Козетта главные герои и их характеристика. «отверженные» главные герои

Мера за меру - measure for measure

Дата, текст и авторство

Мера за меру считается, что она была написана в 1603 или 1604 году. Впервые пьеса была опубликована в 1623 году в Первый фолио.

В их книге Шекспир в новой форме, 1606–1623, Гэри Тейлор и Джон Джоуэтт утверждать, что часть текста Мера сохранившееся до наших дней, не в его первоначальной форме, а, скорее, результат пересмотра после смерти Шекспира Томас Миддлтон. Они представляют стилистические доказательства того, что участки написания написаны Миддлтоном, и утверждают, что Миддлтон изменил настройку на Вена из оригинальной Италии. Браунмюллер и Ватсон резюмируют случай с Миддлтоном, предлагая рассматривать его как «интригующую гипотезу, а не полностью доказанное приписывание».Дэвид Бевингтон предлагает альтернативную теорию, согласно которой текст может быть стилистически приписан профессиональному писателю Ральф Крейн, которому обычно приписывают некоторые из лучших и неизменных текстов в Фолио, например, Буря.

Принято считать, что искаженное предложение во время вступительной речи герцога (строки 8–9 в большинстве изданий) представляет собой место, где строка была потеряна, возможно, из-за ошибки принтера. Поскольку фолио — единственный источник, восстановить его невозможно.

Сочинение по главе Козетта

Текст «Козетты» заведомо обладает некоторой гарантией качества: все-таки это отрывок из лучшего романа Виктора Гюго «Отверженные». Но отрывок не в полном смысле слова, а компиляция из текстовых фрагментов нескольких глав, в романе далеко отстоящих друг от друга.

История про маленькую Козетту превратилась в сказку и так и воспринимается. Мы легко опознаем в ней известные сказочные мотивы и знакомую сказочную структуру.

Маленькая восьмилетняя девочка по имени Козетта живет у чужих людей, которые сделали из нее служанку. То есть девочка – сирота. Она ничего не знает о своих родителях. Более того, она уверена, что у нее никогда и не было матери. Ей приходится очень много и тяжело работать – слишком тяжело для своего возраста.

Одета она в лохмотья, худа, измождена и поэтому некрасива. Ее кормят объедками под столом – так же, как живущую в доме собаку. На нее всё время кричат, ее бьют плеткой. Иными словами, это страдающее, униженное существо.

И вдруг случается событие, которое коренным образом меняет жизнь Козетты: в трактир приходит незнакомец, которому жизнь бедной сироты оказывается небезразличной. Он покупает ей свободное время для игры, дарит куклу, которую не может купить ни один горожанин из местных; накануне праздника, согласно «милому обычаю», кладет в старый уродливый башмак Козетты золотую монету; и, наконец, уводит девочку с собой.

Но не просто так уводит, а сначала предлагает ей переодеться. У него с собой оказывается узелок с одеждой, рассчитанной как раз на девочку возраста Козетты. Понятно, что впереди у Козетты новая жизнь. И, следуя сказочной логике, это прекрасная жизнь.

Бедная сирота, которую угнетает хозяйка (мачеха) и обижают мачехины дочки; появление доброго волшебного покровителя, утешающего бедняжку и наделяющего ее невозможными по щедрости дарами; счастливое преображение замарашки, связанное с переодеванием в новую одежду, – разве не проступает через все это сюжет сказки про Золушку?

А сюжет про Золушку в самых разных модификациях неизменно трогает девочек– в первую очередь, вот этой своей волшебной возможностью преобразования из замарашки в красавицу. Из униженного, покинутого существа в существо любимое.

Однако «Козетта» недаром вышла из романа великого мастера. В ее истории есть психологические характеристики, которых лишены героини волшебных сказок, и детали, которые делают несчастья Козетты особенно понятными ребенку.

Собственно, преображение Козетты начинается не в тот момент, когда незнакомец спасает ее от порки, и не когда она сама переодевается, а когда ей дарят невероятно дорогую куклу в розовом платье с блестящими волосами – «даму», как называет ее сама Козетта. Д

аже выйти замуж за принца – перспектива не столь привлекательная, как получить в подарок желанную игрушку. Это и есть тот «бал», на который по волшебству попадает сирота. И опять-таки это очень понятная для ребенка развязка.

История про Козетту самым полным и понятным образом удовлетворяет детское стремление к справедливости и потребность в счастливом конце.

И это то произведение, которое обеспечивает встречу ребенка с литературной классикой.

Рассказ «Козетта» учит тому, что не нужно быть жестоким по отношению к детям. Роман призывает любить детей, относиться ласково и по-доброму. Жадность приводит к черствости сердца. Подобно незнакомцу не нужно оставлять человека в беде.

Судьба Козетты

Девочка, а позднее по сюжетной линии молодая, красивая девушка, была незаконнорождённой дочерью обесчещенной простолюдинки Фантины и ветреного соблазнителя Феликса Толомьеса. Чтобы содержать своё дитя, несчастная Фантина отдала девочку в семью трактирщиков Тенардье, а сама работала на износ, регулярно высылая им деньги.

Опекуны Козетты оказались алчными и жестокими людьми. Они возненавидели воспитанницу и держали её в «чёрном теле», заставляя на себя много работать. При этом, совершенно не стесняясь, вымогали у матери девочки всё большие и большие суммы на содержание. Постоянная работа на морозе и в жару, отсутствие ласки и любви сделали из девочки угрюмую страшненькую худышку. Местные звали брошенную сироту Жаворонком, ведь места она занимала не больше птахи, вставала ни свет, ни заря, была пуглива и невесома. Одна только разница, этой птичке было не до песен. Уверенная, что её дочь счастлива, наивная Фантина работала на предприятии Вальжана до несправедливого доноса, а после была вынуждена зарабатывать проституцией, не жалея себя. Умирая от чахотки, обеспокоенная дальнейшей судьбой дочери мать упросила Жана Вальжана позаботиться о Козетте.

Советуем почитать

Носов Николай
Белогрудка — краткое содержание рассказа Астафьева Крутой косогор возвышался между разными населенными пунктами. В этой местности произрастали разные деревья и кустарники. Даже мальчикам было трудно пробираться через ужасные дебри
Стенька Разин — краткое содержание рассказа Шукшина Двадцатичетырёхлетний Васека был странным парнем с невозможным характером. На его лице выделялся крупный утиный нос

Также парень привлекал к себе внимание большим ростом, который составлял один метр
Липунюшка — краткое содержание рассказа Лва Толстого Была в старые времена такая добрая сказка. Жили – были в селе старик со старухой. Хозяйство у них было бедное, дом старый, обветшалый, детей господь не дал

Но они очень хотели иметь ребёночка. Один раз старик уехал на работу в поле
Краткое содержание рассказа Мой щенок Михалкова Юная красавица, очаровательная умная девчушка, неожиданно теряет любимого питомца — милого щеночка. С самого утра, после долгого и муторного пробуждения, он носился по всей квартире

Хозяйство у них было бедное, дом старый, обветшалый, детей господь не дал. Но они очень хотели иметь ребёночка. Один раз старик уехал на работу в поле
Краткое содержание рассказа Мой щенок Михалкова Юная красавица, очаровательная умная девчушка, неожиданно теряет любимого питомца — милого щеночка. С самого утра, после долгого и муторного пробуждения, он носился по всей квартире

Символы

  • Изабелла, послушница и сестра Клаудио,
  • Мариана, обрученная Анджело
  • Джульетта, возлюбленная Клаудио, беременна его ребенком
  • Франциска, монахиня.
  • Хозяйка Овердон, управляющая процветающего венского публичного дома
  • Винченцио, герцог, который также появляется под видом монаха Лодовика
  • Анджело, депутат, который правит в отсутствие герцога
  • Эскал, древний лорд
  • Клаудио, молодой джентльмен, брат Изабеллы
  • Помпей Бум, сутенер, который привлекает клиентов для Mistress Overdone
  • Лючио, «фантастический», молодой пижонский дворянин
  • Два джентльмена, друзья Лючио
  • Провост, управляющий тюрьмой
  • Томас и Петр, два монаха
  • Локоть, простой констебль
  • Пена, глупый джентльмен, получающий восемьдесят фунтов в год
  • Абхорсон, палач
  • Барнардин, распутный узник
  • Справедливость, друг Эскала
  • Варриус (немая роль), друг герцога

Интересные темы

  • Чехов — Лошадиная фамилия У отставного генерал-майора Булдеева разболелся зуб. Он пробовал лечить его народными средствами.. Ничего не помогало. Приехавший врач предложил Бурдееву вырвать больной зуб, на что получил р
  • Гончаров — Обломов Илье Ильичу Обломову немногим более 30 лет, он давно обитает в Петербурге, покинув родовое имение под названием Обломовка. Первоначально по прибытии в столицу он пытался сделать
  • Лесков — Старый гений К доброй старушке, которая живет с больной дочерью и внучкой в своем поместье обращается за помощью молодой человек. Он попал в затруднительное положение, и ему срочно нужны деньги
  • Бальзак — Гобсек К числу главных героев истории принадлежат ростовщик Жан Эстер ван Гобсек, ростовщик, отличающийся крайней расчетливостью и скупостью, и нотариус Дервиль

Характеристика Козетты

Эфрази «Козетта» Фошлеван

(также называемая Урсулой, Жаворонком, мадемуазель Лануар) — один из персонажей романа «Отверженные», написанного в 1862 году Виктором Гюго. Её имя стало синонимом детей-мучеников, эксплуатируемых взрослыми.

Её настоящее имя Эфрази. Козетта была внебрачной дочерью простолюдинки Фантины и Феликса Толомьеса, ветреного человека из богатой семьи. Для удовлетворения потребностей своего ребенка, Фантине приходится работать, а для этого ей приходится расстаться с Козеттой. Она наивно оставляет Козетту паре трактирщиков из деревни Монфермей, по фамилии Тенардье. Эти люди оказываются очень жестокими. Они ненавидят бедного ребенка, используя её в качестве прислуги, и требуя всё больше и больше денег на её содержание у Фантины, которая поселилась в Монтрёй-сюр-Мер, своём родном городе, где работает на предприятии Жана Вальжана до того дня, когда её выгоняют с работы по доносу одной из завистливых работниц, подозревающей Фантину в блуде. Оставшись без средств к существованию Фантина продолжает находить деньги (продаёт два центральных резца на верхней челюсти бродячему дантисту-шарлатану для, якобы, лечения Козетты и занимаетсяпроституцией), жертвуя собой ради благополучия дочери, и отсылать их Тенардье, суммы которых раз от раза лишь возрастают, но всё тратится в обход Козетты.

Фантина оказывается задержанной полицией за, якобы, избиение «добропорядочного гражданина» — молодого бездельника, который позволил себе словесно оскорблять Фантину и приставать к ней на улице, за что получил от последней жёсткий отпор. В полиции Фантина попадает на следствие к полицейскому инспектору Жаверу, но чудесным образом освобождается вовремя подоспевшим Жаном Вальжаном, который использует для этого свои знания французского уголовного и гражданского законодательства и властные полномочия мэра города Монтрёй-сюр-Мер

У кровати умирающей Фантины Жан Вальжан обещает заботиться о Козетте. Вскоре он забирает Козетту у Тенардье, и отправляется с ней в монастырь в Париже, где она проводит своё оставшееся детство, получив начальное образование.

Позднее, во время ежедневных прогулок с Жаном Вальжаном в Люксембургском саду, Козетта замечает молодого студента, Мариуса, и они влюбляются друг в друга. После многих приключений, они женятся. Козетта не знала, кем был на самом деле Жан Вальжан и как звали её собственную мать, до последних страниц романа.

→ Париж

Козетта Козетта

Эфрази́ «Козе́тта» Фошлева́н

(фр.Cosette ) — главная героиня романа «Отверженные », написанного в 1862 году Виктором Гюго . Её имя стало символом детей-мучеников Франции , эксплуатируемых взрослыми. В романе Козетта также известна какУрсула ,мисс Мадлен ,Жаворонок имадемуазель Лануар .

2 вариант

Создание произведения достаточно интересная. Гюго был удивлен достаточно маленькой, которая имела имя Мари-Жаннет. Она проживала во Франции, а именно в деревне Колько. Ее жизненная история иметь большие сходства с сюжетом произведения. Автор данного творения был вдохновлен девочкой.

Если разбирать и брать во внимание жанр данного произведения, то можно сделать вывод, что это новелла, причем не длинная. А также важна тематика творения – был показан быт детей в такой стране, как Франция в 19 веке. Разбирая композицию произведения Гюго «Козетта», было замечены такие моменты, как завязка, важные происшествия, финал новеллы

Разбирая композицию произведения Гюго «Козетта», было замечены такие моменты, как завязка, важные происшествия, финал новеллы.

Козетта является главным образом в данном произведении Гюго, она достаточно невзрослая по возрасту. Ее мать оставила главную героиню неродным людям.

Если разбирать сюжет, то важные моменты происходят, когда Козетта оказывается в чужой семье. Биологическая мать главной героини не может содержать свою дочь и себя, так как наступила нищета. И вот, когда героиня оказывается у чужих людей, происходят различные неприятные ситуации. Трактирщик имеет достаточно отвратительный образ, так как он проявляет эгоизм и враждебное отношение к девочке. У него есть жена и дети, а именно двое дочерей. Они имеют такие же качества, какие и он. Главная героиня, которая попала в данную семью, оказалась в трудном положении и воспитании.

Козетта в ужасном положении в семье Тенардьев, так как они могут ее унижать, бить, а также скидывать всю рутинную работу ей. Мама главной героини иногда передает материальные средства для личного пользования своей дочери, но ее новая семья забирает данные деньги и присваивает их себе. Тем самым девочка живет в ограничениях и унижениях.

Одним днем мачеха героини отправляет падчерицу за водой в зимнее время. А также игнорируя тот факт, что Козетта боится темное время суток. Возвращаясь уже домой, главная героиня встречает мужика, который предлагает ей свою помощь. Так как было замечено, что ведро имеет тяжелую величину. Неизвестного человека зовут Жан Вальжан, и он как раз хороший знакомый ее мамы. От него девочка узнает, что она может в скором времени умереть. Причем от болезни, которая оказалась достаточно тяжелой для выздоровления.

Уже знакомый мужчина главной героини узнает о ее проживание в новой семье. А Козетта рассказывает всю правду, ведь врать ей незачем, она и вправду живет не в лучшей семье и их отношение к ней не заслуженное. Проходя магазины, девочка заметила очень красивую куклу. Знакомый матери это заметил, а именно ее желание такой незначительной вещи.

Он ей дарит эту куклу, а также забирает ее от этой семьи. Жан Вальжан взял на себя ответственность за ее жизнь и воспитание.

Данный рассказа пытается донести читателю, что мечты они могут исполниться только, если очень в них верить. И никакие преграды это не сломят, главное сильное желание и вера в это. Ведь это качество человека, имеет большую силу.

Анализ рассказа «Козетта»

Жанр произведения представляется короткой новеллой, ключевой тематикой которой является изображение трудной жизни детей во Франции в девятнадцатом веке.

Композиционная структура рассказа является достаточно простой и состоит из завязки, развития событий, кульминации и финальной части.

Главной героиней рассказа является Козетта, представленная в образе маленькой девочки, оставленной матерью на воспитании у чужих людей, отличающейся робостью, скромностью, добротой и отзывчивостью.

Сюжетная линия произведения разворачивается в момент, когда девочка попадает в семью трактирщика Тенардье, поскольку мать не в состоянии содержать их обеих из-за нищеты.

Трактирщик представляется в рассказе в образе жадного, жестокого и отвратительного человека, имеющего супругу и двоих дочерей, также отличающихся злобой, эгоизмом и ненавистью к людям.

Жизнь в семье трактирщика оборачивается для Козетты унижениями, побоями, выполнением всей грязной работы по дому и в трактире. При этом мать девочки постоянно высылает денежное содержание на дочь, которое семейство Тенардье тратит на собственные нужды.

В один из зимних вечеров госпожа Тенардье отправляет Козетту к роднику за водой, несмотря на то, что девочка ужасно боится темноты. По пути домой Козетта встречается с незнакомым мужчиной, который вызывается помочь ей донести до трактира тяжелое ведро. Незнакомцем оказывается Жан Вальжан, друг ее матери, которая не так давно умирает от тяжелой болезни.

Мужчина расспрашивает девочку о ее жизни и Козетта без утайки рассказывает незнакомцу все перипетии своего несчастного существования. В этот момент Вальжан замечает в глазах девочки яркую вспышку, причиной которой становится увиденная в витрине магазина красивая кукла.

Войдя в трактир, Жан Вальжан выкупает девочку из ее формального рабства, а затем забирает ее к себе, предварительно подарив ребенку ее мечту в виде желанной куклы.

Смысл рассказа состоит в возможности исполнения человеческой мечты, которая реализуется несмотря на тяготы жизни и жестокость окружающих.

Козетта в экранизациях книги

Все экранизации книги носили одинаковое название — «Отверженные».

