Оскар уайльд: портрет дориана грея [litres]

Краткое содержание о. уайльд «портрет дориана грея»

Очень краткий пересказ романа «Портрет Дориана Грея»

Дориан Грей – главный герой романа, юноша, отличающийся редкой красотой. Однажды он заказал у художника Бэзила Холлуорда свой портрет. Любуясь готовым изображением, юноша пожелал остаться вечно молодым, пусть вместо него стареет картина. Затем Дориан случайно знакомиться с другом художника Бэзила – саркастичным гедонистом Генри Уоттоном. Тот открыто презирает классические викторианские ценности, и вскоре главный герой подпадает под его влияние. Встретив прекрасную актрису — Сибилу Вэйн, Дориан влюбляется в нее. Однако вскоре после сокрушительного провала спектакля, куда он пригласил своих друзей – лорда Генри с Бэзилом, Грей бросает девушку, грубо отвергнув ее. Бедняжка Сибилав тот же вечер покончила с собой.

Возможно, желание главного героя услышал дьявол и после самоубийства актрисы, Дориан начинает понимать, что мечта сбылась. Портрет меняется, а он нет. на жизнь и мировоззрение юноши оказывает все больше влияния его друг – лорд Генри. Вдвоем они предаются разврату и другим порочным удовольствиям.

Так пролетают 18 лет. художник Бэзил, встретив однажды друга с кем не общался много лет, пытается вразумить его. Но Дориан показывает приятелю свою тайну – портрет, где вместо прекрасного юноши теперь изображен старик. Видимо годы, проведенные в бесконечных вечеринках, алкогольном опьянении и наркотическом угаре отразились на внешности нарисованного персонажа. Это пугает художника, написавшего портрет Дориана Грея. Разозлившись на друга, Грей убивает его и прячет тело.

Брат девушки, моряк Джеймс Вэйн пытается отомстить, но в итоге погибает. Главному герою удается обмануть его. Вэйн погибает на охоте. Решив, что опасность миновала, Дориан пытается исправить положение, совершив доброе дело. Он отпускает влюбленную в него простую девушку, но портрет остается неизменным. В ярости Грей решает «убить картину», пронзив ее ножом, однако погибает сам. Слуги в ужасе находят портрет, где изображен красивый юноша, а на полу лежит жуткий старик. Лишь по кольцам и одежде они узнают хозяина.

Персонаж Дориан Грей – неоднозначная фигура. Сначала автор описывал его как доброго и чуткого юношу, чья внутренняя красота соответствовала внешней. Однако впоследствии дурное влияние окружающих, собственные подавляемые желания и другие факторы изменили характер героя. По краткому содержанию «Портрет Дориана Грея» видна история морального падения человека. Как быстро он потерял свои духовные ценности, увлекаемый яркими огнями «красивой жизни», а ужасная расплата стала неизбежным завершением короткой жизни.

Бесплодная земля

Действие происходит в Англии после первой мировой войны. В основе поэмы лежит миф о поисках святого Грааля и легенда о бедном рыбаке. Части поэмы фрагментарны и не образуют единства.

Поэма начинается с эпиграфа — мифа о Сивилле. Она пожелала себе вечной жизни, забыв пожелать вечную юность: «А то еще видал я Кумскую Сивиллу в бутылке. Дети ее спрашивали: «Сивилла, чего ты хочешь?», а она в ответ: «Хочу умереть».

I часть. Погребение мертвого

Жестокий месяц апрель заставляет природу пробуждаться от зимнего сна: цветы и деревья растут из мертвой земли. В городе Штарнбергерзее идет ливень. Мари с другом сидят в кафе и разговаривают. Мари рассказывает о том, как она каталась в горах на санках у кузена.

Автор зовет сына человеческого прийти туда, где мертвое дерево не дает тень. Он обещает показать страх — горсть праха.

В I части Сивилла превращается в гадалку мадам Созострис. Она сильно простужена, но, тем не менее, делает предсказание на картах пришедшему к ней человеку. Он должен умереть от воды: «Вот, — говорит она, — вот ваша карта — утопленник, финикийский моряк… / Но я не вижу Повешенного. Ваша смерть от воды».

Образ Лондона — призрачного города, где прошла война. Моряк окликает знакомого Стетсона и спрашивает его о том, пророс ли мертвец, который был похоронен в саду год назад: «Процветет ли он в этом году — / Или, может, нежданный мороз поразил его ложе?». Моряк ответа не получает.

II часть. Игра в шахматы

Супруги играют в шахматы в полном молчании, ожидая стука в дверь. Им не о чем говорить друг с другом. Описывается комната: аквариум без рыб, картина с изображением перевоплощения Филомелы в соловья, поруганной насильником-царем. Наконец, заходит знакомая Лил, и хозяйка советует ей, чтобы она к приходу мужа Альберта с фронта привела себя в порядок, вставила челюсть, иначе он уйдет к другой:

Лил 31 год, она родила пятерых детей, и в последний раз была при смерти. В воскресенье Альберт возвращается.

III часть. Огненная проповедь

Ночью рыбак удит с берега Темзы. Он думает о царе Тирее, обесчестившем Филомелу.

Мистер Евгенидис — «одноглазый купец» из гадания мадам Созострис — приглашает мужчину в отель «Кеннон-стрит».

В этой части поэмы Сивилла является женской ипостасью слепого прорицателя Тиресия:

Тиресий предугадывает свидание машинистки и моряка: он ласкает ее, она бесстрастно терпит его ласки. Когда моряк уходит, машинистка вздыхает с облегчением и включает граммофон. Машинистка вспоминает факты своей биографии. Она была подвергнута разврату в Ричмонде, в Мургейте, на Моргейтском пляже.

Третья часть заканчивается призывом к богу освободить горящего человека от аскетизма.

IV часть. Смерть от воды

Флеб финикиец умирает в воде через две недели. Его тело глодает морское течение. Автор призывает всех чтить умершего Флеба: «Вспомни о Флебе: и он был исполнен силы и красоты».

V часть. Что сказал гром

Последняя часть поэмы начинается с описания бесплодной земли: раскаты грома в мертвых горах, здесь нет воды, только скалы, камни, песок под ногами, сухая трава, трещины в почве.

Кто-то третий шагает рядом с двумя героями по бесплодной земле. Но они не знают его, не видят его лица. Они слышат раскаты грома в лиловом небе, видят непонятный город над горами, проходят Иерусалим, Афины, призрачный Лондон. Они видят в расщелине скал пустую часовню с разбитыми окнами и кладбищем:

И тогда говорит гром: «Да. Что же мы дали?» — кровь Иисуса Христа, «кровь задрожавшего сердца», которую никто не найдет. Но ее ищут многие, считая кровь Иисуса ключом к жизни.

Поэма заканчивается тем, что рыбак сидит у канала, удит рыбу и думает, наведет ли он порядок в своих землях и о том, что лондонский мост рушится.

Глава III

На следующий день лорд Генри отправляется к своему дяде по имени Фермор. Тот рассказывает племяннику о семье Дориана. Его мать Маргарет слыла писаной красавицей. Многие знатные мужчины мечтали заполучить её в жены, но девушка предпочла нищего офицера и сбежала с ним. Вскоре её избранника убивают на дуэли. Говорят, что ситуация, приведшая к дуэли, была специально подстроена отцом Маргарет и дедом Дориана, который не смог принять выбор дочери. Не проходит и года, как красавица Маргарет умирает. У неё остается сын-младенец – Дориан Грей. Он является богатым наследником. Узнав об этом, Генри решает завладеть Дорианом, починить себе его душу.

Попрощавшись с дядей, лорд Генри отправляется к своей тетке Агате. Она собрала гостей, в числе которых был и Дориан Грей. Присутствующие вели светские беседы, обсуждали Америку и американцев, новомодные тенденции в жизни английского общества

Явившийся к столу с опозданием Генри вновь проявляет свои ораторские способности, он легко завладевает вниманием аудитории. Дориан Грей молчит и с восхищением слушает лорда

После приёма у тетки Генри и Дориан вместе отправляются на прогулку в парк.

Портрет Дориана Грея — Уайльд Оскар читать онлайн бесплатно полную версию книги

Предисловие

Художник — это тот, кто создает красивые вещи.

Раскрыть художество и скрыть художника — такова у художества цель.

Критик — это тот, кто в новой манере, или пользуясь новым материалом, выразит свое впечатление от этих красивых вещей.

Критика, плохая и хорошая, всегда есть автобиография.

Так что те, кто видят развратное в прекрасном, сами развратны и притом не прекрасны. Это большой недостаток.

Находить в прекрасных вещах также и прекрасные идеи умеют люди культурные. Для них еще есть надежда.

И только для избранных прекрасные вещи исключительно означают красоту.

Нет ни нравственных, ни безнравственных книг. Есть книги, хорошо написанные, и есть книги, плохо написанные. Только.

Неприязнь девятнадцатого века к реализму — это ярость Калибана, видящего в зеркале свое лицо.

Неприязнь девятнадцатого века к романтизму — это ярость Калибана, не видящего в зеркале своего лица.

Чья-нибудь нравственная жизнь может порой оказаться сюжетом художника; однако вся нравственность художества — в совершенном применении несовершенных средств.

Ни единый художник не желает что-либо доказывать, ведь доказаны могут быть даже достоверные истины.

Ни у какого художника не бывает этических пристрастий. Этические пристрастия в художнике есть непростительная манерность стиля.

Болезненных художников нет. Художник может изображать все.

Мысль и язык для художника, — орудия его художества.

Порок и беспорочность для художника — материалы его художества.

В отношении формы, музыка есть первообраз всякого искусства. В отношении чувства, первообразом является лицедейство актера.

Всякое искусство одновременно есть и поверхность и символ.

Те, кто проникают глубже поверхности, сами ответственны за это.

Те, кто разгадывают символ, сами ответственны за это.

Ибо зрителя, а не жизнь, поистине отражает искусство.

Несогласие мнений о каком-нибудь создании искусства свидетельствует, что это создание ново, сложно и жизненно.

Если критики между собой не согласны, — художник в согласии с собою.

Мы можем простить человека, создающего полезную вещь, если сам он не восхищается ею. Единственное оправдание для создающего бесполезную вещь — это то, что каждый восхищается ею безмерно.

Все искусство совершенно бесполезно.

Оскар Уайльд, 1891 г.

I

Мастерская была пропитана пряным ароматом роз, и, когда легкое дуновение летнего ветерка проносилось в саду меж деревьями, в открытую дверь вплывал удушливый запах сирени или тонкое благоухание розового шиповника.

Лежа в углу дивана, покрытого персидскими чепраками, и куря, но обыкновению, одну за другою бесчисленные папиросы, лорд Генри Уоттон мог мельком улавливать сияние медвяно-сладких и медово-цветных лепестков альпийского ракитника, трепетные ветви которого, казалось, едва выдерживали тяжесть своей пламенно-яркой красоты; изредка по длинным шелковым занавесям громадного окна, создавая на мгновение эффект японской живописи, проносились фантастические тени пролетавших мимо птиц, заставляя лорда Уоттона думать о токийских желтолицых художниках, стремящихся выразить порыв и движение в неподвижном по своей природе искусстве. Дремотное жужжание пчел, то пробивавших себе дорогу в нескошенной высокой траве, то с однообразной настойчивостью кружившихся над пыльными, золочеными Усиками вьющейся лесной мальвы, как будто делали тишину еще более тягостной. Глухой гул Лондона доносился сюда, как басовые ноты далекого органа.

Посреди комнаты на мольберте стоял портрет молодого человека необыкновенной красоты во весь рост, а перед ним, немного поодаль, сидел и сам художник, Бэзиль Холлуорд, внезапное исчезновение которого несколько лет тому назад вызвало в обществе так много шуму и возбудило немало странных толков.

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120Перейти

Похожие книги

Дикие розы Ханна Хауэлл

Англия: Портрет народа Джереми Паксман

Стамбул. Город воспоминаний Орхан Памук

По дороге к любви Редмирски Дж. А.

Сара, книга N-1 Пернатые друзья это навсегда, новый уровень воплощения желаний Хикс Джерри, Хикс Эстер

Ваша до рассвета Медейрос Тереза

Мораль

Мораль произведения проста и понятна каждому – не стоит возводить на пьедестал внешние данные человека. Если он обладает красотой, это еще не говорит о том, что так же прекрасна и его душа. К сожалению, очень часто многие привлекательные люди, в полной мере осознающие свою красоту, зацикливаются на ней. Все, что их волнует – лишь собственная внешность. Они не считают нужным духовно развиваться, быть интересными, добрыми, милосердными. Это происходит потому, что общество на первое место ставит красоту, но не внутреннюю составляющую человека. Как следствие, на протяжении многих веков в социуме процветает культ красивых, но совершенно пустых и бессердечных людей, в то время как по-настоящему достойные люди незаслуженно пребывают в тени. Показная мишура, лицемерное следование общепринятым правилам являлись непременными атрибутами викторианской эпохи, в которой очень некомфортно чувствовал себя свободномыслящий писатель.

В романе Уайльда слепое поклонение перед красотой становится причиной гибели двух прекрасных героев: юной талантливой актрисы, влюбленной в Дориана, и художника Бэзила, который был очень привязан к своему натурщику. Однако в произведении есть и третья жертва бездушной красоты – это сам Дориан Грей, сломавшийся под грузом собственных пороков. Таким образом писатель хочет донести до читателя, что бездумное преклонение перед красотой несет в себе серьезную опасность.  Все герои были ослеплены красотой настолько, что перестали трезво смотреть на жизнь и оценивать свои поступки. Подобная беспечность привела к весьма печальным последствиям: Сибилла кончает жизнь самоубийством, Дориан убивает Бэзила, а после умирает сам. Каждый из этих героев становится жертвой собственных идеалов – такова страшная цена ослепления. В стороне стоит лишь лорд Генри, который благодаря своему природному цинизму остается сильным и неуязвимым.

В чем смысл появления Эмили — дочери лорда Генри?

Вернувшись на родину из дальних странствий через много лет, Дориан знакомится с дочерью лорда Генри, влюбляется в нее и надеется, что ее любовь поможет ему начать новую жизнь.

Но отец Эмили в ярости: он не верит в чувства Дориана и не хочет видеть его рядом со своей дочерью. В доме Эмили происходит безобразная сцена.

Такого персонажа, как Эмили, в оригинальном романе Уайльда нет. Сценарист и режиссер ввели его для того, чтобы подчеркнуть вину и ответственность лорда Генри за то, что случилось с юным Дорианом. Когда-то лорд Генри подтолкнул неопытного юношу на ложный путь, и теперь он платит за это судьбой собственной дочери. Одновременно зритель видит, как меняется сам Генри, его психология и убеждения: то, что казалось ему забавным экспериментом с человеческой душой, теперь, когда речь идет о родной дочери, внушает отвращение и ужас.

Но все попытки разлучить Эмили и Дориана оказываются напрасны: они вступают в брак.

Глава V

Сибилла сидит на коленях перед матерью, рассказывая ей про свои отношения с «Прекрасным Принцем». Мать, тоже актриса, скептически относится к их отношениям, но, если только молодой человек небогат. Дочь же не слушает мать, полностью погрузившись в мечты. Прерывает эту картину вошедший брат героини – Джеймс. В этот день он отправляется заработать денег для семьи, работая моряком. Они с сестрой отправляются на прогулку, где увлеченная Сибилла рассказывала ему про Дориана. Но тот лишь считал её легковерной простушкой. В один момент рядом с ними проезжает Дориан, но Джеймс не замечает его и в порыве злости кричит, что убьет его в случае нанесения обиды. Сибилла сначала с ужасом посмотрела на него, но потом простила брата, и они направились домой.

Вернувшись, Джеймс попрощался с сестрой и, дав наставление матери заботиться о Сибилле, собрал вещи и ухал на заработки.

Рецензии на книгу Портрет Дориана Грея

Оскар Уайльд является для меня единственным английским писателем, чьё творчество я всегда буду смаковать, и перечитывать, с каждым новым разом открывая для себя всё новые идеи и мысли. Темы, которые он затрагивает, были и остаются актуальными, а его неповторимый стиль, многогранность и остроумие прибавляют его произведениям особую привлекательность.

«Портрет Дориана Грея» — единственный роман писателя, написанный всего за три недели, стал причиной множественных скандалов со стороны критиков и восторженных отзывов обычных читателей. В небольшом объёме автору удалось затронуть множество проблем, касающихся добра и зла, искусства, человеческих пороков, и, конечно же, любви. Структуру романа нельзя назвать классической, поскольку история раскрывается постепенно с помощью эпизодов от лица разных персонажей. Сами герои постоянно подвержены самоанализу, их идеи и мировоззрение выражаются посредством глубоких философских рассуждений.

Сюжет завязан на жизни молодого человека, который обладает уникальной красотой. В один из дней, позируя для своего друга-художника, он знакомится с Генри Уоттоном, с человеком, который впоследствии оказывает на него сильное влияние. В разговоре Генри выказывает сожаление о том, что красота не вечна, а молодость — единственное богатство, которое стоит беречь. Данное изречение вызывает бурю в юной голове главного героя и он, стоя перед завершённым портретом, говорит фразу, навсегда изменившую его жизнь: «Если бы я всегда оставался молодым, а старился этот портрет! За это… за это я отдал бы все на свете! Ничего бы не пожалел! Я готов был бы душу отдать за это!». Мистическим образом желание Дориана исполняется, и он, пользуясь великолепием своего положения, начинает вести противозаконный образ жизни, полностью отдавая себя нескончаемым наслаждениям и порокам.

После прочтения все читатели найдут в романе свою мораль, и, какой бы она не была, она будет соответствовать истине, ведь Уайльд вложил в своё произведение множество смыслов. Одна из главных идей состоит в том, чтобы сопоставить красоту внешнюю и внутреннюю, и доказать что безобразие души невозможно скрыть под красивой оболочкой. Второй, более провокационный, предпосыл заключается в том, чтобы показать безнаказанность людей из высшего общества. Критики обвиняли Оскара Уайльда за клевету на высший свет викторианской Англии, при этом сам писатель уверял, что каждый человек увидит в его произведении лишь то, что ближе ему самому.

#БК_2020 (8. Книга, в названии которой есть фамилия)

Критика

После публикации романа современники Уайльда выразили негодование по поводу того, как писатель описал викторианское общество, высмеяв его лицемерие и чопорность. Кроме того, он в красках описал безнравственное поведение юного аристократа, что по тем временам было верхом неприличия. Кто-то усмотрел в этом пропаганду аморального досуга. Даже самая образованная и требовательная публика не смогла заметить осуждение, продемонстрированное автором.

Британская общественность была настолько возмущена романом, в котором мораль была поругана самым нещадным образом, что писателя осудили на реальный тюремный срок. На суде Оскар Уайльд выступил с блистательной речью в свою защиту. Она произвела большое впечатление на здравомыслящих людей, однако моралисты и консерваторы были глухи к словам писателя. Лишь со временем роман «Портрет Дориана Грея» был оценен по достоинству, и на сегодняшний день это произведение является одним из лучших не только в английской, но и в мировой литературе.

Глава II: Описание Дориана

Лорд Генри залюбовался внешностью натурщика. Весь облик юноши говорил о его непорочности и целомудрии. Бэзил не мог не влюбиться в эти ясные голубые глаза, золотистые кудри и изящный алый рот. Дориан отметил для себя, насколько непохожи лорд Генри и Бэзил. Циничный гость художника разглагольствует о грехах и добродетели. По мнению лорда Генри, самоограничения — омрачают нам жизнь. Тогда как пороки, наоборот приводят к сладострастному раскаянию и очищению. Художник пропускает мимо ушей эти заявления и продолжает работу над картиной. У Дориана же эти парадоксальные слова вызывают смущение и интерес.

Холлуорд просит присутствующих оценить законченный портрет. Только увидев портрет, Дориан осознал свою красоту. Слова лорда Генри о быстротечности юности взволновали натурщика. Глаза Дориана наполнились слезами, когда он представил, как в старости станет жалким и некрасивым. Лорд Генри назвал портрет шедевром современной живописи. Глядя на портрет, Дориан заявляет, что отдал бы все на свете, чтобы не становиться старше, и сохранить юную красоту.

Дориан плачет от зависти к прекрасному портрету, время над которым невластно. Бэзил потрясен реакцией юноши. Он пытается уничтожить картину. Дориан упрашивает художника подарить ему портрет. Потом он отвечает согласием на предложение лорда Генри сходить в театр.

Генри (Гарри) Уоттон: характеристика персонажа

Генри Уоттон — семейный человек, который, однако, в браке несчастлив. Уходя от реалий несносной, занудной жизни, он исповедует только одну религию, и это гедонизм. Главное в жизни — не моральные устои, а удовольствие и красота. «Своя жизнь — вот что самое главное,» — такова его краткая цитатная характеристика. Дориана Грея безмерно притягивает отличие Генри от остальных, его смелость и цинизм. Именно Гарри становится для него проводником в мир удовольствий.

Любви не существует, существуют только чувство и желание, большинство людей влюблены только в образ любви — твердит Уоттон Дориану. И юноша, который был влюблён и верил в любовь, начинает черстветь. Мир стал бы лучше и намного радостнее, если бы каждый человек мог давать выражение каждой своей мысли, каждому возникающему в нём чувству — считает Гарри, и Дориан начинает приводить свою жизнь в соответствие с этим утверждением.

Можно сказать, что в романе Генри Уоттон — теоретик гедонизма, а Дориан Грей — практик, который решил проверить его жизнеспособность.

Глава VII: Проигранная партия

В театре жарко. Дориан замечает безвкусно одетую публику. Лорд Генри продолжает портить ему настроение своим цинизмом. Сибилла играет роль Джульетты сегодня бездарно. Дориан бледнеет, слыша неверные интонации со сцены. Лорд Генри и Бэзил разочарованы. Девушка играет механически, не вкладывая смысла в диалоги. Даже невзыскательная публика утратила интерес к спектаклю. Дориану стыдно, что друзья присутствуют на этом спектакле.

Друзья уходят. Дориан после спектакля выясняет отношения с Сибиллой. Девушка оправдывается за бездарную игру. До встречи с «Прекрасным Принцем» она проживала на сцене настоящую жизнь. Она считает, что настоящая любовь выше искусства. Марионетки на сцене кажутся ей чужими. Для нее играть на сцене любовь стало профанацией. Дориан порывисто сообщает Сибилле, что она убила его любовь. Оказывается, юноша был влюблен в ее талант к перевоплощениям. Теперь, лишившись таланта, Сибилла стала для него «третьеразрядной актрисой с хорошеньким личиком». Девушка с мольбой просит не покидать ее. Дориан не дает ей шанса. Он всю ночь бродит в одиночестве.

Под утро он возвращается домой. Дориан замечает странные перемены на своем портрете. В изменившемся лице чувствуется жестокость. Он разглядывает себя в зеркало, и видит прежнюю красоту лица. Дориан вспоминает свое горячее желание, чтобы портрет старел вместо него. Он задумывается, не поступил ли он жестоко с Сибиллой. Нет! Он разочаровался в ней. Тут же вспоминаются подходящие случаю премудрости лорда Генри. Вглядываясь в изменившийся портрет, Дориан раскаивается и решает вернуться к Сибилле.

Глава VII

Приехав, друзья уселись в заказанное ложе, ожидая появления Сибиллы. Когда, наконец, представление началось, и девушка в роли Джульетты вышла на сцену, оба друга подчеркнули её красоту. Но выступала она из рук вон плохо, фальшиво. Генри и Бэзил ушли, не досмотрев представление до конца. Потрясенный Дориан же, дождавшись конца пьесы, пошел за кулисы, чтобы встретиться с актрисой. Она радостно встречает его и говорит, что не может играть как прежде из-за любви к нему. Но возлюбленный отвечает, что она погубила их любовь, называет её бездарностью и заурядностью. В ответ Дориан слышит мольбы о прощении, но он уходит.

Следующие часы Грей проводит в забытье и поздно возвращается домой. Там он заметил у портрета неладное – лицо выражало жестокость, которой раньше не было. Сначала Дориан не поверил в это, но затем слова, сказанные им у Бэзила, пробудили в нем уверенность. Закрыв портрет, Грей жалеет Сибиллу. Дориан решил, что картина станет его совестью, он будет делать добрые дела и не поддаваться искушению.

В чем смысл финальной сцены?

У лорда Генри остается только один способ избавить свою дочь от Дориана — уничтожить портрет. Он проникает в дом Дориана и находит на чердаке занавешенный портрет. Догнавший его Дориан сперва пытается убедить Генри, что это портрет его дедушки, но безуспешно. Тогда со словами «Я стал всем тем, чем ты боялся быть, но я всегда старался быть лучше, чем я есть!» Дориан пытается удушить Генри. Тому удается отбиться, на миг вырубить соперника и сорвать покров с портрета, на котором изображен старый уродливый монстр. Желая покончить и с портретом, монстр на котором оживает и рычит, и с Дорианом, Генри поджигает портрет, выбегает из чердачного помещения, запирает его и срывает со стены газовый светильник. Через несколько минут должен произойти взрыв, но тут появляется Эмили, которая просит Дориана отдать ей ключ, чтобы она его выпустила. Дориан отказывается от спасения: он не хочет, чтобы монстр, живущий в нем и рычащий с портрета, сломал Эмили жизнь. Генри уводит дочь, а постаревший Дориан пронзает портрет шпагой и сгорает сам.Таким образом, зритель видит, что каковы бы ни были грехи Дориана, в нем еще оставались человеческие чувства — любовь к Эмили (он признается перед смертью, что его сердце принадлежит только ей), раскаяние и страдание. Он выступает собственным судьей и палачом, заставляя предположить, что если бы не стечение обстоятельств, Дориан мог бы прожить иную жизнь.

Дориан Грей

Порочный юноша вечно хранит свою юную красоту, но особая картина постепенно раскрывает всем его внутреннее уродство…

Когда наивный молодой Дориан Грей прибывает поездом в поздний викторианский Лондон, чтобы унаследовать имение, оставленное ему дедом, его ввергает в социальный вихрь харизматичный лорд Генри «Гарри» Уоттон, который знакомит Грея с гедонистическими идеями. Друг лорда Генри, светский художник Бэзил Холлуорд, рисует портрет Грея, чтобы передать всю мощь его юной красоты. Когда портрет открывается, Грей дает легкомысленное обещание: он отдал бы все, чтобы остаться таким, какой он есть на картине, — даже свою душу.

Грей встречает и влюбляется в начинающую молодую актрису Сибил Вейн. Через несколько недель он предлагает ей жениться. Лорд Генри говорит Грею, что рождение детей — это «начало конца», и после того, как двое мужчин посещают бордель, Грей покидает Сибиллу. Убитая горем, молодая женщина совершает самоубийство, утонув. Грей узнает о ее смерти на следующий день от своего брата Джеймса («Джим»), который также сообщает, что Сибил была беременна ребенком Грея. В ярости, Джим пытается убить Грея, прежде чем его удерживают и уводят власти. Первоначальное горе Грея вскоре исчезает, поскольку лорд Генри убеждает его, что все события — просто переживания и без последствий. Его гедонистический образ жизни ухудшается, отдаляя его от обеспокоенного Холлуорда.

Однажды вечером Грей возвращается домой и обнаруживает, что его портрет Холлуорда стал искаженным и искривленным, и вскоре он понимает, что его бесцеремонное обещание сбылось; пока портрет стареет, грехи его владельца проявляются в физических дефектах холста. Вскоре проклятие, заключенное в портрете Грея, начинается всерьез, что приводит к жестокому убийству Холлуорда после того, как художник раскрывает свой секрет. Грей расчленяет и сбрасывает тело Холлуорда в Темзу, но останки вскоре обнаружены и в конечном итоге захоронены.

Грей решает покинуть Лондон, чтобы путешествовать по миру, и он приглашает лорда Генри присоединиться к нему в качестве своего компаньона, но тот отказывается, ссылаясь на беременность своей жены. После 25-летнего отсутствия Грей ошеломляет всех на приветственной вечеринке своей неизменной юной внешностью. Он также встречает и вскоре сближается с дочерью лорда Генри, Эмили, членом движения суфражисток Великобритании, к большому неодобрению ее отца.

Хотя Грей, кажется, искренне заинтересован в изменении своего образа жизни, проводя время с Эмили, все усложняется, когда он сталкивается с Джимом, который продолжает искать мести за смерть своей сестры. Несмотря на попытки Грея ввести Джима в заблуждение, указав на его возраст, Джим, тем не менее, определяет его истинную личность, но его убивает приближающийся поезд, когда он преследует Грея в лондонском метро. Тем временем, когда Грей договаривается с Эмили покинуть Лондон, подозрения лорда Генри подтверждаются, когда изучение старых фотографий вызывает воспоминание, в котором он в шутку предположил, что Грей обменяет свою душу на вечную молодость и красоту.

Ворвавшись в дом Грея, лорд Генри обнаруживает скрытый портрет, но Грей перехватывает его, прежде чем он может его раскрыть. Когда Грей пытается убедить его в подлинности своих чувств к Эмили, лорд Генри внезапно обнаруживает окровавленный шарф Бэзила в коробке. Это побуждает Грея заявить, что он — олицетворение жизни, которую лорд Генри фантазировал, но не осмеливался продолжать. Полный гнева и горя, Грей пытается задушить его, но его отвлекает звонок Эмили на достаточно долгое время, чтобы лорд Генри отбросил его в сторону и обнажил портрет.

С отвращением и ужасом от искаженного вида на холсте, лорд Генри бросает зажженную лампу в портрет, заставляя его загореться, а затем запирает ворота чердака, чтобы гарантировать, что Грей и картина будут уничтожены. Эмили умоляет Грея дать ключ, но вместо этого Грей признается в любви к ней и поворачивается спиной, когда лорд Генри вытаскивает свою дочь из горящего особняка. Решив положить конец своим страданиям, Грей протыкает картину кочергой, в результате чего его тело быстро стареет, прежде чем чердак поглотит взрыв.

Несколько месяцев спустя, после тщетной попытки примириться с Эмили, лорд Генри направляется на свой чердак, где хранит портрет Грея, каким он был, когда Холлуорд писал его, мрачно отмечая, что никто не будет смотреть на него сейчас. Когда лорд Генри уходит, глаза портрета светятся, что означает, что душа Грея все еще жива даже после его смерти.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: