Содержание по главам: начало романа
Чьей-то рукой в одной из башен собора было начертано по-гречески слово «рок». Через некоторое время оно исчезло. Так возникла книга о горбуне, священнике и цыганке.
6 января 1482 года на праздник Крещения должна была состояться во дворце Правосудия мистерия под названием «Праведный суд пречистой девы Марии». Толпа людей собирается во дворец для того, чтобы посмотреть ее. Однако после того как представление начинается (автором мистерии является Пьер Гренгуар), появляется кардинал с послами
Внимание зрителей тут же приковывается к появившимся чиновникам. Гость издевается над постановкой Пьера и предлагает развлечься иначе –выбрать шутовского папу
Тот, кто изобразит наиболее жуткую гримасу, станет победителем.
Краткое содержание Гюго Собор Парижской Богоматери для читательского дневника
Собор Парижской Богоматери Краткое содержание Гюго Собор Парижской Богоматери для читательского дневника В Париже в праздник крещения Пьер Гренгуар наблюдает выступление красивой цыганки Эсмеральды, и позже идёт за ней. Цыганку пытаются похитить, но им мешает капитан королевских стрелков Феб, который покоряет сердце Эсмеральды. Во Дворе чудес она берёт в мужья Гренгуара, спасая его от виселицы.
Клод Фролло встречает Гренгуара, расспрашивает его об Эсмеральде и узнаёт о Фебе, после чего выслеживает влюблённых и ранит капитана, Эсмеральда, не выдержав пыток, признаётся в убийстве капитана, но её прячет в соборе звонарь Квазимодо.
Во время штурма собора жителями Двора чудес Гренгуар выводит девушку и передаёт Фролло, который признаётся Эсмеральде в любви и в ответ на отказ идёт за стражей, оставив девушку под охраной затворницы Гудулы Та признаёт в цыганке свою потерянную дочь, но стража забирает девушку, Эсмеральду казнят, а Квазимодо, поняв, что сделал Фролло, сбрасывает его с собора. Это роман о том, что любовь и ревность делают с человеком. Автор также поднимает тему любви к Парижу, его историческим достопримечательностям.
Гренгуар решает присоединиться к народным гуляниям и видит представление цыганки Эсмеральды и её козочки Джали.
Их прерывает священник Клод Фролло, обвиняющий девушку в колдовстве. На площадь выходит толпа, чествующая Квазимодо. Клод приходит в ярость и срывает со звонаря шуточные мантию и тиару. Гренгуар надеется, что Эсмеральда приютит его, и идёт за ней по вечернему Парижу. Внезапно на девушку нападают Квазимодо и некто в тёмной одежде, но капитан королевских стрелков Феб спасает цыганку, а Квазимодо хватают.
Теперь все мысли девушки обращены к спасителю. Гренгуар, следуя дальше за Эсмеральдой, и попадает во Дворе чудес, где живут нищие. Их главарь Клопен Труйльфу обвиняет поэта во вторжении во Двор, чтобы избежать повешения, Гренгуар должен украсть кошелёк у чучела, не задев ни один колокольчик. Он проваливает задание, но его спасает Эсмеральда, взяв в мужья на 4 года. Девушка отказывает поэту в близости, так как от родителей у неё остался только амулет, способный помочь найти их только при условии, что она останется девственницей.
На следующий день за попытку похищения Квазимодо приговаривают к ударам плётки у позорного столба. После исполнения приговора толпа начинает бросать в горбуна камни. На его просьбу дать воды толпа смеётся. Только Эсмеральда даёт ему попить.
Не ожидавший такой доброты от девушки, он плачет. Однажды Гренгуар встречает Фролло и рассказывает про дрессировку козочки, свою связь с Эсмеральдой и её возлюбленного Феба. Священник вне себя от ревности выслеживает Феба.
Пробравшись в комнатку, где были возлюбленные, Клод ранит капитана и сбегает через окно, а Эсмеральда теряет сознание. Её отправляют под стражу и обвиняют в колдовстве и убийстве. Накануне казни к ней приходит Фролло и предлагает сбежать с ним, Эсмеральда отказывается. По пути на виселицу она видит живого Феба, любезничающего со своей невестой, и падает в обморок. Квазимодо прячет её в Соборе Парижской Богоматери. Эсмеральде не верится, что капитан так быстро её забыл.
Чтобы не пугать её, Квазимодо дарит свисток, звук которого он может услышать, когда она захочет его увидеть. Жители Двора чудес под предводительством Гренгуара решают взять собор штурмом и вызволить цыганку. Звонарь неистово защищает собор и девушку, в результате гибнут Клопен и младший брат Фролло.
Гренгуар выводит на улицу Эсмеральду и передаёт Клоду, не зная его истинных намерений. Он снова просит принять его любовь, но получает отказ. Тогда священник отдаёт её в цепкие руки затворницы Гудулы и идёт за стражей.
Женщина в ответ на мольбу Эсмеральды отпустить её рассказывает, что цыгане украли её дочь и остался только крошечный башмачок девочки.
Второй башмачок оказывается у Эсмеральды — она и есть потерянная дочь, но стража уже приближается, и Гудула прячет девушку в келье.
Вместе со стражей приходит и Феб, а цыганка, забыв обо всём, зовёт его и выдаёт себя. Гудула изо всех сил пытается спасти дочь, но умирает. Только перед казнью Эсмеральда осознаёт ужас смерти. Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за казнью с башни собора.
Когда девушка медленно умирает, Квазимодо видит преобразившееся лицо священника, в котором не осталось ничего человеческого, понимает, что тот наделал и сбрасывает Клода вниз. Много лет спустя в гроте среди трупов других повешенных нашли 2 скелета: женский и уродливый мужской, обнимающий первый. Когда их попытались разъединить, мужской рассыпался в прах. Оцените произведение:.
Виктор Мари Гюго. Отверженные
* Часть I * ФАНТИНА
* КНИГА ПЕРВАЯ. ПРАВЕДНИК
Глава первая. ШАРЛЬ МИРИЭЛЬ
В 1815 году Шарль-Франсуа-Бьенвеню Мириэль был епископом города Диня.
Это был старик лет семидесяти пяти; епископскую кафедру в Дине он занимал с
1806 года.
Хотя это обстоятельство никак не затрагивает сущности того, о чем мы
собираемся рассказать, все-таки будет, пожалуй, небесполезно, для соблюдения
полнейшей точности, упомянуть здесь о толках и пересудах, вызванных в
епархии приездом Мириэля. Правдива или лжива людская молва, она часто играет
в жизни человека, и особенно в дальнейшей его судьбе, не менее важную роль,
чем его поступки. Мириэль был сыном советника судебной палаты в Эксе и,
следовательно, принадлежал к судейской аристократии. Рассказывали, что его
отец, желая передать ему по наследству свою должность и придерживаясь
обычая, весьма распространенного тогда в кругу судейских чиновников, женил
сына очень рано, когда тому было лет восемнадцать-двадцать. Однако, если
верить слухам, Шарль Мириэль и после женитьбы давал обильную пищу для
разговоров. Он был хорошо сложен, хотя и несколько маловат ростом, изящен,
ловок, остроумен; первую половину своей жизни целиком посвятил свету и
любовным похождениям.
Но вот произошла революция; события стремительно сменялись одно другим;
семьи судейских чиновников, поредевшие, преследуемые, гонимые, рассеялись в
разные стороны. Шарль Мириэль в первые же дни революции эмигрировал в
Италию. Там его жена умерла от грудной болезни, которой давно уже страдала.
Детей у них не было. Как же сложилась дальнейшая судьба Мириэля? Крушение
старого французского общества, гибель семьи, трагические события 93-го года,
быть может еще более грозные для эмигрантов, следивших за ними издалека со
все возрастающим страхом, — не это ли впервые заронило в его душу мысль об
отречении от мира и одиночестве? Не был ли он в разгаре каких-нибудь
развлечений и увлечений внезапно поражен одним из тех таинственных и грозных
ударов, которые порой, попадая прямо в сердце, повергают во прах человека,
способного устоять перед общественной катастрофой, даже если она разбивает
ему жизнь и уничтожает его материальное благополучие? Никто не мог бы
ответить на эти вопросы; известно было лишь, что из Италии Мириэль вернулся
священником.
В 1804 году Мириэль был приходским священником в Бриньоле. Он был уже
стар и жил в полном уединении.
Незадолго до коронации какое-то незначительное дело, касавшееся его
прихода, — теперь уже трудно установить, какое именно, — привело его в
Париж. Среди прочих власть имущих особ, к которым он обращался с
ходатайством за своих прихожан, ему пришлось побывать у кардинала Феша
Как-то раз, когда император приехал навестить своего дядю, почтенный кюре,
ожидавший в приемной, оказался лицом к лицу с его величеством.
Характеристика персонажей
Отличительной чертой творчества Гюго можно назвать описание жизни в ее контрастах. Это проявляется во всех главах произведения и в главных героях:
- Квазимодо. Внешне может показаться нелюдимым и резким человеком, но имеет тонкую натуру. В течение жизни не знал, что такое добро, лишь Эсмеральда проявила добродушие, за это Квазимодо и полюбил девушку.
- Эсмеральда. Красивая и добрая. Может помочь незнакомцу вроде Гренгуара и даже человеку, который мог ей навредить, как Квазимодо. Абсолютно не разбирается в людях, по наивности отдает свое сердце эгоисту капитану, что и стало причиной ее смерти.
- Феб де Шатопер. Храбрый и красивый капитан. Но за красотой скрыты пустота, черствость и эгоизм. Не может испытывать глубокие чувства, переживает лишь о собственной выгоде.
- Клод Фролло. Невзирая на внешнюю сухость, может проявить сострадание и добродушие. Вырастил брошенного Квазимодо. Посвятил жизнь Богу. Эсмеральда разбудила в нем скрытые чувства, из-за этого любовь Фролло к женщине приобрела опасные черты. Не получив того, что хотел, он ненавидит девушку, обрекает ее на гибель и следит за повешеньем, безумно смеясь, пока не погиб от рук Квазимодо.
Книга первая
Предисловие
История начинается с того, что Виктор Гюго находит на стене собора полустертое греческое слово «’anagkh», что в переводе означает рок. Автор мысленно переносится на три века назад, придумывает сюжет и создает величайшее произведение. Вскоре надпись на стене исчезает, но Гюго успевает запечатлеть в романе красоту нерушимого собора.
I. Большая зала
Толпа волнуется, намечается бунт. На сцену выходит маленький человечек, играющий Юпитера, и просит дождаться почетных гостей.
II. Пьер Гренгуар
На сцене проявляются странные персонажи, изображающие 4 пражских сословия. Простому народу непонятны загадки автора. В это время по залу ковыляет нищий и просит подать монетку. Студент Жеан Мельник поднимает попрошайку на смех и срывает скучное представление. Зрителям не понравилась мистерия Пьера, они громкими криками встречают любимца народа – гуляку и сластолюбца кардинала Карла Бурбонского.
III. Кардинал
Фландрские послы входят во Дворец Правосудия
Кардинал нехотя кивает гостям, но с излишним вниманием приветствует Гильома Рима, советника из Гента. Народ в недоумении
IV. Мэтр Жак Копеноль
Мэтр Жак обнимает старого друга – короля нищих Клопена Труйльфу
Простой люд наблюдает за Жаком, и уже не обращает внимание на спектакль Пьера Гренгуара. Мэтр Копеноль предлагает зрителям избрать «Шутовского папу»
Присутствующие с азартом подхватывают идею.
V. Квазимодо
Горбуна одевают в нелепое платья, бумажную корону и волокут по залу в самодельном паланкине. Толпа с криками и веселыми песнями покидает Дворец правосудия.
Книга вторая
III. Besos para golpes
К свету костра двигается шутовская процессия с ряженым Квазимодо. Горбуна несут калеки и попрошайки. А рядом на тележке, запряженной городскими псами, едет «король» Клопен Труйльфу. Веселое шествие останавливает тот самый человек с суровым лицом. Пьер удивлен ночной встрече с учителем – архидьяконом Клодом Фролло. Квазимодо падает на колени, священник отчитывает его на языке жестов. Бродяги недовольны, но горбун разгоняет толпу и уходит со святым отцом.
Пьер Гренгуар снова возвращается к мыслям об ужине и мягкой пастели.
IV. Неудобства, каким подвергаешься, преследуя вечером хорошенькую женщину
Гренгуар громко зовёт стражу. Но получает удар от горбатого звонаря и без чувств падает в канаву. На зов является капитан королевских лучников Феб де Шатопер. Офицер защищает девушку от уродливого великана. Стража уводит Квазимодо, а его мрачный хозяин растворяется в темноте. Эсмеральда благодарит капитана и мгновенно исчезает.
Феб запоминает смуглую красотку.
VI. Разбитая кружка
В кабаке калеки рисуют себе страшные язвы. Гостя приветствует Клопен Труйльфу, один из трёх королей «царства Арго».
За проникновение в королевство Гренгуар приговаривается к казни. Но он может стать поданным «короля», если пройдет испытание. Нужно вытащить кошелек у звенящего чучела, стоя на сломанном стуле в неудобной позе.
Под гогот толпы Пьер проваливает задание. Клопен спрашивают присутствующих дам, кто готов взять приговорённого в мужья. Эсмеральда спасает Пьера. Они разбивают глиняные кружки и становятся супругами на 4 года.
VII. Брачная ночь
После ужина Пьер пытается узнать о прошлом цыганки. Девушка показывает драгоценный амулет, который поможет ей найти родителей. Все остальное время перед сном красавица мечтает о Феба де Шатопере.
«Новобрачные» расходятся по углам. Гренгуар уютно устраивается на деревянном сундуке.
Книга одиннадцатая
I. Башмачок
На берегу поэт забирает обожаемою козочку Джали, а цыганка остается с Клодом. Священник открывает лицо. Он вновь умоляет Эсмеральду бежать с ним или пойти на эшафот. У святого отца мутиться сознание, в бреду ему мерещится погибший брат.
Безумный архидьякон в последний раз пытается сломить волю красавицы. Но она кричит о любви к Фебу. Клод бросает несчастную у крысиной норы, Гудула с радостью удерживает девушку до прихода стражи.
В разговоре с затворницей выясняется, что Эсмеральда и есть потерянная малышка Пакетты. Цыганка достает из амулета второй башмачок Агнессы.
Гудула ломает решетку и прячет дочь в одинокую келью. Беглянка дрожит в объятиях матери. Затворница с трудом уводит стражников по ложному следу. Эсмеральда слышит голос Феба, выходит из укрытия и зовет любимого. Придворный палач замечает цыганку.
Стражники охотятся за «ведьмой». Гудула признается, что Эсмеральда ее дочь, и отчаянно защищает девушку. Палач хватает обоих женщин. В драке с верзилой затворница падает на мостовую и погибает.
II. La creatura bella bianco vestita (Dante)
Мир звонаря рушится. Юноша видит, как смеется обезумевший архидьякон, и в отчаянии сталкивает отца с галереи.
Фролло цепляется за выступ, но теряет силы и падает. Святой отец умирает у подножья собора, худенькое тельце Эсмеральды качается в петле на площади.
Квазимодо душат рыдания. Он потерял всех, кого любил.
III. Брак Феба
Король Людовик XI скончался через год после печальных событий. Феб де Шатопер понес наказание – он женился на нелюбимой Флёр-де-Лис.
IV. Брак Квазимодо
Спустя два года служители обнаружили два сплетенных в объятиях тела – Квазимодо и Эсмеральды. Когда их попытались разделить, кости горбуна рассыпались в прах.
Книга 9. Непроглядный мрак, ослепительная заря
Жан Вальжан перестаёт есть. Тенардье пытается вытянуть из Мариуса деньги, рассказав ему всю подноготную бывшего каторжника, но, сам того не зная, он обеляет Жана Вальжана. Мариус с Козеттой едут на улицу Вооружённого человека, чтобы забрать отца домой. Счастливый Жан Вальжан умирает у них на руках.
- «Отверженные», художественный анализ романа Виктора Гюго
- Образ Козетты в произведении Гюго «Отверженные»
- Образ Гавроша в произведении Гюго «Отверженные»
- «Собор Парижской Богоматери», краткое содержание по главам романа Гюго
- «Собор Парижской Богоматери», художественный анализ романа Виктора Гюго
- «Человек, который смеётся», краткое содержание по главам романа Виктора Гюго
- «Человек, который смеётся», художественный анализ романа Виктора Гюго
- «Рюи Блаз», анализ пьесы Виктора Гюго
- «Рюи Блаз», краткое содержание по действиям пьесы Виктора Гюго
- Виктор Гюго, краткая биография
- «Эрнани», художественный анализ романтической драмы Виктора Гюго
- «Эрнани», краткое содержание романтической драмы Виктора Гюго
- «Бедные люди», анализ поэмы Гюго
По произведению: «Отверженные»
По писателю: Гюго Виктор
Лев Кассиль: Огнеопасный груз
Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Кассиль: Огнеопасный груз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1979, категория: Детскиая проза / short_story / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:
Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:
Красавица и чудовище
С капитаном девушка знакомится перед фиктивным браком. Возвращаясь после танцев во Двор, женщина была схвачена несколькими мужчинами. Ее спас вовремя пришедший полицейский Феб де Шатопер. Посмотрев на своего спасителя, Эсмеральда навсегда его полюбила.
Поймать получилось лишь одного злоумышленника, которым был Квазимодо. Ему присудили избиение плетьми возле позорного столба. Когда горбун мучился от жажды, ни один человек не протянул ему воду. Народ смеялся, тихо стоял только его тайный сообщник — священнослужитель Клод Фролло. Это он, плененный красотой Эсмеральды, сказал Квазимодо украсть женщину, это его непоколебимый авторитет заставил несчастного юношу молчать и терпеть все унижения самому.
Часть V. Жан Вальжан
1. Война в четырёх стенах
Утром восставшие понимают, что они лишились поддержки народа. Присоединившийся к революционерам Жан Вальжан спасает от смерти Жавера. Гаврош погибает, собирая патроны. Днём гвардейцы берут баррикаду. Глава «Друзей азбуки» Анжольрас с Грантером умирают последними. Жан Вальжан выносит раненого Мариуса с поля боя.
3. Грязь, побеждённая силой духа
Целый день Жан Вальжан с Мариусом на руках блуждает по водостокам. Он натыкается на полицейский патруль и «зыбучие пески». На волю Вальжан выходит с помощью Тенардье и тут же натыкается на Жавера. Последний помогает бывшему каторжнику доставить Мариуса к деду, отвозит Вальжана домой и исчезает.
4. Жавер сбился с пути
Жавер переживает внутренний переворот: он настолько поражён несовершенством человеческой системы законов, что не может этого выдержать и кончает жизнь самоубийством.
5. Дед и внук
Мариус идёт на поправку. Жильнорман разрешает ему жениться на Козетте. Жан Вальжан даёт за девушкой 584 тысячи франков приданого. Счастливый дед готовится к свадьбе внука. Мариус тщетно пытается разыскать Тенардье и своего спасителя.
6. Бессонная ночь
16 февраля 1833 года Мариус и Козетта венчаются. Их свадебный кортеж выслеживают ряженые Тенардье и Азельма. Жан Вальжан не остаётся на праздник.
7. Последний глоток из чаши страдания
Жан Вальжан рассказывает Мариусу о том, кто он. Барон Понмерси считает невозможным жить под одной крышей с бывшим каторжником, но разрешает ему навещать Козетту каждый вечер в одной из нижних комнат.
8. Сумерки сгущаются
Жан Вальжан просит Козетту называть его «господином Жаном». Мариус постепенно отучает жену от отца. Жан Вальжан понимает это и самоустраняется из жизни дочери.
Штурм Берлина и любимая актриса Гитлера
С лета 1944 года гвардии капитан Очкин, опять вернувшись в строй, воюет в элитной части — гвардейской истребительно-противотанковой бригаде Резерва Главного Командования.
Он участвует в Висло-Одерской операции и штурме Берлина. Уже после взятия Берлина за драку с сотрудником УКР «Смерш» Очкину грозили серьёзные неприятности. Спасли его сослуживцы-разведчики, прикатившие к гауптвахте мотоцикл вместе с военной формой арестованного. На этом мотоцикле сбежавший Очкин смог догнать свою часть, шедшую на Прагу.
9 мая находившегося в передовом отряде Очкина снова контузило в бою за Манесов мост. Так он попал в госпиталь 1-го Украинского фронта, располагавшийся в отеле «Ричмонд» в Карлсбаде, где ему разрабатывали руки и ноги после многочисленных ранений.
А в Вене советских офицеров-победителей, в их числе и бравого Алексея Очкина, обучала танцам сама Марика Рёкк — кинозвезда бывшего Третьего рейха, исполнительница главной роли в фильме «Девушка моей мечты», который, кстати, в знаменитой киноленте постоянно смотрел Штирлиц.
Фото из архива
Марика Рёкк – кинозвезда бывшего Третьего рейха.
Почти два десятилетия назад Андрей Очкин лично показал мне уникальное фото Марики Рёкк, на обороте которого рукой звезды написано: «Русскому офицеру Алексею от Марика Рöкк. Wien 25.7.46 г.». Видимо тогда русский офицер и влюбился в кинематограф…
Приговор, вынесенный Эсмеральде
Проходит еще месяц. Двор чудес и Грегуар в страшной тревоге — Эсмеральда пропала. Пьер однажды видит собравшуюся у Дворца правосудия толпу. Ему говорят, что идет суд над убийцей военного. Эсмеральда все отрицает, несмотря на улики — демона в одежде священника, которого многие свидетели видели, а также бесовскую козу. Однако девушка не выдерживает пытки испанским сапогом — она признается в проституции, колдовстве, а также в убийстве Феба. Ее приговаривают по совокупности преступлений к покаянию, которое она должна совершить у Собора, после чего — к повешению. Такая же казнь предстоит и козе.
Кассиль «Огнеопасный груз» читательский дневник
Автор — Лев Кассиль Жанр: рассказ
Год написания — 1945 Сколько страниц — 21
«Огнеопасный груз» план
1.Важное задание 2.Отцепленный вагон 3.Выдумка Клокова 4.Попутчица Даша 5.Бомбардировка и пожар 6.Учебники 7.Нападение немцев 8.Сражение у вагона 9.Помощь бронепоезда 10. Смертельное ранение Клокова 11.Возвращение Даши домой 12.Даша и учительница 13.Учебники в школе
Рассказ учит самоотдаче и верности своему делу, учит достигать поставленной цели
Учит смелости и мужеству, отвественности. Учит даже в трудных обстоятельствах оставаться человеком, помогать людям попавшим в беду
Рассказ учит самоотдаче и верности своему делу, учит достигать поставленной цели. Учит смелости и мужеству, отвественности. Учит даже в трудных обстоятельствах оставаться человеком, помогать людям попавшим в беду.
«Огнеопасный груз» отзыв для читательского дневника
Мне понравился трогательный рассказ о войне, мужестве, самоотверженности людей. Он полный боли и горя, однако наряду с этим полный упования и любви к людям. В нем сообщается о том, что во все времена, в том числе при всех условиях, человеку необходимо учиться. Ведь знания — важнейшее сокровище, каким обладают люди.
«Огнеопасный груз» пословицы к рассказу
Не красна книга письмом, а красна умом. Мир освещается солнцем, а человек — знанием. Грамоте учиться — всегда пригодится. Набирайся ума в учении, а храбрости в сражении. Кто знаниями обладает, тот всюду побеждает.
Суть: о чём роман?
Действие романа «Собор Парижской Богоматери» разворачивается в Париже 1482 года, во время празднования средневекового «Дня шутов» и помолвки знатных королевских особ, которое читатель наблюдает глазами молодого драматурга Пьера Гренгуара. Практически сразу нам представляют всех главных героев романа: отвратительного горбуна звонаря Квазимодо, строгого архидиакона Клода Фролло, обворожительную цыганскую танцовщицу Эсмеральду и капитана королевских стрелков Феба де Шатопера.
Ночью Гренгуар становится свидетелем того, как Квазимодо с таинственным подельником пытается похитить Эсмеральду, но на помощь девушке приходит капитан Феб. После этого драматург попадает в руки нищих, но от расправы его спасает Эсмеральда, которая становится его фиктивной женой на четыре года. Таким образом Гренгуар становится не только наблюдателем, но и активным участником всех будущих событий.
Через некоторое время начинается суд над Квазимодо. Горбуна привязывают к позорному столбу над городской площади, подвергают жестким унижениям, морят жаждой, но в этот момент появляется Эсмеральда, дающая несчастному воды из фляги. Толпа смягчается, и экзекуция заканчивается.
Образуется любовный четырёхугольник. Квазимодо влюбляется в Эсмеральду, не зная, что в неё также влюблён и его воспитатель Клод Фролло, который и был тем самым таинственным подельником горбуна. Однако сама девушка влюблена в своего спасителя – Феба, и верит в то, что он — её судьба, хотя сам де Шатопер не испытывает к ней никаких глубоких чувств.
Однажды ночью танцовщица и де Шатопер тайно встречаются, но следующий за ними архидиакон в приступе ревности набрасывается на Феба и ранит его. Эсмеральду арестовывают, и под пытками та сознаётся во всех обвинениях, включая обвинения в колдовстве и призыве демонов. Ночью перед казнью девушку посещает Клод, обещая ей спасение в обмен на её любовь, но та остаётся верна своему капитану.
Во время казни, за которой равнодушно наблюдал живой и невредимый Феб, начинает действовать Квазимодо, он врывается на эшафот и уносит Эсмеральду в Собор Парижской Богоматери, где по древнему обычаю никто не имеет права тронуть её. Горбун искренне заботится об Эсмеральде и защищает её, поднимая руку даже на своего приёмного отца Фролло. Однако та испытывает к горбуну только страх и отвращение, продолжая мечтать о Фебе.
Через некоторое время спасти Эсмеральду решают нищие Парижа, они штурмуют собор, чтобы вызволить оттуда девушку и спрятать её в городе, но на их пути становится Квазимодо, который решил, что нищие хотят расправиться с его возлюбленной. Король Людовик XI приказывает подавить бунт, и под стенами собора разворачивается кровавая бойня.
Тем временем Фролло и Гренгуар под покровом ночи выводят Эсмеральду из собора. Клод в очередной раз клянётся ей в любви, но та снова отвергает его. Взбесившийся архидиакон оставляет Эсмеральду на попечение затворницы Роландовой башни и направляется за стражей, чтобы лично отдать им девушку. Затворница Пакетта всем сердцем ненавидит цыганскую танцовщицу, так как когда-то цыгане украли у неё дочь, но внезапно выясняется, что Эсмеральда — это и есть давно пропавший ребёнок Пакетты. Несчастная мать прячет дочь в своём убежище, но, к несчастью, та видит капитана Феба и криком выдаёт себя. Эсмеральду хватают, а Паккета, пытаясь её защитить, погибает.
С высоты собора Клод Фролло и Квазимодо наблюдают за казнью Эсмеральды. Когда приговор приводят в исполнение, архидиакон начинает смеяться, и Квазимодо, не говоря ни слова, сталкивает его вниз, и, пока Фролло отчаянно пытается удержаться за водосточную трубу, звонарь молча смотрит на умирающую в петле Эсмеральду. С последними судорогами девушки архидиакон падает и разбивается насмерть.
Спустя несколько лет в склепе Монфокона, куда относили тела всех повешенных преступников, случайно находят скелеты Эсмеральды и обнимающего её Квазимодо. При попытке разъединить их останки горбуна рассыпаются в прах.
«Горбун»
В небольшом городке Ольдершоте, где расквартирована военная часть, произошло убийство полковника Джеймса Барклея, доблестного ветерана, который начинал службу рядовым солдатом и за храбрость был произведён в офицеры.
В юности Барклей женился на дочери сержанта своего полка, Нэнси. Прожив тридцать лет, супруги считались образцовой парой. Полковник безумно любил свою жену, она к нему относилась более ровно, детей у них не было.
Миссис Барклей пользовалась расположением полковых дам, а ее муж сослуживцев.
В Олдершоте семья Барклей с несколькими слугами занимает виллу, в которой гости останавливаются нечасто. Несколько дней назад миссис Барклей в хорошем настроении ушла на заседание благотворительного общества, в котором состояла, со своей подругой мисс Моррисон.
События на Гревской площади
Гренгуар бредет в тоске на Гревскую площадь. Он хочет посмотреть на Эсмеральду и вдруг видит прелестную девушку — не то ангела, не то фею, впрочем, оказавшуюся цыганкой. Как и другие зрители, Гренгуар зачарован плясуньей.
Но вот в толпе появляется мрачное лицо облысевшего мужчины. Этот человек обвиняет Эсмеральду в колдовстве, так как ее белая козочка 6 раз бьет по бубну копытцем, отвечая на вопрос, какое сегодня число. Девушка начинает петь, и вот слышится женский голос, полный исступленной ненависти. Это цыганку проклинает затворница Роландовой башни. На Гревскую площадь в это мгновение входит процессия. В ее центре красуется Квазимодо. Лысый человек, который напугал цыганку, бросается к нему, и Гренгуар понимает, что это его учитель герметики — Клод Фролло. Учитель срывает тиару с горбуна, рвет мантию в клочья, ломает посох. Квазимодо падает на колени перед ним. День, богатый на зрелища, уже подходит к концу. Без особых надежд Гренгуар бредет за цыганкой. Вдруг он слышит пронзительный крик: девушке пытаются зажать рот двое мужчин. Пьер зовет стражу. На зов появляется офицер, командующий королевскими стрелками. Хватают одного из посетителей — им оказывается Квазимодо. С капитана Феба де Шатопера, своего спасителя, цыганка не сводит благодарных глаз.
Часть I. Фантина
1. Праведник
Благочестивый епископ Диня, Шарль Мириэль живёт в скромном больничном домике, тратит девяносто процентов личных денег на помощь бедным, отличается добродушием и умом, всю жизнь проводит за работой, помогает страждующим, утешает скорбящих. Он верит в Господа и руководствуется в своей жизни только одним – любовью к людям.
2. Падение
В Динь приходит бывший каторжник Жан Вальжан, арестованный девятнадцать лет назад за украденный для детей сестры хлеб. Он хочет найти ужин и ночлег, но его отовсюду прогоняют. По совету сострадательной женщины Вальжан находит приют в доме епископа. Ночью бывший каторжник крадёт у Мриэля столовое серебро. Утром его ловят жандармы и приводят к Его Преосвященству. Епископ прощает Вальжана, отдаёт ему серебряные подсвечники и просит употребить их с пользой для бедных.
3. В 1817 году
Книга открывается описанием исторических и культурных событий 1817 года. Затем Гюго рассказывает о четырёх парах молодых людей (студентов и девушек-работниц), одна из которых – Фантина – удивительно красивая блондинка. Возлюбленный бросает её вместе с маленьким ребёнком.
4. Доверить другому – значит иногда бросить на произвол судьбы
Фантина отправляется в родной город Монрейль-Приморский, чтобы найти работу. Она оставляет дочку владельцам харчевни «Сержант Ватерлоо» — супругам Тенардье. Последние плохо обращаются с Козеттой и в пять лет превращают девочку в служанку.
5. По наклонной плоскости
Дядюшка Мадлен превратил Монрейль-Приморский в развитый промышленный центр по производству чёрного стекла. Он заботился о своих рабочих и бедняках. За заслуги перед краем король назначил его мэром города.
В начале 1821 года умирает епископ Диньский. Мэр Мадлен надевает по нему траур. Полицейский надзиратель Жавер узнаёт в почтенном горожанине бывшего каторжника, когда тот проявляет свою силу, подняв телегу, придавившую старика Фошлеваля.
Работающую в женской мастерской Фантину выгоняют на улицу, узнав, что у неё есть ребёнок на стороне. Женщина начинает бедствовать. Тенардье тянут из неё деньги. В полицейском участке, где Жавер приговаривает её к шести месяцам тюрьмы, мэр Мадлен узнаёт историю Фантины, освобождает её и помещает в больницу.
6. Жавер
Мадлен оплачивает долги Фантины, но Тенардье не хотят отпускать от себя «золотоносную жилу» — Козетту. Жавер просит градоначальника уволить его за донос. Настоящий Жан Вальжан, по мнению полицейского, пойман – им «стал» дядюшка Шанматье, в вину которому вменяется кража яблок.
7. Дело Шанматье
Мэр Мадлен отправляется в Аррас, где на заседании суда открыто заявляет, что Жан Вальжан – это он, а не подсудимый Шантаматье.
8. Удар рикошетом
Жан Вальжан навещает Фантину в больнице. Женщина думает, что он привёз Козетту. Жавер арестовывает Вальжана. От шока Фантина умирает. Бывший мэр Мадлен бежит из тюрьмы.
Красавица и чудовище
С Фебом Эсмеральда познакомилась накануне своего импровизированно замужества. Возвращаясь после выступления во Двор чудес, девушка была схвачена двумя мужчинами и спасена вовремя подоспевшим капитаном полиции красавцем Фебом де Шатопером. Поглядев на спасителя, она влюбилась отчаянно и навсегда.
Поймать удалось только одного преступника – им оказался нотр-дамский горбун Квазимодо. Похитителя приговорили к публичному избиению у позорного столба. Когда горбун изнывал от жажды, никто не подал ему руку помощи. Толпа покатывалась со смеху, ведь что может быть потешнее, чем избиение урода! Безмолвствовал и его тайный сообщник – священник Клод Фролло. Это он, завороженный Эсмеральдой, приказал Квазимодо выкрасть девушку, это его незыблемый авторитет заставлял несчастного горбуна молчать и сносить все пытки и унижения в одиночку.
Квазимодо спасла от жажды Эсмеральда. Жертва вынесла кувшин воды своему похитителю, красавица помогла чудовищу. Озлобленное сердце Квазимодо растаяло, по его щеке скользнула слеза, и он навсегда влюбился в это прекрасное существо.
Популярные сегодня пересказы
«Одномерный человек» Герберта Маркузе является одним из самых основных философских исследований прошлого столетия.
Либретто оперы создано Барбье и Карре на основе Фауста Гете. В прологе оперы Фауст сидит в своем кабинете.
Б.В. Шергин написал замечательный рассказ «Миша Ласкин», в котором ведет сам повествование. Будучи еще ребенком, Борис Викторович проживал в небольшом городе на берегу судоходной реки.
В своей сказке Салтыков-Щедрин описывает историю человека по имени Иван, которого также прозвали Дураком. В этой фигуре автор отражает характер человека не практичного, как бы непригодного к жизни
Сюжет, композиция, проблематика произведения
Действие романа происходит в 1480-х годах. Все действия романа происходят вокруг Собора – в «Городе», на Соборной и Гревской площадях, во «Дворе чудес».
Перед Собором дают религиозное представление (автор мистерии – Гренгуар), но толпа предпочитает смотреть, как на Гревской площади танцует Эсмеральда. Смотря на цыганку, в неё одновременно влюбляются и Гренгуар, и Квазимодо, и отец Фролло. Феб знакомится с Эсмеральдой, когда ту приглашают развлечь компанию девушек, среди которых невеста Феба, Флёр де Лис. Феб назначает свидание Эсмеральде, но на свидание приходит и священник. Из ревности священник ранит Феба, а обвиняют в этом Эсмеральду. Под пытками девушка признается в колдовстве, проституции и убийстве Феба (который на самом деле выжил) и приговаривается к повешению. Клод Фролло приходит к ней в тюрьму и уговаривает бежать с ним. В день казни Феб наблюдает за свершением приговора вместе со своей невестой. Но Квазимодо не дает свершиться казни – он хватает цыганку и бежит прятаться в Собор.
Весь «Двор Чудес» – пристанище воров и нищих – кидается «освобождать» любимую Эсмеральду. Король узнал о бунте и повелел казнить цыганку во что бы то ни стало. Когда её казнят, Клод смеется дьявольским смехом. Увидев это, горбун кидается на священника, и тот разбивается, упав с башни.
Композиционно роман закольцован: вначале читатель видит слово «рок», начертанное на стене Собора, и погружается в прошлое на 400 лет, в конце – видит в склепе за городом два скелета, которые сплелись в объятиях. Это герои романа – горбун и цыганка. Время стерло их историю в пыль, а Собор всё стоит безразличным наблюдателем над людскими страстями.
В романе изображены как частные человеческие страсти (проблема чистоты и подлости, милосердия и жестокости), так и народные (богатство и бедность, оторванность власти от народа). Впервые в европейской литературе личная драма персонажей развивается на фоне детально обрисованных исторических событий, и частная жизнь и исторический фон настолько взаимопроникающие.