Год экранизации Режиссёр Исполнительница роли Козетты Страна
1913 Альбер Капеллани Мари Фроме Франция Франция
1958 Жан-Поль ле Шануа Беатрис Альтариба ГДР ГДР, Франция Франция, Италия Италия
1972 Марсель Блюваль Николь Жаме Франция Франция
1982 Робер Оссейн Кристиан Жан ФРГ ФРГ, Франция Франция
1995 Клод Лелуш Марго Эбаскаль Франция Франция
1998 Билле Аугуст Клэр Дэйнс Великобритания Великобритания, Германия Германия, США США
2000 Жозе Дайан Виржини Ледуайен Франция Франция, Италия Италия, Испания Испания
2012 Том Хупер Аманда Сейфрид Великобритания Великобритания, США США
2018 Том Шенклэнд Элли Бамбер Великобритания Великобритания

Сейчас читают

По мнению Льва Толстого, одним из главных сражений войны 1805 года было Шенграбенское. Его автор изобразил в романе «Война и мир».

Начинается роман с того, что молодой Касторп с традиционным немецким именем Ганс приезжает в швейцарский санаторий, где стараются излечить больных от туберкулёза. И приезжает он туда не из-за своей болезни, а просто навестить двоюродного брата

Герцог Вены решает уехать за пределы своего государства и вместо себя оставляет строгого судью Анджело. Никто не знал, что на самом деле Винченцио никуда не уезжал, а просто переоделся в монаха Лодовико.

В его жизни всё просто и понятно. Каждый вечер в один и тот же час он встречается с возлюбленной, возит её по театрам и ресторанам, дарит ей цветы, конфеты, книги. Он влюблён, но характер его любимой для него остаётся загадкой

На глухом пустыре, где не росли даже сорняки, рос небольшой цветок. Та были лишь одни камни и сухая глина. Только ветер обдувал этот пустырь, принося сюда семена. В плодородной земле из семечка вырастали цветы и травы, а тут между камней и глины погибали.

«Отверженные»

Биография маленькой Козетты полна трудностей. Настоящее имя девочки — Эфрази Фошлеван. Фантина, мать героини была простолюдинкой и родила дочь вне брака от ветреного богача Феликса Толомьеса. Чтобы обеспечить малышку, женщине приходится много работать, в то время как о девочке должен кто-то заботиться. Мать отдает ребенка на воспитание в семью трактирщиков Тенардье, которые живут в деревне. Те берут с Фантины плату, а взамен обещают заботиться о девочке.

Козетта

На самом деле пара трактирщиков обращается с ребенком жестоким образом. Тенардье терпеть не могут маленькую Козетту, совершенно о той не заботятся и заставляют исполнять обязанности прислуги. При этом трактирщики вымогают все больше и больше денег у матери девочки, оправдывая свои требования тем, что забота о Козетте якобы требует больших расходов.

Фантина живет в городе и работает там на фабрике, которая принадлежит Жану Вальжану, еще одному ключевому герою романа. Одна из работниц доносит на Фантину, и ту выгоняют с работы. Женщине приходится идти на многие жертвы, чтобы добывать деньги, которых требуют от нее Тенардье.

Иллюстрация к роману «Отверженные»

Жизнь в чужом и враждебном доме была самым печальным периодом в биографии Козетты. Единственной радостью девочки была красивая кукла в витрине магазина игрушек, которую героиня любила разглядывать.

Вскоре мать девочки умирает, но перед этим берет слово с Жана Вальжана, что тот позаботится о ее дочери. Исполняя обещание, Вальжан едет к Тенардье, чтобы забрать девочку, и там встречает Козетту вечером у колодца, куда девочку отправили за водой.

Вместе с Вальжаном девочка попадает в Париж, где героев преследует инспектор Жавер. Затем герои оказываются в монастыре бенедиктинок. Там Козетте наконец-то дают начальное образование.

Позднее повзрослевшая героиня встречает в Люксембургском саду молодого студента Мариуса. Молодые люди влюбляются друг в друга и в финале женятся.

Жан Вальжан

Портрет Козетты изобразил французский график Эмиль Байар, нарисовавший иллюстрации к роману Гюго в 1862 году. На иллюстрации можно увидеть, как маленькая героиня, одетая в лохмотья и босая, метет мокрую мостовую громадной метлой.

История Козетты вышла в виде аудиосказки в серии «Сказки на ночь». Рассказ по времени занимает около пятидесяти минут.

Другой маленький герой романа со сложной судьбой — парижанин Гаврош, не любимый родителями мальчишка, который живет на улице и, помогая революционерам и собирая для тех сведения, погибает от пули на улице.

Образ и характеристика Козетты из романа «Отверженные»

http-equiv=»Content-Type» content=»text/html;charset=utf-8″>class=»entry-content clearfix»>

Небольшой отрывок романа, рассказывающий о судьбе маленькой девочки, обличает равнодушие общества времен французской революции. Образ Козетты заметно меняется, после того как ее мать Фантина оставила дочурку заботам семейства Тенардье.

Образ Козетты

Вначале рассказа читатель видит «прелестнейшее создание» на руках у измученной женщины. Козетте едва минуло 3 года. У нее щеки как «яблочки», цвет лица «чудесно розовый и здоровый». Ножки малышки пухленькие и крепкие. Большие глаза спящей девочки «осенялись великолепными ресницами». А одета она была не хуже барышни.

Девочка оказалась очень веселой и открыто выражала свой восторг, она «даже высунула язык от восхищения», увидев двух играющих девочек.

Все изменилось, когда мать оставила Козетту на воспитание супругам Тенардье. Дети трактирщиков издевались над приемным ребенком, а в пять лет она уже «стала служанкой», у своих приемных родителей.

Горе изменило не только ее внутренние характеристики, но и образ. Козетта стала некрасивой. Лишь большие голубые глаза, не просыхающие от слез, были всегда полны страха. Они стали тусклыми, их окружала болезненная синева. Страдание выражали опущенные уголки ее рта. Руки потрескались от мороза. Она была ужасно худой, до такой степени, что были видны торчащие кости.

Одета она была в обноски, лохмотья, через которые, то тут, то там были видны синяки, оставленные на теле бедного ребенка жестокими хозяевами.

Козетта характеристика героини

Прекрасная малышка, стала запуганным несчастным ребенком. Во всем чувствовался страх: голос, походка, все движения девочки выдавали мучительный ужас перед возможным наказанием. Страх стал «привычкой ее тела».

Девочка вставала раньше всех в доме и принималась за работу. Соседи прозвали ее «жаворонком» — безответной трепещущей пугливой утренней птичкой.

В восемь лет она была похожа на шестилетнего ребенка. Метла, которой она подметала улицу, была больше самой Козетты.

Хрупкая и тщедушная по своим характеристикам героиня выполняла самую тяжелую работу.

Все изменилось в тот день, когда бессердечная мадам Тенардье отправила девочку поздно вечером за водой.

Несчастному «жаворонку» помог донести тяжелое ведро незнакомый мужчина. Он же и вызволил ее от жестоких хозяев, подарил девочке предмет ее желаний — великолепную дорогую куклу, которую Козетта называла никак иначе, как «дамой». Купил ребенку вместо лохмотьев добротную одежду. Заплатил Тенардье за ребенка немалую сумму денег.

Характеристика Козетты в романе В. Гюго «Отверженные», показывает несчастную измученную девочку, которой неожиданно улыбнулась удача. Она ушла из злосчастного дома ненавидимая и ненавидящая.

Жан Вальжан, а именно им оказался добрый незнакомец, отправился с малышкой в Париж. При монастыре бенедектинок Козетта получила начальное образование. А после, молодая девушка познакомилась со студентом Мариусом. На баррикадах французской революции молодой человек был ранен, беглый каторжник Жан Вальжан спас возлюбленного своей воспитанницы и вынес его с поля сражений, как когда-то спас и его отца.

Козетта была удивлена тем, что самый добрый и щедрый человек, вызволивший из ужасного дома Тенардье, оказался преступником.

В финале романа «Отверженные» происходит свадьба Мариуса и Козетты.

Источники

Картина 1793 г. Уильям Гамильтон Изабеллы, обращающейся к Анджело

Пьеса опирается на два различных источника. Оригинал — «История Эпитии», рассказ из Cinthio’s Гли Гекатоммити, впервые опубликовано в 1565 году. Шекспиру была знакома эта книга, поскольку она содержит первоисточник шекспировских произведений. Отелло. Чинтио также опубликовал ту же историю в версии пьесы с некоторыми небольшими отличиями, о которых Шекспир мог знать или не знать. Оригинальная история — явная трагедия в том, что двойник Изабеллы вынужден спать с двойником Анджело, а ее брат все еще убит.

Другой основной источник пьесы Джордж Уэтстон 1578 длинный двухчастный скрытая драма Промо и Кассандра, который сам получен от Cinthio. Уетстон адаптировал историю Чинтио, добавив комические элементы и трюки с кроватью и головой.:20

Название пьесы, которое также появляется в виде строки диалога, обычно считается библейской ссылкой на Нагорная проповедь :

Питер Мейлаендер утверждал, что Мера за меру в значительной степени основан на библейских отсылках и сосредоточен на темах греха, сдержанности, милосердия и возрождения.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: