Испанская народная сказка «Кот-разбойник»
Кот-разбойник
Был себе на свете кот, которого звали Мисифус. Такой разбойник, что все дрожали перед ним от страха. Он только и знал, будучи голодным, отбирать еду у других котов. И так всем надоел, что соседи-коты пожаловались на него старосте-алькальду своей кошачьей деревни.
Алькальд, особа достойная и справедливая, выслушал жалобы и, поглаживая густые усы, посмотрел сурово на Мисифуса и сказал:
– Ступай прочь из нашей деревни и не возвращайся до тех пор, пока не ощутишь в себе желания быть послушным и порядочным.
Мисифус пошел, но честно жить не стал, а сделался разбойником. Вооруженный двумя пистолями, он перехватывал путников и грабил их.
Скоро такого страха напустил на всю околицу, что никто не отваживался ходить в тех местах.
Дошло до того, что и грабить уже было некого. Так Мисифус едва с голоду не помер.
Тогда начал он нападать на крестьянские усадьбы и кур. Хитрый-прехитрый был поганец, крал кур из-под самого носа у сторожевых собак, стерегших курятники. Казалось, что Мисифус так и дальше будет безобразничать. Но однажды он покусился на Куки-Муки, Наилучшую курочку-несушку Хуана-пахаря.
– Не избежать этой курице моих когтей, – поклялся сам себе Мисифус, увидев Куки-Муки с высокого забора, куда только что вылез.
У Хуана-пахаря был наилучший на всю околицу пес-сторож. Ни один кот не отваживался даже приблизиться к курятнику, который охранял Дик.
– Ничего, ничего, Куки-Муки, – про себя сказал Мисифус. – Я уже знаю, как провести твоего сторожа.
Переоделся он обычным странником, прикинулся послушным домашним котиком и пошел к Дику.
– Твой двоюродный брат, пес Роке-пастуха, попросил меня, чтобы я передал тебе эту жареную сардельку, – сказал он, поздоровавшись.
Дик даже покраснел от удовольствия.
– Заходи, заходи, – пригласил он Мисифуса во двор. – Полакомимся вместе.
– Благодарю тебя сердечно, но нет времени, очень тороплюсь, – отказался Мисифус.
А сам тем временем спрятался за толстым деревом и стал ждать, поскольку знал: съест Дик сардельку, сразу же нападет на него сон. Так и случилось.
Напрасно Куки-Муки кудахтала и била крыльями, призывая на помощь, зря кинулись ее спасать соседки-куры: Мисифус ловко схватил ее когтями и мгновенно удрал, оставив только легкие перышки.
Когда жена Хуана-пахаря увидела, что Мисифус удирает с ее лучшей курицей, а Дик блаженно похрапывает, она страшно разозлилась. Схватила дубину и пришлась будить ею Дика, приговаривая:
– Вот тебе за вкусную сардельку, вот тебе за то, что беспробудно храпел, вот тебе за то, что лучшую курицу-несушку проворонил!
– Я больше не буду, я больше не буду! – взмолился Дик.
И решил он отомстить коту-разбойнику за дерзкий обман.
Окрепнув, собрал Дик всех псов-сторожей подворий, куда лазил Мисифус.
– Позор нам, – обратился к ним Дик, – терпеть надругательства от одного никчемного кота! Мы, благородные псы, должны постоять за свою честь! Так зададим же негоднику Мисифусу!
– Зададим! – дружно выкрикнули псы. Тщетно старался Мисифус спрятаться в густом лесу. Псы-сторожа во главе с Диком нашли Кота и такую трепку ему устроили, что места живого на нем не осталось, – Вот тебе за вкуснейшую курицу! А это за то, чтоб еще не захотелось! – приговаривали они.
После такой взбучки Мисифус едва добрался до родной деревни и стал просить кота-алькальда:
– Если примете назад, обещаю, что никто никогда на меня больше не пожалуется. Так оно и вышло.
Мисифус всегда вел себя хорошо, был честным, работящим и послушным. Говорят, что с тех пор он и в рот не брал курятины.
Испанские народные сказки — Кот-разбойник читать
Крестьянин и молодые сеньорыКрестьянин и молодые сеньоры
Крестьянин жил в деревне, а король — в столице, в Мадрид…
Кто стучит?Кто стучит?
В лесу, в маленьком, покосившемся домике, жила старушка. Чтобы как-нибудь…
Маленькие сказки:
-
Храбрая собака.
— Собака, что лаешь? — Волков пугаю. — Собака, что хвост поджала? — Волков боюсь.
читать полностью
-
О птичках.
По вечерам в пасть к бегемоту Летает птичка на работу… Удобней чистить эубы птичкой, Чем зубочисткой или спичкой!
читать полностью
-
Коли утонешь.
Старуха мать ругала мальчишку, чтоб он не ходил на реку купаться: — Ну смотри, коль утонешь, так и домой не ходи!
читать полностью
-
Как мы проводили время.
Мы гуляли, загорали, Возле озера играли. На скамейку сели, Две котлеты съели. Лягушонка принесли И немного подросли.
читать полностью
-
Хорек.
Хорек зашел к меднику и стал лизать подпилок. Из языка пошла кровь, а хорек радовался, лизал, – думал, что из железа кровь идет, и погубил весь язык.
читать полностью
-
Подарок.
Моей знакомой лошади Сегодня восемь лет. Подарю я лошади Цветов большой букет. Лошадь их поставит в вазу И не станет кушать сразу.
читать полностью
-
Лошадь и конюх.
Конюх крал у лошади овес и продавал, а лошадь каждый день чистил. Лошадь и говорит: — Если вправду хочешь, чтоб я была хороша, – овес мой не продавай.
читать полностью
Сказки писателей:
- Агаян Газарос Степанович
- Адамова Ольга Акимовна
- Акимова Елена Александровна
- Аксаков Сергей Тимофеевич
- Алан Милн
- Александер Ллойд
- Александр Дей-Русс
- Александрова Татьяна
- Алина Артбох
- Алкинская Анна Альбертовна
- Ангел Каралийчев
- Андреевская Варвара Павловна
- Андриец Валерия Владимировна
- Анна Валенберг
- Астрид Линдгрен
- Аука
- Афанасьев Александр Николаевич
- Бажов Павел Петрович
- Балинт Агнеш
- Баранова Наталия Ивановна
- Беатрис Поттер
- Беспалов Валентин Иванович
- Бианки Виталий Валентинович
- Бомбицкий Юрий
- Братья Гримм
- Бугровский Алексей
- Вагнер Николай Петрович
- Вайц Александр Викторович
- Ватлецова Елена
- Великанова Юлия
- Видаль де Баттини
- Вильгельм Гауф
- Волков Александр Мелентьевич
- Волькер Иржи
- Воскресенская Ольга (Кирякиду)
- Гайдар Аркадий Петрович
- Ганс Христиан Андерсен
- Гаршин Всеволод Михайлович
- Гераскина Лия
- Герминия цур Мюлен
- Гилберт Кит Честертон
- Глазунова Ирина
- Голявкин Виктор Владимирович
- Гончаров Ярослав
- Горбунов Сергей
- Готорн Натаниэль
- Гофман Эрнст Теодор Амадей
- Графиня де Сегюр
- Грибкова Кристина
- Гришин Валера
- Грэм Кеннет
- Густав Сандгрен
- Даль Владимир Иванович
- Дедок Игорь Сергеевич
- Джанни Родари
- Джеймс Тэрбер
- Джоэль Чандлер Харрис
- Дитрих Лилия
- Дональд Биссет
- Драгунский Виктор Юзефович
- Дудоров-Орловец Пётр Петрович
- Дюма Александр
- Дюричкова Мария
- Дягилева Алиса
- Евко Олег Александрович
- Жан Лафонтен
- Жилетежев Саладжи
- Жуковский Василий Андреевич
- Жюль Верн
- Зиновьева Марина (МаТольна)
- Зорьян Стефан Ильич
- Зубкова Анна Борисовна
- Ибатулин Тимур Фаритович
- Ивлиева Юлия Фёдоровна
- Ильина-Антуфьева Татьяна
- Ион Крянгэ
- Итало Кальвино
- Караваева Ирина
- Карел Полачек
- Карпович Илона
- Катаев Валентин Петрович
- Кинг-Смит Дик
- Кириллова Алеся Андреевна и Игнатьева София Ильинична
- Кирпо Галина
- Кондрушин Максим
- Константинов Илиев Константин
- Косар Елена
- Крапивин Владислав Петрович
- Крылов Иван Андреевич
- Крюкова Тамара Шамильевна
- Крюс Джеймс
- Кубарева Дарья
- Кузнецова Алеся
- Кузнецова Вероника Александровна
- Лазаренко Андрей
- Ламбина Кристина Дмитриевна
- Лапардина Елена Семеновна
- Лиилиан Мур
- Лужбина Ольга Валерьевна
- Лукьянова Антонина
- Льюис Кэрролл
- Магалиф Юрий Михайлович
- Мадам д’Олнуа
- Макаров Семён Игоревич
- Малиржова Елена
- Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович
- Маршак Самуил Яковлевич
- Медведь Александр
- Мельникова Анна
- Михайлов Михаил Ларионович
- Михайлова Ирина
- Монахова Юлия Павловна
- Монтейру Лобату
- Неволина Светлана
- Носов Николай Николаевич
- Одоевский Владимир Федорович
- Оскар Уайльд
- Отфрид Пройслер
- Панарина Маша
- Петре Испиреску
- Петров Александр
- Потапова Лариса
- Пришвин Михаил Михайлович
- Прокофьева Софья Леонидовна
- Пушкин Александр Сергеевич
- Пшеничникова Варвара
- Ревякина Ирина
- Редьярд Киплинг
- Реймхен Владимир Романович
- Ремизов Алексей Михайлович
- Романова Анастасия
- Рыбакова Наталия
- Рындина Ольга
- Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович
- Светочева Лада
- Серж Петров
- Сидорова Оксана
- Силин Сергей Васильевич
- Сиротин Дмитрий Александрович
- Скородинская Дарья
- Скребицкий Георгий Алексеевич
- Скребцов Андрей Евгеньевич
- Соколич Марфа
- Сон Анна
- Сребров Здравко
- Сулейманова Элиза
- Сулейманова Элиза Киньягалиевна
- Сутеев Владимир Григорьевич
- Тихомирова Татьяна
- Толстой Алексей Николаевич
- Толстой Лев Николаевич
- Топелиус Сакариас
- Трубилина Марина
- Тягушева Ульяна Николаевна
- Урядова Ирина
- Усачёв Андрей
- Успенский Эдуард
- Ушинский Константин
- Фарджон Элинор
- Фёдоров-Давыдов Александр
- Феликс Зальтен
- Фридрих Вольф
- Фрэнсис Элиза Бёрнетт
- Хохлова Мария
- Хрусталева Елена Николаевна
- Цыферов Геннадий
- Чарушин Евгений Иванович
- Чернышёва Светлана Николаевна
- Чуковский Корней Иванович
- Шамонин-Версенев Виктор
- Шарль Перро
- Шевченко Людмила
- Шевчук Светлана
- Шеляховская Ольга
- Шумин Андрей
- Эдуар Рене Лефевр де Лабулэ
- Эйнар Нерман
- Эко-клуб «Бумеранг»
- Элеанор Фарджон
- Эльза Бесков
- Эно Рауд
- Ярышевская Елена
Кот-наставник
Читать сказку на весь экран
Жил-был на свете бродячий лама. Ходил он из аала в аал, совершал молебны и обирал тёмных людей. Надоело ему бродить по свету, и решил он на берегу Кара-Суга построить себе хуре (ламаистский монастырь). «Пусть, — думает, — ко мне ходят верующие, а не я к ним». Стал жить он ещё лучше прежнего, люди сами к нему идут и несут подношения. А он только молитвы пробубнит, наестся до отвала и спать — на боковую.
Всё шло у ламы хорошо, да вот беда — развелись в подполье мыши и оттуда набеги совершать стали — не только припасы, а всё, что на глаза попадётся, грызут и портят. Даже книги молитвенные и те погрызли. «Э! Так дело не пойдёт, — решил лама. — Чего доброго, до моего носа ещё доберутся проклятые грызуны». Думал он, думал и надумал пригласить себе в помощники кота. Собрал лама все мышиные выводки на хурал (собрание, совет) и объявил им, указывая на кота:
— Вот мой помощник и ваш наставник. Он вам будет молитвы читать по вечерам. Слушайтесь его, иначе вас постигнет кара небесная.
Испугались мыши и согласились подчиняться коту. И вот каждый вечер они собирались в кошачью келью. Кот, мурлыкая и жадно на них поглядывая, читал им церковные книги о кротости и любви к ближнему. Когда же заканчивался молебен и мыши расходились по своим норам, кот хватал мышку, которая выходила из кельи последней. Полакомившись мышкой, кот забирался к ламе, и они, довольные друг другом вместе задавали храпака.
Шёл день за днём, и стали мыши замечать, что их становится всё меньше и меньше. Решили они совет между собой держать.
— Что случилось, подружки?- спрашивает серая мышка. — С тех пор, как появился у нас кот-наставник, наш род стал сокращаться. В чём причина?
— В коте, — уверенно ответила чёрная мышка. — Я приметила, как он нас жадно рассматривает и облизывается.
— Не может быть!- возразила ей серая мышка. — Кот такой учёный, обходительный и всех нас любит. Не верю я, чтобы он мог быть мышеедом!
Разгорелся спор. В конце концов условились мыши привязать к кошачьему хвосту ламский бубенчик, чтобы знать, куда кот идёт и что делает. Сказано — сделано. И вот в ближайший вечер, когда кот-наставник принялся бубнить им молитвы, две мышки, чёрная и серая, незаметно подобрались к нему сзади и привязали к хвосту бубенчик.
Окончил кот молебен и распустил мышей по норкам. Все мышки, кроме серой, вышмыгнули за дверь, но домой не спешат, как раньше. Отошли немного и ждут. А серая мышка последней направилась к выходу. Не торопясь лапками перебирает, оглядывается и на кота умиленно поглядывает. Кот, не долго думая, в два прыжка догнал мышь, хвать её за спинку. Запищала серая мышка, да поздно!
На звон бубенчика сбежались мышки к двери, в щелочки подглядывают. Видят — поиграл, поиграл кот с серой мышкой и сожрал её. Облизывается, мурлычет. Потом стал за хвостом своим гоняться, погремушку ловить.
— Что я вам говорила?- спрашивает у своих подружек чёрная мышка. — Теперь все убедились, как наш наставник кроток, как он любит своих ближних. Это не наставник, а мангыс-обжора. Он нас всех сожрёт, если мы не убежим отсюда.
Разбежались мышки по разным местам и с тех пор стали остерегаться кошек.
Кот-разбойник, Испанская сказка
Котик-золотой лобик, Белорусская народная сказка
Сказка «Кот-разбойник»
Кот-разбойник
Был себе на свете кот, которого звали Мисифус. Такой разбойник, что все дрожали перед ним от страха. Он только и знал, будучи голодным, отбирать еду у других котов. И так всем надоел, что соседи-коты пожаловались на него старосте-алькальду своей кошачьей деревни.
Алькальд, особа достойная и справедливая, выслушал жалобы и, поглаживая густые усы, посмотрел сурово на Мисифуса и сказал:
– Ступай прочь из нашей деревни и не возвращайся до тех пор, пока не ощутишь в себе желания быть послушным и порядочным.
Мисифус пошел, но честно жить не стал, а сделался разбойником. Вооруженный двумя пистолями, он перехватывал путников и грабил их.
Скоро такого страха напустил на всю околицу, что никто не отваживался ходить в тех местах.
Дошло до того, что и грабить уже было некого. Так Мисифус едва с голоду не помер.
Тогда начал он нападать на крестьянские усадьбы и кур. Хитрый-прехитрый был поганец, крал кур из-под самого носа у сторожевых собак, стерегших курятники. Казалось, что Мисифус так и дальше будет безобразничать. Но однажды он покусился на Куки-Муки, Наилучшую курочку-несушку Хуана-пахаря.
– Не избежать этой курице моих когтей, – поклялся сам себе Мисифус, увидев Куки-Муки с высокого забора, куда только что вылез.
У Хуана-пахаря был наилучший на всю околицу пес-сторож. Ни один кот не отваживался даже приблизиться к курятнику, который охранял Дик.
– Ничего, ничего, Куки-Муки, – про себя сказал Мисифус. – Я уже знаю, как провести твоего сторожа.
Переоделся он обычным странником, прикинулся послушным домашним котиком и пошел к Дику.
– Твой двоюродный брат, пес Роке-пастуха, попросил меня, чтобы я передал тебе эту жареную сардельку, – сказал он, поздоровавшись.
Дик даже покраснел от удовольствия.
– Заходи, заходи, – пригласил он Мисифуса во двор. – Полакомимся вместе.
– Благодарю тебя сердечно, но нет времени, очень тороплюсь, – отказался Мисифус.
А сам тем временем спрятался за толстым деревом и стал ждать, поскольку знал: съест Дик сардельку, сразу же нападет на него сон. Так и случилось.
Напрасно Куки-Муки кудахтала и била крыльями, призывая на помощь, зря кинулись ее спасать соседки-куры: Мисифус ловко схватил ее когтями и мгновенно удрал, оставив только легкие перышки.
Когда жена Хуана-пахаря увидела, что Мисифус удирает с ее лучшей курицей, а Дик блаженно похрапывает, она страшно разозлилась. Схватила дубину и пришлась будить ею Дика, приговаривая:
– Вот тебе за вкусную сардельку, вот тебе за то, что беспробудно храпел, вот тебе за то, что лучшую курицу-несушку проворонил!
– Я больше не буду, я больше не буду! – взмолился Дик.
И решил он отомстить коту-разбойнику за дерзкий обман.
Окрепнув, собрал Дик всех псов-сторожей подворий, куда лазил Мисифус.
– Позор нам, – обратился к ним Дик, – терпеть надругательства от одного никчемного кота! Мы, благородные псы, должны постоять за свою честь! Так зададим же негоднику Мисифусу!
– Зададим! – дружно выкрикнули псы. Тщетно старался Мисифус спрятаться в густом лесу. Псы-сторожа во главе с Диком нашли Кота и такую трепку ему устроили, что места живого на нем не осталось, – Вот тебе за вкуснейшую курицу! А это за то, чтоб еще не захотелось! – приговаривали они.
После такой взбучки Мисифус едва добрался до родной деревни и стал просить кота-алькальда:
– Если примете назад, обещаю, что никто никогда на меня больше не пожалуется. Так оно и вышло.
Мисифус всегда вел себя хорошо, был честным, работящим и послушным. Говорят, что с тех пор он и в рот не брал курятины.
Сказка «Кот-разбойник», читать текст онлайн на нашем сайте бесплатно.
Крестьянин и молодые сеньорыКрестьянин и молодые сеньоры
Крестьянин жил в деревне, а король — в столице, в…
Кто стучит?Кто стучит?
В лесу, в маленьком, покосившемся домике, жила старушка. Чтобы как…
Кот-разбойник
Опубликовано в: Испанские сказки, К
Рейтинг:
- Размер:
- 16
- Шрифт:
-
Tahoma
Arial
Georgia
Helvetica
Verdana
Times
Был себе на свете кот, которого звали Мисифус. Такой разбойник, что все дрожали перед ним от страха. Он только и знал, будучи голодным, отбирать еду у других котов. И так всем надоел, что соседи-коты пожаловались на него старосте-алькальду своей кошачьей деревни.
Алькальд, особа достойная и справедливая, выслушал жалобы и, поглаживая густые усы, посмотрел сурово на Мисифуса и сказал:
— Ступай прочь из нашей деревни и не возвращайся до тех пор, пока не ощутишь в себе желания быть послушным и порядочным.
Мисифус пошел, но честно жить не стал, а сделался разбойником. Вооруженный двумя пистолями, он перехватывал путников и грабил их.
Скоро такого страха напустил на всю околицу, что никто не отваживался ходить в тех местах.
Дошло до того, что и грабить уже было некого. Так Мисифус едва с голоду не помер.
Тогда начал он нападать на крестьянские усадьбы и кур. Хитрый-прехитрый был поганец, крал кур из-под самого носа у сторожевых собак, стерегших курятники. Казалось, что Мисифус так и дальше будет безобразничать. Но однажды он покусился на Куки-Муки, Наилучшую курочку-несушку Хуана-пахаря.
— Не избежать этой курице моих когтей, поклялся сам себе Мисифус, увидев Куки-Муки с высокого забора, куда только что вылез.
У Хуана-пахаря был наилучший на всю околицу пес-сторож. Ни один кот не отваживался даже приблизиться к курятнику, который охранял Дик.
— Ничего, ничего, Куки-Муки, про себя сказал Мисифус. Я уже знаю, как провести твоего сторожа.
Переоделся он обычным странником, прикинулся послушным домашним котиком и пошел к Дику.
— Твой двоюродный брат, пес Роке-пастуха, попросил меня, чтобы я передал тебе эту жареную сардельку, сказал он, поздоровавшись.
Дик даже покраснел от удовольствия.
— Заходи, заходи, пригласил он Мисифуса во двор. Полакомимся вместе.
— Благодарю тебя сердечно, но нет времени, очень тороплюсь, отказался Мисифус.
А сам тем временем спрятался за толстым деревом и стал ждать, поскольку знал: съест Дик сардельку, сразу же нападет на него сон. Так и случилось.
Напрасно Куки-Муки кудахтала и била крыльями, призывая на помощь, зря кинулись ее спасать соседки-куры: Мисифус ловко схватил ее когтями и мгновенно удрал, оставив только легкие перышки.
Когда жена Хуана-пахаря увидела, что Мисифус удирает с ее лучшей курицей, а Дик блаженно похрапывает, она страшно разозлилась. Схватила дубину и пришлась будить ею Дика, приговаривая:
— Вот тебе за вкусную сардельку, вот тебе за то, что беспробудно храпел, вот тебе за то, что лучшую курицу-несушку проворонил!
— Я больше не буду, я больше не буду! взмолился Дик.
И решил он отомстить коту-разбойнику за дерзкий обман.
Окрепнув, собрал Дик всех псов-сторожей подворий, куда лазил Мисифус.
— Позор нам, обратился к ним Дик, терпеть надругательства от одного никчемного кота! Мы, благородные псы, должны постоять за свою честь! Так зададим же негоднику Мисифусу!
— Зададим! дружно выкрикнули псы. Тщетно старался Мисифус спрятаться в густом лесу. Псы-сторожа во главе с Диком нашли Кота и такую трепку ему устроили, что места живого на нем не осталось,
— Вот тебе за вкуснейшую курицу! А это за то, чтоб еще не захотелось! приговаривали они.
После такой взбучки Мисифус едва добрался до родной деревни и стал просить кота-алькальда:
— Если примете назад, обещаю, что никто никогда на меня больше не пожалуется. Так оно и вышло.
Мисифус всегда вел себя хорошо, был честным, работящим и послушным. Говорят, что с тех пор он и в рот не брал курятины.
Сказки про:
- Сказка про букву А
- Сказки про Аистов
- Сказка про букву Б
- Сказки про Буквы
- Сказки про Бабу-ягу
- Сказки про Бабушек
- Сказки про Барина
- Сказки про Барсуков
- Сказки про Богатырей
- Сказки про Братьев
- Сказки про Быков
- Сказка про букву В
- Сказки про Ведьм
- Сказки про Великанов
- Сказки про Волков
- Сказки про Волшебников
- Сказки про Времена
- Сказка про букву Г
- Сказки про Глупых
- Сказка про букву Д
- Сказки про Девочек
- Сказки про Дедушек
- Сказки про Детей
- Сказки про Добро
- Сказки про Докторов
- Сказки про Дружбу
- Сказка про букву Е
- Сказки про Еду
- Сказка про букву Ё
- Сказки про Ежей
- Сказка про букву Ж
- Сказки про Жаб
- Сказка про букву З
- Сказки про Зайцев
- Сказки про Зверь
- Сказки про Зиму
- Сказки про Золото
- Сказка про букву И
- Сказки про Ивана-дурака
- Сказки про Ивана-царевича
- Сказки про Класс
- Сказки про Колдунов
- Сказки про Колобков
- Сказки про Котиков
- Сказки про Кроликов
- Сказки про Курочек
- Сказки про Ларец
- Сказки про Львов
- Сказки про Лето
- Сказки про Лис
- Сказки про Луну
- Сказки про Любовь
- Сказки про Лягушек
- Сказки про Мальчиков
- Сказки про Машу
- Сказки про Машинки
- Сказки про Медведей
- Сказки про Мороз
- Сказки про Мудрецов
- Сказки про Мужиков
- Сказки про Мышат
- Сказки про Новый год
- Сказки про Обман
- Сказки про Панов
- Сказки про Петушков
- Сказки про Попов
- Сказки про Приключения
- Сказки про Принцев
- Сказки про Принцесс
- Сказки про Работников
- Сказки про Разбойников
- Сказки про Реки
- Сказки про Розы
- Сказки про Рыбок
- Сказки про Салтанов
- Сказки про Семь
- Сказки про Серых волков
- Сказки про Сестёр
- Сказки про Снег
- Сказки про Солдат
- Сказки про Солнце
- Сказки про Старцев
- Сказки про Старух
- Сказки про Султанов
- Сказки про Теремки
- Сказки про Трёх
- Сказки про Уточек
- Сказки про Фей
- Сказки про Хвосты
- Сказки про Царевн
- Сказки про Царей
- Сказки про Цветы
- Сказки про Эльфов
Кот-разбойник
Опубликовано в: Испанские сказки, К
Рейтинг:
- Размер:
- 16
- Шрифт:
-
Tahoma
Arial
Georgia
Helvetica
Verdana
Times
Был себе на свете кот, которого звали Мисифус. Такой разбойник, что все дрожали перед ним от страха. Он только и знал, будучи голодным, отбирать еду у других котов. И так всем надоел, что соседи-коты пожаловались на него старосте-алькальду своей кошачьей деревни.
Алькальд, особа достойная и справедливая, выслушал жалобы и, поглаживая густые усы, посмотрел сурово на Мисифуса и сказал:
— Ступай прочь из нашей деревни и не возвращайся до тех пор, пока не ощутишь в себе желания быть послушным и порядочным.
Мисифус пошел, но честно жить не стал, а сделался разбойником. Вооруженный двумя пистолями, он перехватывал путников и грабил их.
Скоро такого страха напустил на всю околицу, что никто не отваживался ходить в тех местах.
Дошло до того, что и грабить уже было некого. Так Мисифус едва с голоду не помер.
Тогда начал он нападать на крестьянские усадьбы и кур. Хитрый-прехитрый был поганец, крал кур из-под самого носа у сторожевых собак, стерегших курятники. Казалось, что Мисифус так и дальше будет безобразничать. Но однажды он покусился на Куки-Муки, Наилучшую курочку-несушку Хуана-пахаря.
— Не избежать этой курице моих когтей, поклялся сам себе Мисифус, увидев Куки-Муки с высокого забора, куда только что вылез.
У Хуана-пахаря был наилучший на всю околицу пес-сторож. Ни один кот не отваживался даже приблизиться к курятнику, который охранял Дик.
— Ничего, ничего, Куки-Муки, про себя сказал Мисифус. Я уже знаю, как провести твоего сторожа.
Переоделся он обычным странником, прикинулся послушным домашним котиком и пошел к Дику.
— Твой двоюродный брат, пес Роке-пастуха, попросил меня, чтобы я передал тебе эту жареную сардельку, сказал он, поздоровавшись.
Дик даже покраснел от удовольствия.
— Заходи, заходи, пригласил он Мисифуса во двор. Полакомимся вместе.
— Благодарю тебя сердечно, но нет времени, очень тороплюсь, отказался Мисифус.
А сам тем временем спрятался за толстым деревом и стал ждать, поскольку знал: съест Дик сардельку, сразу же нападет на него сон. Так и случилось.
Напрасно Куки-Муки кудахтала и била крыльями, призывая на помощь, зря кинулись ее спасать соседки-куры: Мисифус ловко схватил ее когтями и мгновенно удрал, оставив только легкие перышки.
Когда жена Хуана-пахаря увидела, что Мисифус удирает с ее лучшей курицей, а Дик блаженно похрапывает, она страшно разозлилась. Схватила дубину и пришлась будить ею Дика, приговаривая:
— Вот тебе за вкусную сардельку, вот тебе за то, что беспробудно храпел, вот тебе за то, что лучшую курицу-несушку проворонил!
— Я больше не буду, я больше не буду! взмолился Дик.
И решил он отомстить коту-разбойнику за дерзкий обман.
Окрепнув, собрал Дик всех псов-сторожей подворий, куда лазил Мисифус.
— Позор нам, обратился к ним Дик, терпеть надругательства от одного никчемного кота! Мы, благородные псы, должны постоять за свою честь! Так зададим же негоднику Мисифусу!
— Зададим! дружно выкрикнули псы. Тщетно старался Мисифус спрятаться в густом лесу. Псы-сторожа во главе с Диком нашли Кота и такую трепку ему устроили, что места живого на нем не осталось,
— Вот тебе за вкуснейшую курицу! А это за то, чтоб еще не захотелось! приговаривали они.
После такой взбучки Мисифус едва добрался до родной деревни и стал просить кота-алькальда:
— Если примете назад, обещаю, что никто никогда на меня больше не пожалуется. Так оно и вышло.
Мисифус всегда вел себя хорошо, был честным, работящим и послушным. Говорят, что с тех пор он и в рот не брал курятины.
Русские народные сказки:
-
Автомобильчик Бип.
На день рождения Лёне подарили красивый игрушечный автомобиль. Он был почти как настоящий, только маленький. Как только Лёня увидел новую машину, он тотчас …
читать полностью
-
Сказка о царстве драконов, доброй фее и принцессе Изабель.
Давным-давно, когда еще были на свете добрые феи, прекрасные рыцари и свирепые драконы, когда в каждом уголке таилось волшебство, в далеком-предалеком …
читать полностью
-
Паровозик Пых.
Однажды Лёне подарили железную дорогу. Всё в ней было совсем как настоящее: и рельсы, и станция с перроном, и переезд, возле которого стоял семафор. Красный …
читать полностью
-
Сказка про грузовик.
Жил да был на свете грузовик. Он был большой и сильный. Для того, чтобы он побольше перевозил грузов, у него сзади была не одна ось, а целых две. Вот так! …
читать полностью
-
Маша и Ойка.
Жили на свете Маша и Зойка. Маша была девочкой доброй и послушной. А вот Зойку не случайно называли Ойкой. Любила она покапризничать и всё время повторяла: …
читать полностью
-
Баба-Яга.
Жили-были муж с женой, и была у них дочка. Заболела жена и умерла. Погоревал-погоревал мужик да и женился на другой. Невзлюбила злая баба девочку, била …
читать полностью
-
Сказка о маленьком новеньком тракторе.
Долго трудились на заводе люди и сделали маленький трактор. От него пахло краской, машинным маслом, соляркой. Рабочие пожелали ему удачи, и трактор отправился …
читать полностью
Читать русские сказки
Сказки на ночь:
-
«Летучий голландец».
Когда я стригся в парикмахерской, меня спросили: — Это ты в том окне живёшь? Я удивился и сказал: — Я. — Что ты там всё время крутишься и руками машешь? …
читать полностью
-
«Передышка».
Она стоит от всех в сторонке, Здесь на высоком бугорке. Зелёных веток рубашонку Полощет в летнем ветерке. Идя из леса, ребятишки Под ней присядут отдохнуть. …
читать полностью
-
25 профессий Маши Филипенко.
Вступление, или Почти начало Однажды в третий класс, в котором училась Маша, пришёл лектор. Он был пожилого возраста, старше тридцати, такой, ничего себе, …
читать полностью
-
Attalea princeps.
Сквозь толстые прозрачные стёкла виднелись заключённые растения. Несмотря на величину оранжереи, им было в ней тесно. Корни переплелись между собою и отнимали …
читать полностью
-
А где же кошка?.
Афанди принес с базара пять фунтов мяса с салом, отдал их жене и просил к вечеру приготовить жирный, наваристый суп. Едва Афанди ушел, жена созвала своих …
читать полностью
-
А где же кошка?.
Афанди принес с базара пять фунтов мяса с салом, отдал их жене и просил к вечеру приготовить жирный, наваристый суп.
читать полностью
-
Абадеха.
Жили когда-то в маленьком городке муж и жена, и была у них красавица дочь, которую звали Абадеха. Когда дочери исполнилось тринадцать лет, мать умерла. …
читать полностью
Читать сказки на ночь
Кот-разбойник
Читать сказку на весь экран
Был себе на свете кот, которого звали Мисифус. Такой разбойник, что все дрожали перед ним от страха. Он только и знал, будучи голодным, отбирать еду у других котов. И так всем надоел, что соседи-коты пожаловались на него старосте-алькальду своей кошачьей деревни.
Алькальд, особа достойная и справедливая, выслушал жалобы и, поглаживая густые усы, посмотрел сурово на Мисифуса и сказал:
– Ступай прочь из нашей деревни и не возвращайся до тех пор, пока не ощутишь в себе желания быть послушным и порядочным.
Мисифус пошел, но честно жить не стал, а сделался разбойником. Вооруженный двумя пистолями, он перехватывал путников и грабил их.
Скоро такого страха напустил на всю околицу, что никто не отваживался ходить в тех местах.
Дошло до того, что и грабить уже было некого. Так Мисифус едва с голоду не помер.
Тогда начал он нападать на крестьянские усадьбы и кур. Хитрый-прехитрый был поганец, крал кур из-под самого носа у сторожевых собак, стерегших курятники. Казалось, что Мисифус так и дальше будет безобразничать. Но однажды он покусился на Куки-Муки, Наилучшую курочку-несушку Хуана-пахаря.
– Не избежать этой курице моих когтей, – поклялся сам себе Мисифус, увидев Куки-Муки с высокого забора, куда только что вылез.
У Хуана-пахаря был наилучший на всю околицу пес-сторож. Ни один кот не отваживался даже приблизиться к курятнику, который охранял Дик.
– Ничего, ничего, Куки-Муки, – про себя сказал Мисифус. – Я уже знаю, как провести твоего сторожа.
Переоделся он обычным странником, прикинулся послушным домашним котиком и пошел к Дику.
– Твой двоюродный брат, пес Роке-пастуха, попросил меня, чтобы я передал тебе эту жареную сардельку, – сказал он, поздоровавшись.
Дик даже покраснел от удовольствия.
– Заходи, заходи, – пригласил он Мисифуса во двор. – Полакомимся вместе.
– Благодарю тебя сердечно, но нет времени, очень тороплюсь, – отказался Мисифус.
А сам тем временем спрятался за толстым деревом и стал ждать, поскольку знал: съест Дик сардельку, сразу же нападет на него сон. Так и случилось.
Напрасно Куки-Муки кудахтала и била крыльями, призывая на помощь, зря кинулись ее спасать соседки-куры: Мисифус ловко схватил ее когтями и мгновенно удрал, оставив только легкие перышки.
Когда жена Хуана-пахаря увидела, что Мисифус удирает с ее лучшей курицей, а Дик блаженно похрапывает, она страшно разозлилась. Схватила дубину и пришлась будить ею Дика, приговаривая:
– Вот тебе за вкусную сардельку, вот тебе за то, что беспробудно храпел, вот тебе за то, что лучшую курицу-несушку проворонил!
– Я больше не буду, я больше не буду! – взмолился Дик.
И решил он отомстить коту-разбойнику за дерзкий обман.
Окрепнув, собрал Дик всех псов-сторожей подворий, куда лазил Мисифус.
– Позор нам, – обратился к ним Дик, – терпеть надругательства от одного никчемного кота! Мы, благородные псы, должны постоять за свою честь! Так зададим же негоднику Мисифусу!
– Зададим! – дружно выкрикнули псы. Тщетно старался Мисифус спрятаться в густом лесу. Псы-сторожа во главе с Диком нашли Кота и такую трепку ему устроили, что места живого на нем не осталось, – Вот тебе за вкуснейшую курицу! А это за то, чтоб еще не захотелось! – приговаривали они.
После такой взбучки Мисифус едва добрался до родной деревни и стал просить кота-алькальда:
– Если примете назад, обещаю, что никто никогда на меня больше не пожалуется. Так оно и вышло.
Мисифус всегда вел себя хорошо, был честным, работящим и послушным. Говорят, что с тех пор он и в рот не брал курятины.
Два барана и волк, Албанская сказка
Кот-наставник, Сказка народов России