Волшебник Изумрудного города — краткое содержание для читательского дневника
Элли – скромная и добрая девочка, родом из Канзаса. Несмотря на скромный быт, она любила своих родителей и вполне была довольна жизнью. Её верный пёс Тотошка скрашивал серые будни и любил прогуливаться с Элли по бескрайним полям. Девочке очень хотелось верить в волшебство и вскоре она убедилась в его существовании.
Злая колдунья Гингема варила зелье, чтобы отравить жизнь всем людям на земле. Ужасный ураган, обрушившийся на Канзас, унёс скромное жилище вместе с Элли и Тотошкой. Девочка впервые оказалась за пределами родного края – волшебная страна Жевунов гостеприимно приняла Элли. Добрая волшебница Виллина посоветовала девочке отправиться в Изумрудный город на поиски Гудвина – он то исполнит её желание и доставит Элли домой. Злая Гингема повержена, ведь домик девочки раздавил её как муху. Волшебница отдала Элли серебряные башмачки Гигнемы, которые помогли девочке в дальнейшем.
По пути в Изумрудный город бесстрашная Элли повстречала верных друзей. Чучело по имени Страшило мечтал о мозгах. Железный дровосек о сердце, а трусливый Лев желал стать храбрым. Друзья вместе преодолевали неблизкий путь в Изумрудный город, не раз приходили друг другу на помощь. Позади был страшный Людоед, едва не отобедавший маленькой Элли; переправа через бескрайний овраг; битва с саблезубыми тиграми; опасное путешествие по реке и маковое поле со смертельным усыпляющим ароматом.
Путники добрались до Изумрудного города, каждому из них удалось поговорить с Великим и Могучим Гудвином. Его требование было непоколебимо – уничтожить последнюю ведьму Бастиду. Благодаря смекалке и волшебным серебряным башмачкам, Элли удалось победить колдунью. Вернувшись к Гудвину, друзей ожидало разочарование – некогда волшебник оказался обычным человеком. Правитель Изумрудного города «исполнил» желания Страшилы, Дровосека и Льва, хотя они и без того обрели важные качества в борьбе с Бастидой.
Гудвин так и не смог доставить Элли на родину в Канзас – воздушный шар унёс его в неизвестном направлении. Вскоре девочка попадает в страну к доброй волшебнице Стелле, которая подсказывает секрет серебряных башмачков. Стукнув каблуком об каблук и произнеся Канзас, Элли вернулась к родителям вместе с Тотошкой. Вскоре девочка встречает в местном цирке Джеймса Гудвина – того самого некогда правителя Изумрудного города. А каждый из её верных друзей остались править выбранной страной.
Переводы[]
Несмотря на то, что книга сама является переводом, она была переведена на очень многие языки, включая английский и немецкий, и издана практически во всех бывших социалистических странах.
Первое немецкое издание Волшебника вышло в ГДР и ФРГ в середине 1960-х. За 40 лет книга выдержала 10 изданий; даже после объединения Германии, когда для восточных немцев стали доступны оригинальные книги Баума, переводы книг Волкова продолжают выходить неизменно раскупаемыми тиражами. В текст 11-го издания, вышедшего в 2005 году, и последующих были внесены некоторые изменения, также книга получила новое оформление. Тем не менее, в 2011 году по многочисленным требованиям читателей издательство было вынуждено вернуться к изданию книги в старом оформлении, в старой редакции перевода и даже с «традиционным» послесловием, обличающим недостатки капиталистического строя.
Разница версий[]
Существует множество изданий сказки, и их тексты зачастую не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором, и если ранние версии представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в поздних и образы персонажей, и объяснения событий значительно изменены, что создаёт свою, заметно отличающуюся от Оз атмосферу Волшебной страны.
Три наиболее известных версии и их основные особенности:
- Издание 1939 года — ближе всего к оригинальному тексту Баума:
- Элли — сирота, живущая у дяди и тёти;
- Волшебную страну окружает только пустыня, но не Кругосветные горы;
- у волшебниц и второстепенных персонажей нет имён;
- в лесу между оврагами обитают калидасы-тигромедведи;
- в горах к северу от Розовой страны живут безрукие коротыши с удлиняющимися шеями.
- Издание 1959 года:
- у Элли появляются родители;
- волшебницы получают привычные нам имена;
- калидасы-тигромедведи заменены на Саблезубых тигров;
- безрукие коротыши заменены на Прыгунов — высоко прыгающих человечков, ударяющих неприятеля головами и кулаками.
- Третья версия:
- Страшила сначала говорит с множеством оговорок, постепенно переходя на правильную речь;
- перед встречей с Людоедом Элли снимает башмачки, лишаясь таким образом магической защиты;
- получают имена Флита, Лестар, Уорра;
- Прыгуны называют себя Марранами;
- Железный Дровосек не говорит, что привезёт свою невесту в Фиолетовую страну;
- убраны все упоминания слонов на территории Волшебной страны;
- упоминается, что назначение Страшилы правителем Изумрудного города вызвало недовольство некоторых придворных.
Последние различия, судя по всему, призваны лучше связать книгу с уже написанными к этому времени продолжениями.
Помимо перечисленных выше крупных изменений, между этими изданиями существует множество мелких текстовых различий, таких как замена отдельных слов. Можно сказать, что сказка была полностью переписана несколько раз.
Книга входит в программу для студентов педагогических вузов по учебной дисциплине «Детская литература».
Главные герои
Элли
Главная героиня сказки, девочка из штата Канзас. Элли – дочь фермеров. Она привыкла помогать родителям по хозяйству, она добрая, отзывчивая, дружелюбная. Она любит Канзас, свою родину.
Элли очень любит своего песика – Тотошку, она относится к нему, как к другу, и когда, во время одного из ураганов, Тотошка убежал в фургончик, Элли не смогла оставить в беде маленького друга и побежала за ним, вместо того чтобы сразу спуститься в погреб. Элли и Тотошка всегда приходят друг другу на выручку, всегда готовы спасать друг друга.
Тотошка
Маленький черный песик с острыми ушками, который считает Элли своей хозяйкой и считает своим долгом всюду следовать за Элли , чтобы защищать ее от врагов. Тотошка — веселый, задорный, смелый, самоотверженный песик. Тотошка чуть не погиб, пытаясь спасти Элли, когда ее схватил Людоед. И это – лишь один из примеров его собачьей самоотверженности, каковых можно было бы привести еще много.
Гингема
Злая волшебница Голубой страны, которая ненавидела людей и которая наслала на людей ураган, унесший фургончик с Элли и Тотошкой. Этот фургончик упал на саму Гингему и убил ее. Жители Голубой страны, жевуны, были благодарны Элли за освобождение от Гингемы, которая при жизни издевалась над ними. Гингема питалась пауками и мышами и заставляла жевунов ловить и приносить их ей, хотя знала, что они очень боятся пауков и мышей.
Виллина
Добрая волшебница Желтой страны. Старая женщина с седыми волосами. Виллина направляет Элли к Гудвину, прочитав в своей волшебной книге следующее предсказание: Гудвин вернет Элли домой, если Элли поможет трем существам добиться исполнения их самых заветных желаний.
Виллина умеет появляться и исчезать внезапно.
Стелла
Добрая волшебница Розовой страны. Вечно юная, но мудрая. Стелла помогает Элли и Тотошке вернуться на родину, Страшиле – вернуться в Изумрудный город, Железному дровосеку – вернуться в страну Мигунов, а Льву – вернуться в дремучий лес.
Бастинда
Злая волшебница Фиолетовой страны. У Бастинды всего один глаз, но видит она им очень зорко: ни одна часть страны не может скрыться от взгляда злой волшебницы. Бастинде служит огромные стаи волков и ворон. Она может наслать на своих врагов тучу пчел, а в самом крайнем случае – воспользоваться Золотой Шапкой и вызвать стаю Летучих Обезьян.
Больше всего на свете Бастинда боится воды и темноты. Пятьсот лет она не умывается, не чистит зубов и пальцем не прикасается к воде, потому что ей была предсказана смерть от воды. И Элли удается убить Бастинду, плеснув на нее водой.
Гудвин
Джемс Гудвин – земляк Элли. Он родом из Канзаса. В молодости Гудвин выбрал профессию актера, но из-за того, что эта профессия не давала ему много денег, он в ней разочаровался и стал баллонистом. Он выступал на ярмарках, поднимаясь на глазах у толпы на воздушном шаре. Однажды Гудвин на своем шаре был унесен ураганом, и таким образом он очутился в Волшебной стране, народ которой решил, что Гудвин сошел с небес. Так Гудвин сразу же прослыл Великим Волшебником.
Страшила
Страшила был чучелом, которое торчало на шесте посреди огромного поля. Его делом было — пугать птиц. Когда к этому чучелу впервые приблизилась Элли, чучело как бы ожило. Оказалось, что оно умеет разговаривать. Элли помогла Страшиле слезть с шеста. Они вместе отправляются в долгий путь, каждый со своей целью. Цель Страшилы – получить немного мозгов.
Страшила – вопреки своему имени – совсем не страшный. Наоборот, он довольно милый и забавный. Гудвин, прежде чем покинуть Изумрудный город, назначает Страшилу новым правителем Изумрудного города.
Железный Дровосек
Железный Дровосек рассказывает Элли о том, что когда-то он был человеком. В те времена он был влюблен в одну девушку. Но по просьбе тетки девушки, которая была против их свадьбы, злая волшебгица Гингема несколько раз заколдовывала топор Железного Дровосека. Этот топор стал отскакивать от деревьев, которые рубил Дровосек, и отрубал Дровосеку либо ногу, либо руку. Каждый раз на помощь Дровосеку приходил кузнец. Он выковывал Дровосеку новые ноги, руки, а потом, голову и даже туловище. Единственное, с чем кузнец не мог справиться, – это сделать Дровосеку новое сердце. А без сердца Дровосеку жизнь не в радость. Пока у Дровосека нет сердца, он не может позвролитьсебе жениться. Итак, иметь сердце – это его самое заветное желание.
Трусливый Лев
Лев труслив, но честен: в том, что он трус Лев довольно легко признается сам. Лев способен признавать чье-то превосходство над собой: «Скажи, какая маленькая, а ведь храбрая», — так говорит он о Тотошке в самую свою первую встречу с Элли, Тотошкой, Страшилой и Железным Дровосеком. Мечта Льва – стать храбрым. Чтобы исполнить свою мечту, лев присоединяется к элли и ее друзьям.
Второстепенные герои
Анна
Мать Элли. Простая труженица, которая привыкла к занятию фермерством. Анна стремится приучить дочь к труду и прививает ей навыки, которыми сама владеет. Исчезновение Элли, когда Элли была унесена ураганом, явилось тяжелым ударом для Анны. А когда дочь вернулась – это было для нее огромным счастьем.
Джон
Отец Элли, глава семьи, фермер. Целыми днями работает, но остается бедняком. После исчезновения Элли Джон горюет, а когда Элли появляется, не может сдержать смеха и слез.
Аист
Важный, степенный, обстоятельный, но не лишенный любопытства. Когда думает, прикрывает правый глаз. Пока думает, может заснуть. Аист утверждает, что любит помогать другим, когда они оказываются в несчастье.
Людоед
Из-за своей непомерной толщины Людоед выглядит огромным, хотя он невысокого роста. Голова его похожа на котел, а туловище – на бочку. Он очень злой. Когда Людоед приходит в бешенство, то рычит от злости.
Белка
Насмешливая, наблюдательная белка помогла друзьям вызволить Элли из беды, когда Элли похитил Людоед.
Часть 3. Исполнение желаний
Хотя Гудвин и оказывается обманщиком, он даёт Страшиле мозги — мешочек отрубей с иголками, Железному Дровосеку шёлковое сердце, а Льву какой-то напиток. Правда, он считает, что они и так обладают всеми этими качествами.
Чтобы вернуть Элли домой, Гудвин достаёт свой баллон и решает улететь на нём в Канзас вместе с девочкой. В назначенный день Гудвин собирает народ и объявляет, что улетает, а вместо себя оставляет правителем Страшилу Мудрого. Пока Элли нежно прощается с друзьями, налетает вихрь и баллон с Гудвином улетает без девочки.
Друзья решают обратиться к доброй волшебнице Стелле. Она поможет девочке вернуться в Канзас.
По дороге путешественники попадают в лес, где на широкой поляне собралось множество зверей. Увидев Льва, они кланяются ему и просят освободить их от огромного паука, который пришёл в лес и высасывает из его обитателей кровь. Смелый Лев уничтожает паука, и звери просят его стать их царём. Лев соглашается, но только после того, как поможет Элли.
Волшебница Стелла радушно принимает путешественников. Она забирает у Элли Золотую Шапку и отдаёт её Летучим Обезьянам, чтоб они были свободны. Стелла открывает девочке тайну серебряных башмачков: они переносят владельца, куда тот пожелает, стоит только стукнуть каблуком о каблук и назвать место, где хочешь очутиться.
Элли возвращается в Канзас к родителям, которые считали её погибшей. Серебряные башмачки теряются по дороге.
Новые опасности и новая главная героиня
Многочисленные письма читателей с просьбами продолжить серию не могли оставить автора равнодушным. Кроме того, он и сам успел прикипеть к любимым героям за 30 лет. Тогда Волков ввел новую главную героиню – сестру Элли, Энни Смит.
В книге «Огненный бог Марранов» главным злодеем выступает вернувшийся из изгнания Урфин Джюс. Для своих злокозненных планов он использует отсталый народ Марранов (Прыгунов). Жителям завоеванной Волшебной страны на помощь приходят Энни и ее друг Тим.
Сказка в сокращенном виде начала печататься в 1968 году в журнале «Наука и жизнь», получив огромный тираж – 3 300 000 копий.
Огненный бог Марранов. Иллюстрация Леонида Владимирского
«Если каждый номер прочитает только трое и то читателей сказки будет десять миллионов. С трудом могу осознать огромность этой цифры. Что в сравнении с этим книжные тиражи…», — писал обрадованный А. М. Волков. (Архив А.М. Волкова. Дневник. Кн. 17. Л. 216)
Пятая сказка – «Желтый Туман» — была задумана Волковым в июле 1968 года и написана за 24 дня. В ней врагом Волшебной страны становится волшебница Арахна, проснувшаяся от очарованного сна длиною в пять тысяч лет. Она насылает на Волшебную страну Желтый туман, который закрывает солнечный свет. На помощь вновь приходят люди из-за гор – Энни, Тим и моряк Чарли. Они строят огромного железного великана Тилли-Вилли и побеждают колдунью.
В сокращенном виде все в том же журнале «Наука и жизнь» сказка появилась в 1970 году, а книгой вышла лишь в 1974 году.
«Тайна заброшенного замка». Иллюстрация Леонида Владимирского
Последняя книга цикла, написанная А. М. Волковым – «Тайна заброшенного замка», носит научно-фантастический характер. Ее идея пришла к писателю еще в 1968 году – в замке Гуррикапа появляются таинственные существа, которые похищают детей и устраивают пакости жителям Волшебной страны. Таинственные существа впоследствии превратились в инопланетян с планеты Рамерия, которые делятся на Менвитов и Арзаков. Первые с помощью гипноза обратили вторых в рабство. Менвиты хотят захватить не столько Волшебную страну, сколько всю Планету. Сказка была написана в июле-августа 1969 года, затем дорабатывалась.
Она впервые увидела свет в 1971 году под заглавием «Вторжение клювоносых» в газете «Дружные ребята». Вырезки из газеты склеивались в книжки и читались не только детьми, но и взрослыми. Космическая тема в сказочном цикле оказалась как никогда актуальной в век космоса, начавшийся полетом Юрия Гагарина в 1961 году.
Отдельной книгой «Тайна заброшенного замка» вышла уже после смерти писателя в 1982 году.
Друзья главной героини
Во время путешествия, описываемого в повести, Элли повстречает много кого на своем пути. Среди персонажей будут как хорошие, так и плохие личности. Но будут три героя, которые станут лучшими друзьями девочки и отправятся вместе с ней к Гудвину:
- Страшила — еще один центральный персонаж в произведении. Это соломенное чучело, которое мечтало обрести немного ума. Он был первым, кого встретила на своем пути Элли. Девочка рассказала Страшиле о том, что собирается в город попросить у его могущественного правителя выполнить ее желание, и тогда пугало попросился пойти к волшебнику вместе с ней. Он мечтал стать очень умным, поэтому хотел попросить у Гудвина мозги. Страшиле удалось получить подарок от волшебника. А в конце повести он даже стал новым мэром Изумрудного города. С тех пор его все звали никак иначе, как Страшила Мудрый.
- Железный дровосек был представителем Жевунов и занимался вырубкой леса. Он когда-то был настоящим живым мужчиной, но злая волшебница превратила его тело в железо. Элли встретила его в лесу. Дровосеку было нужно, чтобы кто-то его смазал, поскольку его механизм заржавел и он долгое время стоял на одном месте. Как только девочка помогла дровосеку, он снова смог передвигаться. Герой мечтал о настоящем сердце, которое будет способно биться и любить. Он хотел стать добрым и научиться чувствовать. С этим желанием отправился дровосек в Изумрудный город, присоединившись к Элле и Страшиле.
- Лев у Волкова в начале повести совсем не был похож на типичного представителя своего класса. Зверь не был смелым и сильным, а, наоборот, был страшным трусом и боялся любого странного шороха. По крайней мере, он сам так о себе думал. Поэтому он вместе с другими героями отправился в Зеленый город, чтобы попросить у Великого и Ужасного себе в подарок смелость. Однако пока персонажи добрались до Гудвина, Лев сумел проявить себя как храбрый и отважный зверь.
Был в повести и маленький песик Тотошка. Он жил вместе с девочкой, ее мамой и папой в Канзасе. Это была небольшого роста собачка с черной шерстью и смешными ушками. Тотошка очень любил свою хозяйку, а она души не чаяла в нем. Они часто играли и веселились вместе. Именно из-за песика Элли покинула укрытие и побежала в домик, она желала спасти его.
Когда Тотошка вместе с хозяйкой оказался в волшебной стране, он начал разговаривать как человек. Именно песик принес Элли туфельки Гингемы, чтобы девочке было в чем дойти до Изумрудного города.
Часть 2. Изумрудный город
Путешественники приходят в Изумрудный город, где все жители носят зелёную одежду. Фермер, у которого они останавливаются на ночлег, рассказывает, что никто никогда не видел лица Гудвина, так как он принимает разные облики.
Изумрудный город окружён высокой каменной стеной. Страж ворот одевает всем зелёные очки, чтоб их не ослепило великолепие города. Даже его жители носят очки день и ночь.
Перебравшись через ров, путешественники попадают во дворец. Великий волшебник Гудвин, принимая различные образы, беседует с путешественниками по одному. Узнав о гибели Гингемы, Гудвин ставит условие: он поможет исполнить то, о чем его просят, но для этого нужно уничтожить злую волшебницу Бастинду, повелительницу Фиолетовой страны.
Так как другого выхода нет, друзья отправляются в Фиолетовую страну, которую населяют Мигуны, слывущие искусными мастерами, любящие носить фиолетовую одежду и всё время мигающие. Когда они вступают на территорию Фиолетовой страны, Бастинда зовёт на помощь огромных злых волков, ворон с железными клювами, ядовитых пчёл, но друзья всех побеждают. Тогда Бастинда решает применить последнее средство: с помощью Золотой Шапки она вызывает стаю Летучих Обезьян. Распотрошив Страшилу, сбросив в ущелье Железного Дровосека и посадив в клетку Льва, Летучие Обезьяны боятся трогать Элли из-за её серебряных башмачков. Решив, что она фея, вожак бережно доставляет девочку во дворец Бастинды.
Бастинда отправляет девочку работать на кухню. Благодаря этому Элли может кормить Льва и Тотошку. Элли замечает, что Бастинда боится воды. Злая волшебница мечтает завладеть серебряными башмачками, и однажды ей удаётся получить один. От злости Элли выливает на Бастинду ведро воды, и злая волшебница тает, как сахар в чае.
Освобождённые Мигуны восстанавливают Железного Дровосека и Страшилу. Они предлагают Железному Дровосеку стать их правителем. Польщённый Железный Дровосек обещает получить сердце у Гудвина и вернуться. Счастливые Мигуны называют Элли Феей Спасительной Воды и обещают отныне умываться три раза в день.
Уходя из Фиолетовой страны, Элли берёт с собой Золотую Шапку. Как владелица Золотой Шапки, Элли вызывает Летучих Обезьян, и они переносят друзей в Изумрудный город. По дороге вожак рассказывает девочке их историю. Когда-то племя Летучих Обезьян прогневало могущественную фею, и та в наказание создала Золотую Шапку. Теперь Летучие Обезьяны должны выполнять три желания владельца Золотой Шапки. Шапка переходила из рук в руки, пока не попала к Бастинде, а теперь к Элли.
Гудвин долго не принимает путешественников, и тогда Страшила грозит вызвать Летучих Обезьян. Угроза действует, и на следующий день Гудвин вызывает друзей в зал, где никого нет, но волшебник незримо присутствует. Он долго требует доказательств уничтожения Бастинды, как вдруг Тотошка забегает за маленькую ширмочку в самом дальнем углу зала, и оттуда с воплем выбегает человек. Гудвин оказывается великим обманщиком. Сам он родом из Канзаса. В молодости Гудвин работал актёром, потом поднимался на баллоне, наполненном газом. Однажды его баллон унесло ветром, и Гудвин попал в Волшебную страну, где жители приняли его за волшебника. Построив Изумрудный город, он закрылся во дворце, приказав всем жителям носить зелёные очки, чтоб никто не догадался, что в Изумрудном городе зелёного не больше, чем в любом другом. За Гудвином укрепилась слава великого волшебника, и он предпринял поход против Бастинды, в котором потерпел поражение от Летучих Обезьян. Узнав, что фургон Элли раздавил Гингему, Гудвин решил послать девочку уничтожить Бастинду, рассчитывая на силу волшебных башмачков.
Начало истории
Все началось в 30-х годах, когда в СССР остро стоял вопрос нехватки детской литературы. «Камчатка, Дальний Восток, Северный край требуют книг для дошкольников. Но что нам ответить далеким окраинам, когда в Москве и в Ленинграде дети не имеют комплекта книг, существенно необходимого для их развития?» — писал А. М. Горький. (Горький М. Литературу — детям // Горький М. О детской литературе. Статьи, высказывания, письма. М., 1968. С. 112—113)
Для решения проблемы было создано первое в мире специализированное издательство – Детиздат. Призывы А. М. Горького и С. Я. Маршака писать для детей раздавались со страниц газет. И они нашли своего адресата – преподавателя кафедры высшей математики Московского института цветных металлов и золота А. М. Волкова, человека широкого кругозора и отца двоих сыновей.
Александр Волков уже пробовал себя в писательстве, причем успешно – он был автором пьес для школьных постановок, писал стихи и переводил, а также начал свою первую историческую повесть.
В середине 30-х годах Волков принял важное решение, без которого не было бы «Волшебника Изумрудного города» — а именно, он решил продолжить изучение английского языка. В этом ему помог кружок для преподавателей в родном Минцветмете, где участникам в качестве материала для упражнений раздали экземпляры сказки американского писателя Фрэнка Лимана Баума «Мудрец из страны Оз»
Фрэнк Баум, автор книги «Мудрец из страны Оз»
Книга так понравилась Волкову, что он прочел ее своим сыновьям Виве и Адику, которые приняли ее с восторгом. Сказка очаровала преподавателя «своим сюжетом и какими-то удивительно милыми героями». Он решил перевести «Мудреца из страны Оз» на русский язык, основательно при этом переработав. Перевод так увлек Волкова, что был готов всего за две недели — по разным свидетельствам, работа длилась с 6-го по 21-ое (или по 26-ое) декабря 1936 года.
Молодой писатель рискнул отправить свою рукопись главному редактору Детиздата Н. Максимовой и писателю С. Я. Маршаку – и получил их полное одобрение. «Волшебник Изумрудного города» понравился и советскому педагогу А. С. Макаренко.
Однако, несмотря на успех, Детиздат никак не включал книги в издательские планы. Причины назывались разные: нехватка бумаги, желание печатать только классические произведения, а не сказки.
В конечном итоге, спустя более года мытарств, «Волшебнику Изумрудного города» повезло — договор об его издании был подписан 7 июня 1938 года и «заработала машина! Художник, корректоры, фотографы, машинистки, наборщики, печатники, переплетчики… А за их спиной — бумажники, текстильщики и т.д. и т.п. Великая цепь человеческого труда!» — записал Александр Мелентьевич в октябре 1939 года. (Архив А.М. Волкова. Дневник. Кн. 1. Л. 108)
«Волшебник Изумрудного города» с иллюстрациями Николая Радлова
Иллюстрации к книге нарисовал художник Н. Э. Радлов — они были черно-белыми и вполне устроили автора. Интересно, что в самой редакции книгу очень полюбили: «Оказывается, редакция уже фамильярничает с моими героями. Льва они дружески зовут “Лёва”, Страшилу — “Чучелкой”». (Архив А.М. Волкова. Дневник. Кн. 1. Л. 34). Рукопись даже хранили в папке зеленого цвета.
«Волшебник Изумрудного города» был напечатан в сентябре 1939 году тиражом в 25 тысяч экземпляров, а уже в декабре переиздан еще раз – снова количеством 25 тысяч.
Книга имела невероятный успех у читателей. Ее герои — мужественная, умная, добрая девочка Элли, умный и изобретательный Страшила, добрый Железный Дровосек, храбрый Лев, маленький защитник Тотошка стали близки и понятны детям. Необычайный успех сказки предопределил ее выход в 1941 г. в серии «Школьная библиотека» тиражом 177 тыс. экз. Таким образом, дети всей страны получили аж 227 тысяч «Волшебников»!
Встреча с Гудвином
Когда друзья пришли в Изумрудный город, то их ждало новое испытание. Гудвин согласился исполнить их желания, но взамен девочка с товарищами должны была спасти далекую Фиолетовую страну, которой правила злобная волшебница Бастинда. У компании не было выбора, поэтому они решили помочь.
Злая колдунья насылала на компанию разные напасти в виде роя пчел, стаи волков и злобных воронов, но друзьям удалось с ними справиться. Однако затем их начинают преследовать неудачи. Бастинде служат Летучие Обезьяны. Они быстро взяли в плен льва, а также убили Дровосека и Страшилу. Несчастной девочке удалось бежать лишь при помощи серебряных башмачков, которые когда-то отыскал Тотошка. Однако Элли не знала о том, что они волшебные. Злая волшебница же обо всем догадалась и любыми способами пыталась завладеть этой парой обуви.
После многочисленных попыток забрать туфельки, девочка окатила Бастинду ледяной водой, и та быстро растаяла. Когда-то ей предсказали, что она умрет от жидкости, поэтому колдунья никогда к ней не притрагивалась и даже не хотела умываться. Освобожденные жители помогли Элли воскресить Железного Дровосека и Страшилу. Они просили первого остаться и стать их королем, но он сначала желал получить сердце.
Окрыленная неожиданной победой над злой колдуньей компания снова приходит к Гудвину и ждет исполнения собственных заветных желаний. Однако выяснилось, что он был не всесильным волшебником, а простым человеком.
Оказалось, что героям произведения не хватало лишь уверенности в собственных силах, а черты характера, которые они мечтали обрести, были внутри каждого из них. После этого лев стал отважным, Страшила — мудрым, а Железный Дровосек — очень добрым. Затем Гудвин захотел отвезти девочку домой на своем летательном средстве. Однако из-за сильного порыва ветра он отправился в путешествие в одиночестве, а Элли осталась в далекой Волшебной стране. Вместо мага теперь ею управлял Страшила Мудрый.
Деревянные солдаты Урфина Джюса и Семь подземных королей
Деревянные солдаты Урфина Джуса. Иллюстрация Л. Владимирского
Александр Мелентьевич, между тем, успел познакомиться с другими книгами Ф. Баума из серии о волшебной стране Оз. Он хотел написать продолжение о полюбившихся героях, опираясь на оригинал. Но неожиданно нашел книги Баума не очень хорошими.
В них – «высасывание из пальца неумных небылиц и придумывание пестрой толпы людей и чудовищ — деревянных, медных, тряпичных, пряничных, тыквоголовых и т.д. и т.п. Какая чепуха! Если не сдерживать себя, как Баум, определенными литературными рамками, я могу писать таких «сказок» по шести в год! Очень и очень слаба, халтурна эта озиана». (Архив А.М. Волкова. Дневник. Кн. 10. Л. 74-75).
Волков решил писать продолжение, опираясь при этом целиком на собственную фантазию. Идея для сюжета пришла к нему еще в январе 1958 года – «гвоздем» повествования должна стать живая вода, прямо как в древнерусских сказках. Там, правда, вода оживляла тех, кто прежде уже жил. Волков придумал «живой порошок», который мог оживлять абсолютно все, в том числе предметы.
Урфин Джюс. Иллюстрация Леонида Владимирского
Писатель сел за новую сказку 25 июля 1958 года и проработал до 14 августа. В июне-июле Волков доработал сказку в Перми, когда гостил у брата Анатолия – так родилась книга «Урфин Джюс и его деревянные солдаты». Главным злодеем в ней выступает Урфин Джюс (что значит Урфин Завистливый) – приспешник погибшей колдуньи Гингемы и обычный столяр. Это ремесло Волков выбрал не случайно – интересно было показать превращение героя с сугубо мирной профессией в воинственного агрессора, а кроме того, писатель сам любил столярничать. В руки Урфина Джюса попадает живительный порошок, с помощью которого он создает целую армию деревянных солдат и нападает на Изумрудный город. Элли и ее друг, одноногий моряк Чарли Блек, спасают город.
Сказка начала печататься в 1962 году в газете «Пионерская правда» в сокращенном варианте, а в 1963 году вышла отдельной книгой в издательстве «Советская Россия» тиражом в 300 тысяч экземпляров.
Семь подземных королей. Иллюстрация Леонида Владимирского
Уже через год читателей ждала следующая книга цикла – «Семь подземных королей». По первоначальному замыслу Волкова в сказке должно было быть 12 королей, однако художник Владимирский посоветовал уменьшить их число до семи – по количеству цветов радуги. В этой сказке появляется усыпительная вода, погружающая человека в многомесячный сон, после которого он просыпается полностью обновленным и лишенным житейского опыта. Моряка Чарли Блека Волков заменил на мальчика Фреда Каннинга – двоюродного брата Элли.
«Семь подземных королей» продолжили традицию социальной сказки, начатую «Тремя толстяками» Ю. Олеши. А. М. Волков писал: «Я поставил в ней большие проблемы социального и, если так можно выразиться, политико-экономического порядка, конечно, в форме, доступной детям. Я не употребляю терминов «эксплуатация», «первоначальное накопление» и т.п., но, по сути, именно об этом идет речь». (Архив А.М. Волкова. Литературные документы. Т. 18). Социальный мотив нашел свое место и в следующих книгах серии.
Книга «Семь подземных королей» стала последней, где появлялась Элли. По мнению автора, девочка слишком выросла и не могла больше быть главной героиней. Устами королевы полевых мышей Волков закрыл для нее дорогу в Волшебную страну.
В сокращенном виде сказку публиковал журнал «Наука и жизнь» в 1964 году. Книга «Семь подземных королей» впервые была опубликована в 1967 году тиражом в 100 тыс. экземпляров.
Элли Смит
Элли — главная героиня первых трёх сказок Александра Волкова о Волшебном мире. Это маленькая девочка из Америки. Она живет с мамой, папой и своим песиком Тотошкой в старом фургончике в городе Канзасе. На момент событий, описываемых в повести, Элли было всего 9 лет. Во время страшного урагана фургончик ее семьи подняло потоком воздуха в небо и унесло в Волшебную страну. Так уж сложилось, что Элли и Тотошка в тот момент были в нем, а не вместе с родителями в укрытии. Фургончик с девочкой и песиком упал прямо на жилище Гингемы. За счет этого он уничтожил злую ведьму и спас жевунов от ее правления.
От доброй феи Виллины героиня узнала, что добраться обратно домой ей может помочь только Гудвин. Но до него еще нужно дойти, ведь он живет в Изумрудном Городе. По дороге к волшебнику девочка встретила Страшилу, Льва и Железного дровосека — все вместе они отправились к Гудвину, чтобы он исполнил их самые заветные желания. По пути героям пришлось пережить немало трудностей. Благодаря этому они сплотились, показали себя с наилучшей стороны и стали настоящими друзьями.
По характеру Элли очень добрая, чуткая и храбрая девочка, она была готова всегда прийти на помощь нуждающимся. Она очень честная, скромная, даже слегка стеснительная, но в то же время малышка способна защитить себя и дать отпор врагам.
После того как Элли и ее друзья добрались до Гудвина, им пришлось выполнять его задания. По завершении, Страшила, Лев и Дровосек получили то, что хотели, а девочка вместе с Великим и Ужасным вернулась в Канзас.
Фамилия Элли — Смит появилась в произведении далеко не сразу. Впервые автор упомянул ее только в третьей книги цикла под названием «Семь подземных королей», изданной в 1964 году. До этого момента девочка и ее родители — Джон и Анна — были известны только по именам.
У образа Элли был свой прототип. За основу главной героини, так же, как и трех ее друзей, Александр Мелентьевич взял героев из книг Лаймена Баума «Волшебник из страны Оз». Правда, в его произведениях использовалось другое имя — Дороти. У девочек также разные характеры. Если Элли из повести Волкова больше похожа на отважную, добродушную героиню из какого-то советского мультфильма, то Дороти Баума скорее напоминает Алису из страны чудес Льюиса Кэрролла. Она была также удивлена всем происходящим вокруг.