • Моя жизнь
  • Мужики
  • На мельнице
  • Налим
  • Невеста
  • О любви
  • Орден
  • Остров Сахалин
  • Палата №6
  • Пари
  • Переполох
  • Пересолил
  • Письмо к учёному соседу
  • Попрыгунья
  • Предложение
  • Радость
  • Размазня
  • Репетитор
  • Свадьба
  • Скрипка Ротшильда
  • Скучная история
  • Случай из практики
  • Смерть чиновника
  • Спать хочется
  • Степь
  • Страшная ночь
  • Студент
  • Счастье
  • Толстый и тонкий
  • Тоска
  • Три года
  • Три сестры
  • Унтер Пришибеев
  • Учитель словесности
  • Хамелеон
  • Хирургия
  • Цветы запоздалые
  • Чайка
  • Человек в футляре
  • Чёрный монах
  • Шведская спичка
  • Шуточка
  • Юбилей

Популярные сегодня пересказы

  • Медведь — краткое содержание рассказа Чехова У помещика Попова есть жена Елена Ивановна. Он умер, она осталась вдовой. Никуда не выходит, ни с кем не встречается. Слуга уговаривает её не кручиниться уж так сильно. Ведь жизнь продолжается. Муж, как выяснилось
  • Лиханов Годы советского периода отличаются творческим подъемом многих представителей литературного направления. Среди них огромной популярностью пользуются труды Альберта Анатольевича Лиханова.
  • Записки из Мёртвого дома — краткое содержание повести Достоевский Главный герой пребывает в тюрьме. Он был осужден за убийство жены. Однако, несмотря на приговор, Горянчиков – неплохой человек, порядочный и воспитанный. Не обделен он и умом, поскольку среди его реплик
  • Спящая красавица — краткое содержание сказки Перро Когда-то жила на белом свете королевская супружеская чета. Долго у них не было детей. И вот, наконец, родила королева премиленькую дочку. Счастливые венценосные родители устроили в замке большое пышное торжество

Главные герои

Маленькая девочка, выдумщица и фантазёрка, любознательная, добрая, воспитанная. Её прирождённая черта – любопытство – причина и следствие всего, что происходит с девочкой. Мечтательная и наивная девочка, пытается понять иллюзорный мир, в который случайно попадает, но там не действуют никакие правила и закономерности. Только ребёнок способен искренне принять правила игры и пуститься навстречу приключениям.
Странное существо, как и все остальные в Зазеркалье. Говорит загадками, её умозаключения нелогичны и бессмысленны. Её речь не преследует никакой цели, только последний совет приносит пользу (как стать больше или меньше, откусывая гриб). Пытается помочь Алисе вспомнить стихотворение, курит кальян. Напоминает старую гувернантку своим ворчанием и постоянными нравоучениями.
Сравнительно безобидный персонаж, улыбается, вальяжничает, играет словами. Его взгляды меняются в зависимости от ситуации, он хитёр и непредсказуем. Умеет исчезать по частям и целиком, поэтому не боится, что ему отрубят голову.
Мастерит шляпы, участвует в чаепитии, на суде. Этого персонажа нельзя назвать галантным или хотя бы вежливым. Делает замечания главной героине, придирается, невоспитан и глуп. Его словарный запас ограничен, а речь неразборчива.
Держит в страхе всех жителей волшебной страны, всем вокруг угрожает казнью, капризничает, как ребёнок. Неумна и непоследовательна в своих действиях. Собирательный образ многих взрослых людей глазами ребёнка. Хитра, любит следить и подслушивать, не терпит отказов и возражений.
Существо с чертами льва и орла. Сопровождает Алису, играет словами, в нём сочетается мудрость, простота и ребячливость.
Нечто общее между черепахой и телёнком, персонаж доброжелателен и разговорчив.

Изобретение.

Неудивительно, что мать и сестра весьма холодно встречают Люсьена, и это очень обижает самолюбивого юношу, который некогда был их кумиром. Он уверяет, что сумеет помочь Давиду, прибегнув к заступничеству мадам де Шатле, но вместо этого невольно выдаёт зятя, и того берут под стражу прямо на улице. Братья Куэнте немедленно заключают с ним соглашение: ему будет дарована свобода, если он уступит все права на производство дешёвой бумаги и согласится продать типографию предателю Серизе. На этом злоключения Давида закончились: дав жене клятву навсегда забыть о своих опытах, он купил небольшую усадьбу, и семья обрела покой. После смерти старого Сешара молодым досталось наследство в двести тысяч франков. Старший из братьев Куэнте, неслыханно обогатившийся благодаря изобретению Давида, стал пэром Франции.

Только после ареста Давида Люсьен осознает, что натворил. Прочтя проклятие во взоре матери и сестры, он твёрдо решает покончить с собой и отправляется на берег Шаранты. Здесь происходит его встреча с таинственным священником: выслушав историю поэта, незнакомец предлагает повременить с самоубийством — утопиться никогда не поздно, но прежде стоило бы проучить тех господ, что изгнали юношу из Парижа. Когда же демон-искуситель обещает заплатить долги Давида, Люсьен отбрасывает прочь все сомнения: отныне он будет принадлежать душой и телом своему спасителю — аббату Карлосу Эррера. О событиях, последовавших за этим пактом, рассказывается в романе «Блеск и нищета куртизанок».

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: