Толстой алексей константинович — упырь

Сказки для детей — читать и слушать онлайн

«Вурдалак из Заозерного» Александр Шейнин, 1966

Несмотря на наследие Гоголя и эксперименты А. К. Толстого материальное интересовало великих русских писателей XIX века больше, чем фантастическое — поэтому эксперименты вроде «Упыря» не получили много эпигонов. В советской же литературе для сверхестественного и жуткого вовсе не осталось места. Представить себе вампира в послевоенной русской литературе чрезвычайно сложно, и я, признаться, даже не надеялся их там встретить. Однако благодаря заметке Мишеля Климина с сайта Sygma наткнулся на рассказ Александра Шейнина «Вурдалак из Заозерного» (или «На хуторе Заозерный»»).

Для 1966 года необычна уже сама фабула: в волгоградской деревне при странных обстоятельствах — от кровопотери — умирают люди; для выяснения обстоятельств на место под видом рыбака приезжает следователь из города. Злодеем оказывается военный преступник, который кошмарит местное население с помощью специальной птички-вурдалака из Южной Америки, выступающей вроде как кровяным «передатчиком» между героем и жертвой. Климин отмечает наличие в рассказе тонких отсылок к Стокеру, и в целом характеризует произведение как очень необычное для своей эпохи:

Писатель Елизаров после «Библиотекаря» неоднократно говорил о том, что советская литература скрывает массу неочевидных жемчужин. Кажется, рассказ Шейнина вполне подходит под это описание — как уникальный пример «советской южной готики».

«После бала»: анализ произведения

На проблемы нравственности всегда обращал внимание Толстой. «После бала» — яркий тому пример

Чтобы понять глубину авторского замысла, скрытого в произведении «После бала», кратко обозначим его литературные особенности:

История написания

У произведения любопытная история создания. «После бала» — это вовсе не выдумка, а основанный на реальных событиях рассказ. Брат писателя Сергей Николаевич горячо влюбился в девушку Вареньку и уже собирался просить ее руки. Отец Вареньки был военным градоначальником, и однажды Сергею пришлось увидеть его жестокое обращение с беглым солдатом. То зрелище настолько поразило молодого человека, что он быстро охладел и расхотел жениться.

Лев Толстой несколько лет вынашивал идею для будущего произведения. Он написал рассказ в 1903 году, однако опубликовали его уже после смерти Толстого — в 1911-м. Не мог автор определиться и с подходящим названием. Были разные варианты:

  • «Рассказ о бале и сквозь строй».
  • «Отец и дочь».
  • «А вы говорите…».

Название, на котором остановился Лев Толстой, — «После бала» — выбрано не зря. В нем подчеркнута парадоксальность жизни: веселье и лоск сменяются суровой действительностью, как и за блестящей внешностью часто прячется жестокость.

«После бала»: жанр и композиция

Произведение «После бала» по форме — рассказ, на что указывают его характеристики:

  • небольшой объем;
  • короткий временной отрезок — события укладываются в одну ночь;
  • одна сюжетная линия, в центре которой один персонаж — рассказчик.

Однако Толстой использовал необычный прием и создал рассказ в рассказе. Благодаря этому произведение охватило сразу две эпохи:

  • конец ХIX века, когда уже взрослый герой предается воспоминаниям;
  • 1840-е годы — времена молодости рассказчика.

Этим приемом автор подчеркнул, что с течением времени обычаи и быт могут меняться, но глобальные нравственные проблемы остаются неизменными.

Специфика композиции рассказа заключается в том, что он незримо разделен на две части:

  1. Первая часть погружает в сияющую обстановку бала. Читатель проникается яркой атмосферой, буквально чувствует огонь любви, горящий в главном герое.
  2. Во второй части, описывающей наказание беглого солдата, настроение резко меняется. Со страниц исходит тяжесть и уныние, которые испытывает персонаж.


Варенька с отцом: YouTube/MyBook

«После бала»: герои

Прежде чем приступить к анализу авторского посыла в рассказе «После бала», характеристика героев поможет лучше понять суть истории:

Рассказчик Иван Васильевич наделен эмпатией и чутким сердцем. Он способен на искренние чувства, умеет сопереживать и не остается равнодушным к чужому горю. Очевидно, что этого героя Толстой писал с большой симпатией и именно через него транслировал свои идеи.
Варенька наделена только положительными чертами: она умна, красива и интересна

Однако ее персонаж в истории играет второстепенную роль, помогая раскрыть основных героев.
Куда более важное место в повествовании занимает отец Вареньки — Петр Владиславович. Уважаемый человек и хороший семьянин, который безумно любит дочь

Толстой отметил: полковник носит самодельные сапоги, чтобы позволить Вареньке туалет для выхода в свет. Но насколько Петр Владиславович нежен с дочерью, настолько жесток с солдатом-дезертиром.

Портреты персонажей передают взгляды самого автора на мир, в частности — на любовь и жестокость.

Хрюмины

А потом и две дамочки Хрюмины заявились на бал. Это внучка Хрюмина, вечно недовольная всем и обозлившаяся на весь мир из-за того, что не может найти себе жениха, и ее наполовину глухая бабка. Не успев приехать на бал, Хрюмина-внучка сразу же пожалела о том, что появилась очень рано и что ей не с кем говорить и не с кем танцевать. Да и познакомиться с кем-нибудь, за кого можно было выйти замуж, шанса совершенно не представлялось. Она высказывает восхищение от всего заграничного и выдает свое пристрастие к «модным лавкам». Ее высокомерие задевает Чацкого, и тот сыплет в ее адрес колкие замечания.

Соло вдвоем:

Можем ли мы бояться чувств и любви? Еще как! Как правило, если человек пережил в своей жизни болезненное расставание или тяжелейшую драму, он очень длительное время избегает любых отношений и никак не хочет и не может ни в кого влюбиться. 

И причина всему этому — пережитый огромный стресс от неудачных и не сложившихся любовных отношений. Наше подсознание таким образом пытается уберечь нас от повторения подобной боли во второй раз и не может позволить человеку снова влюбиться.

Для того, чтобы ваша любовь оказалась радостной и счастливой, способной заставить вас летать, а не страдать, необходимо научиться любить, а свои чувства очень бережно взращивать и воспитывать. И мы на протяжении всей своей жизни учимся этому умению — любить. Мы с вами также должны понимать, что любые отношения с партнером — это не только счастье и радость, но и огромная, проделанная именно вдвоем работа, работа над собой, в первую очередь, и кропотливый труд.

Чем сильнее, смиренно и с пониманием, мы готовы работать над своей личностью и принимать все полученные уроки, которые приносит наши чувства, тем больше шансов появится на то, что мы все же станем по-настоящему счастливыми, а также сделаем счастливыми наших партнеров.

Краткое описание бала в Горе от ума

Бал — это важное событие, которое имеет большое значение, на нём собирались все представители высшего общества, так сказать, «сливки общества».

Чацкий не был в Москве три года и приехал без приглашения, поэтому там его особо никто и не ждал. Он вернулся в Москву с одной целью — жениться на Софье, дочери Фамусова. Но вдруг узнаёт, что во время его отсутствия она влюбилась в другого. Ее новым возлюбленным был Молчалин, это очень удивило Чацкого. И самый пик его возмущения наступает на балу.

Но как только к дому Фамусова, где будет происходить действие, начали подъезжать гости, Чацкий активно начал со всеми общаться и смотрел на всё это со стороны, он сразу подметил глупость и лицемерие приглашённых. В воздухе буквально кружила лесть, комплименты, все пытались понравиться друг другу, но параллельно смеялись друг над другом.

Конфликт с обществом можно было предвидеть, ведь Чацкий — человек «века нынешнего», он был против всего старого, считал, что служить нужно не людям, а делу, также не любил подхалимство и лесть. Со временем, проведённым в фамусовском обществе, Чацкий понял, что у него нет ничего общего с ними, потому что гости были другого видения, а также им не нравилось поведение героя, и конфликта избежать было невозможно.

На балу Чацкий встречает друга Платона Михайловича, который спустя время очень изменился и не в лучшую сторону. После свадьбы с Натальей Дмитриевной он стал подкаблучником, она постоянно его контролирует. Платон Михайлович всё понимает, но не пытается что-то менять.

Потом приезжает семья Тугоуховских с дочерьми, которые находятся в поиске женихов, но узнав, что Чацкий небогат, прекращают с ним общение. Следующей гостьей была Хрюмина. Она была зла на весь мир и вечно недовольна из-за того, что не могла найти себе суженого. Она вела себя высокомерно, проявляла интерес ко всему зарубежному, а не только к каким-то нарядам, потому что считала это модным, а Чацкий высмеивал это. А Загорецково и вовсе не любят из-за его мошенничества и лжи, но он обладает особенным даром, который позволяет находиться в обществе.

Ещё была Хлестова — жестокая пожилая дама, которая взяла с собой на бал собаку и арапку-девку. Единственная женщина, которая равнодушно относилась ко всему иностранному. Она всегда имеет свою точку зрения и знает, чего она стоит.

И Репетилов — гость, прибывший на бал самым последним. Он ненадёжный и пустой человек, делает всё только для своей выгоды. Например, его брак был с расчётом на то, что тесть поможет ему в карьере, но этого не случилось.

Ближе к вечеру на балу прошёл слух о безумстве Чацкого, который пустила Софья. Скорее всего, она сделала это неосознанно, возможно, она имела в виду, что Александр Андреевич сошёл с ума от любви и не отстаёт от неё, а какой-то гость услышал это и начал говорить другим, это предшествовало столь быстрому распространению слухов. Софья знала, что её неправильно поняли, но не стала объяснять свои слова, она хотела отомстить за Молчалина. Позже все начали выяснять причину сумасшествия и пришли к выводу, что всему виной является учёба. На этом и закончился любовный конфликт в комедии.

Фамусовское общество было довольно злым и имело свой страх. Люди были против каких-то новшеств, они придерживались только старых традиций. Страх общества заключался в том, что они боялись образования и науки, поэтому хотели уничтожить все книги. Это показывает фрагмент «Собрать все книги бы да сжечь» из слов Фамусова.

Гости с самого начала не приняли Чацкого с распростёртыми объятиями, потому что они считали себя умными и «высшим классом», а он лишь смеялся над ними. Весь вечер в доме Фамусова царила напряжённая атмосфера. Также Александру Андреевичу казалось, что он попал на какую-то выставку из-за того, что гости постоянно чем-то хвастались, например, чинами или богатством.

Фамусовское общество решило, что признать Чацкого сумасшедшим куда проще, чем сказать, что он прав. Он именно на балу узнал настоящее отношение Софьи к нему. Чацкий остался совсем один, даже его друга Репетилова убедили в том, что Алесандр Андреевич — сумасшедший. Он ощущает себя лишним на балу и утром уезжает на карете.

Тактильный контакт

Одним из самых характерных признаков химии является желание прикасаться к объекту симпатии. Но, честно говоря, мы обычно не думаем про себя: «Он мне нравится… Я собираюсь до него дотронуться, ууууу!»

Это скорее подсознательная реакция. В процессе флирта вы сами того не замечая начинаете прикасаться к человеку, который вам нравится (например, к его руке или плечу). Иногда по вам обоим словно пробегает электрический разряд, например, когда ваши руки находятся в волнующей близости или когда вы случайно касаетесь друг друга.

Вы вдруг ощущаете неловкость от этого прикосновения. Вы оба чувствуете, что что-то происходит, даже если не можете понять, что именно.

Бал

Искренне детское волнение охватило ее при входе на бал. Она боялась быть смешной и неуклюжей, и изо всех сил старалась скрывать свое беспокойство. Однако именно эта непосредственность, свойственная ребенку, придавала ей определенный шарм.Уже на балу Наталья сумела побороть свое волнение, ловя на себе восторженные взгляды. Марья Игнатьевна Перонская, сопровождающая Ростовых, замечала всех гостей и называла самых значительных. Никто из светского Петербурга не утаился от ее взгляда.

Графиня Элен Безухова и ее брат Анатоль Курагин, голландские и французские посланники. Ее взглядом так же были замечены Пьер Безухов и князь Андрей Болконский.Взгляд Перонской явно отличался от взгляда Наташи. Несуразный и глупо выглядящий Пьер, был радостно встречен Наташей, а грубый, по мнению Марьи Игнатьевны, Болконский был приятен и учтив, что в корни расходилось с ее мнение. Столь разные взгляды диктовались светским образом и личным отношением Толстого к персонажам.

Самое волнительное событие в данном отрывке это танец. Когда зазвучала музыка, и кавалеры выстроились в пары со своими дамами, Наталья замерла в ожидание. Ни этот ли момент она больше всего ожидала? Ведь это то, ради чего она приехала на такое долгожданное мероприятие.Наташе было грустно и неловко смотреть на кружащуюся пару адъютанта-распорядителя и Элен Безуховой, кружившейся в танце. Это был первый тур вальса, станцевать который она так мечтала.В этот тоскливый момент Пьер обмолвился, словом с Андреем Болконским о том, что на балу присутствует его протеже, молодая и прекрасная Наташа Ростова и ее можно было бы пригласить на танец. И поскольку политические разговоры князю наскучили, он пошел танцевать.В танце Андрей словно обрел второе дыхание, словно оживился и похорошел.

А Наталья после получила не одно приглашение на следующий танец. Разнообразные кавалеры и плавные танцевальные движения сделали ее безгранично счастливой. Еще никогда Ростовой не было так весело и радостно. То самое приятное ожидание сбылось, и именно теперь ее жизнь изменилась, и уже никогда не станет прежней.

Другие:

Первый бал Наташи Ростовой

Сейчас читают:

  • Главные герои повести Капитанская дочка (роман Пушкина) сочинение

    Главным героем произведения является Петр Андреевич Гринев. Знакомясь, как бы с его мемуарами, мы узнаем о событиях, которые давно прошли

  • Сочинение на тему Новогодняя ночь

    Существует ночь в году, когда можно собраться всей семьей. Поздравить друг друга с наступающим праздником и провести время весело и непринуждённо. Такая ночь называется новогодней и она для меня самая любимая в году.

  • Характеристика и образ Левши из рассказа Лескова 6 класс сочинение

    Левша из рассказа Лескова – тульский мастер. Он был одним из троих умельцев, которым выпала честь показать свое мастерство и превосходство над иностранцами. На то был приказ императора, верившего в свой народ. После выполненной работы, Левша,

  • Сочинение Роль памяти в жизни человека 11 класс ЕГЭ рассуждение

    Память играет огромную роль в нашей жизни. Благодаря ей мы принимаем многие важные решения. Память является причиной абсолютного большинства наших поступков.

  • Сочинение Иваново — мой город

    Герб Иваново – это как раз и есть та самая невеста, прядущая нить будущей жизни. И после этого кто-то ещё не догадывается, почему же Иваново – город невест?

  • Сочинение по картине Запорожцы, пишущие письмо турецкому султану Репина

    Илья Ефимович Репин — величайший художник девятнадцатого века. Он очень хорошо зарекомендовал себя в русской живописи. За всю свою жизнь он написал немало чудеснейших творений, которые прославились на весь мир. Ему был очень интересен свои край,

Сейчас читают

  • Казаков

    Ю.П.Казаков был рожден 8 августа 1927 года. Родным городом будущего поэта является Москва. Его отец был полковником и на протяжении нескольких долгих лет пробыл в ссылке за нелояльные и некорректные разговоры.

  • Краткое содержание Медведко Мамин-Сибиряк

    Однажды барину предложили взять медвежонка трех недель от роду. Соседям подарили знакомые охотники. Почему зверя отдавали было непонятно: малыш был очень славным, смешно переваливался, да и размером не больше рукавицы.

  • Краткое содержание Багульник Яковлева

    Произведение начинается со знакомства с главным героем рассказа — учеником по имени Коста. Свою характеристику мальчику дает учительница класса Евгения Ивановна. За внешность, которая больше напоминала образ девочки

  • Краткое содержание Глуховский Сумерки

    В первой части «Сумерек» описывается переезд девушки к отцу в другой, чужой для неё город, так как мама Беллы решает заняться своей личной жизнью. Школа, новые знакомства и он…

  • Краткое содержание Скребицкий Пушок

    У одного мальчика дома жил ежик. Зверек умел прижимать к спине колючки, когда его кто-то гладил. Поэтому ежика прозвали Пушком. Еще, когда зверек чувствовал голод, он бегал за хозяином и кусал ему ноги

Главные героини рассказа В.Осеевой — три женщины, которые встретились возле колодца. Они стали обсуждать своих сыновей. Одна говорила, что ее сын ловкий и сильный. Другая сказала, что ее сын очень хорошо поет. А третья женщина промолчала. Когда ее спросили, почему она молчит, женщина ответила, что ее сын ничем особенным не отличается.

Когда женщины наполнили ведра водой и пошли к своим домам, следом за ними пошел старик, который отдыхал на камне неподалеку от колодца. Он слышал разговор женщин и, видимо, ему было интересно, чем закончится это обсуждение.

Ведра с водой очень тяжелые, и женщинам трудно было нести их. Навстречу выбежали три мальчика. Один стал показывать различные акробатические фокусы, которые очень понравились женщинам. Другой так чудесно пел песню, что женщины увлеченно слушали его пение. А третий мальчик просто подбежал к своей матери, забрал у нее ведра с водой и понес их домой.

Тут женщины спросили старика мнение о своих сыновьях. На это старик ответил, что он увидел только одного сына.

Таково краткое содержание рассказа. Главный смысл рассказа «Сыновья» состоит в том, что лучшие дети те, которые почтительно, внимательно относятся к своим родителям.

Рассказ Осеевой «Сыновья» учит не кичиться своими талантами и всячески демонстрировать их всем окружающим, а быть скромным и полезным для своей семьи.

В рассказе мне понравился старик, который оказался мудрым и смог дать правильный ответ на вопрос женщин. Права была и женщина, которая сказала, что ее сын ничем особенным не выделяется. Она воспитывает своего сына так, чтобы он вырос достойным человеком. С ее точки зрения помощь родителям, а также другим членам семьи – это само разумеющееся для подрастающего мальчика. Стремление помочь старшим необходимо прививать каждому ребенку с самого раннего детства.

Какие пословицы подходят к рассказу Осеевой «Сыновья»?

Дитятко – что тесто: как замесил, так и выросло.
Чем хвалиться своей силой, лучше слабым помоги.
Доброму человеку помощь не в убыток.

Три соседки стояли у колодца и набирали воду. Рядом сидел старичок, он слушал разговор, который завязался между ними.

Женщины обсуждали своих сыновей. Первая расхваливала своего сына, рассказывала какой он сильный и ловкий мальчик. Вторая женщина также восхваляла своего мальчика. Она убеждала женщин, что никто в мире не поёт красивее и звонче её сына. Третья соседка слушала их и молчала. Женщины стали расспрашивать, что в её сыне есть особенного. Она пожала плечами и сказала, что он обыкновенный мальчик.

Набрав воды, женщины поспешили домой. Старичок, который внимательно их слушал, отправился вслед за ними. Вёдра были очень тяжёлыми. От них болели руки и ломило спину.

По дороге они увидели своих сыновей. Один мальчик был очень сильный и проворный. Он с лёгкостью кувыркался через голову и делал колесо. Второй мальчик песню запел, да так красиво, что невозможно было не восхитится его пением. Третий сын заторопился к своей матери, забрал у неё тяжёлую ношу и зашагал домой.

Женщины спросили у старичка, что он думает об их сыновьях, восхищён ли он ими. На что старичок ответил им, что сейчас он увидел только одного мальчика, которого действительно можно назвать сыном.

Рассказ учит читателей ценить и помогать своим родителям. Он показывает, что не в словах, а в деле раскрывается сущность человека.

Загорецкий и Хлестова

На балу у Фамусова оказывается и Загорецкий — прощелыга, лгун, картежник, плут и мошенник. Однако, несмотря на всю его уничтожающую характеристику, его все же принимают в высшем обществе, и двери Фамусова тоже оказались для него открытыми. Его низкая, но очень услужливая натура в буквальном смысле всех располагает и обольщает. Он всегда появляется в самый нужный момент и в самое нужное время, чтобы услужить какому-нибудь достопочтимому дворянину.

На бал непременно заехала и деспотичная грубая барыня Хлестова 60 лет. Она всегда придерживается своего мнения и знает себе цену. С крепостными она не церемонится. И на бал Хлестова взяла собачку и арапку-девку. Для этой особы нет разницы между крепостным и собакой, все ей в развлечение.

Побег от одиночества:

Иногда у партнера возникает болезненная привязанность, которая побуждает человека полностью потерять свое достоинство и уважение, прощать то, что порой простить просто невозможно. 

Возникает это из-за страха потери партнера, когда один человек в паре любит больше чем другой, который только позволяет себя любить, и что самое плохое — еще и злоупотребляет этим положением. Страх потери любимого человека делает такого партнера полностью глухим и слепым, поэтом он начинает терять свое достоинство.

Каждый человек в жизни больше всего боится одиночества и конечно же, всеми силами пытается избежать его. Некоторые люди могут совершенно спокойно контролировать какие-то свои страхи и даже могут управлять ими, но другие люди не знают, как с этим справиться и становятся самыми настоящими рабами своего страха. 

В итоге, чем сильнее партнер боится потерять своего партнера, чем больше он испытывает страха перед этим и всячески хватается за свою любовь, тем хуже будет устраиваться его личная любовная жизнь. Такая сильная привязанность в итоге будет рождать ревность, которая совершенно ни к чему хорошему, как правило, не приводит.

Так почему мы так боимся остаться в одиночестве? Откуда у нас берется этот всепоглощающий страх? А исходит он от почти полного отсутствия самодостаточности и многое здесь зависит от воспитания человека. Люди, которых в детстве недолюбили родители, вырастая, начинают испытывать почти физическую боль при расставании и разрывах со своим партнером. 

Такой ребенок, которому не дали положенное количество любви родители, вырастая, всегда считает себя недостойным любви. Он считает также, что ему нужно определенным образом заслужить свою любовь, выпросить ее как-то или заработать. Но ведь любовь — это на самом деле безусловность, и если ее нет, то что бы не делал человек, какие бы усилия не прикладывал, она к сожалению, не сможет появиться.

История создания

«Упырь» написан частично под влиянием повести «Вампир» Джона Уильяма Полидори, которая была опубликована в русском переводе в Москве в 1828 году. С «Вампиром» Д. У. Полидори «Упырь» Толстого связывает только один сюжетный ход — завязка в обоих произведениях происходит на светском приёме. Ещё в конце 1830-х Толстой написал на подобную тему рассказ «Семья вурдалака», который оставался в рукописи и был опубликован после смерти автора.

Источником вдохновения для повести стали воспоминания Толстого о его пребывании в итальянском городе Комо в 1838 году. Он писал об этом жене в апреле 1872 года, отмечая виллу Ремонди, девушку по имени Пепина и другие детали.

Впервые Толстой прочитал «Упыря» 9 апреля 1841 года у Владимира Соллогуба, где в числе слушателей повести были В. А. Жуковский и В. Ф. Одоевский. Примерно в то же время и в том же кругу М. Ю. Лермонтов читал свой мистический отрывок «Штосс».

11 мая 1841 года Толстой направил рукопись цензору А. В. Никитенко и через четыре дня получил разрешение на издание повести.

Рассказы

«Некоторые предпочитают иметь дело только с исключениями из общего правила.»

Сомерсет Моэм, «Маг».

Задумался об О.Генри — не только как о писателе, то и о той части его жизни, где он был Уильямом Сидни Портером, — и понял, что мне очень хочется назвать его словами «мистер Исключение». А теперь попробую объяснить, почему.

Для начала — глубокая мысль из серии «лошади едят овёс и сено»: обычно в десяти- и в сорокалетнем возрасте мы читаем совершенно разные книги. Собственно говоря, если бы было иначе, это было бы весьма странно

Мир новелл О.Генри — светел, легок, позитивен

На первый взгляд, это тем более удивительно, если принять во внимание перипетии сравнительно недолгой и не очень-то счастливой жизни писателя. Утрата матери в трехлетнем возрасте, тюремное заключение за растрату, смерть первой жены и развод со второй, алкогольная зависимость, бедственное материальное положение — всё это уместилось в неполные 48 лет и парадоксальным образом сочеталось с написанием пронизанных тонким юмором, здоровым авантюризмом и какой-то удивительной, глубинной добротой рассказов. Казалось бы, парадокс

Но меня не покидает ощущение, что писатель реализовывал на практике широко известный ныне, но еще не прозвучавший в годы жизни самого О.Генри призыв другого известного американца — Дейла Карнеги: «Если у вас есть лимон, сделайте из него лимонад». Пресловутых лимонов жизнь ему подкидывала — хоть отбавляй, а лимонад он делал сам, вооружась для этой цели письменными принадлежностями, бутылкой виски, апельсинами, чувством юмора и полетом фантазии. Фантазии безудержной, но вместе с тем какой-то очень земной, понятной, посюсторонней, родной и близкой. И лимонад получался на славу — жаль только, что самому автору этого замечательного напитка досталось неизмеримо меньше, чем нам, его читателям…

Казалось бы, парадокс. Но меня не покидает ощущение, что писатель реализовывал на практике широко известный ныне, но еще не прозвучавший в годы жизни самого О.Генри призыв другого известного американца — Дейла Карнеги: «Если у вас есть лимон, сделайте из него лимонад». Пресловутых лимонов жизнь ему подкидывала — хоть отбавляй, а лимонад он делал сам, вооружась для этой цели письменными принадлежностями, бутылкой виски, апельсинами, чувством юмора и полетом фантазии. Фантазии безудержной, но вместе с тем какой-то очень земной, понятной, посюсторонней, родной и близкой. И лимонад получался на славу — жаль только, что самому автору этого замечательного напитка досталось неизмеримо меньше, чем нам, его читателям…

И еще об исключениях. Чаще всего тот или иной автор (это касается не только литературы, но и других сфер художественного творчества) имеет свою, более или менее четко определенную часть аудитории. О.Генри стал исключением и здесь — его читательская аудитория огромна и чрезвычайно разношерстна, что автору только в плюс. Его колоритные персонажи, сочный и полный присущих исключительно ему оборотов язык, увлекательные приключения, неисчерпаемый юмор и неожиданные, порой даже слегка обескураживающие читателя развязки находят отклик в сердцах множества читателей — от тех, кто чужд серьезной литературе и предпочитает исключительно легкие произведения, до самой что ни на есть рафинированной интеллигенции. Пожалуй, самый наглядный показатель этого всенародного признания, — то, до какой степени его рассказы расхватаны на цитаты.

Эти фразы я произношу регулярно, благо жизнь подбрасывает немало подходящих для этого случаев. А у Вас, уважаемый читатель, наверняка ведь тоже есть в частотном словаре хотя бы пара-тройка цитат из О.Генри?

И вот это умение достучаться до самых разных людей, — на мой взгляд, почерк Мастера.

Символическое значение бала

Небольшой фрагмент великого произведения показывает не простое мероприятие у екатерининского вельможи, а событие, на котором должен присутствовать государь и дипломаты. Бал — это всегда праздник, яркое, красочное, искрящееся, весёлое действо. Многие дамы и кавалеры любили его посещать. Их главной составляющей была танцевальная программа. Это событие приходится в произведении Толстого на 31 декабря 1809 года. Автор выбрал для него волшебную дату — новогоднюю ночь. Такой приём можно назвать символичным: герои прощаются со всем старым и открывают новую страницу своей жизни.

Кратко передать содержание эпизода можно по следующему плану:

  • Хлопотные приготовления семьи Ростовых к празднику.
  • Размышления Наташи по дороге во дворец.
  • Первые впечатления о бале.
  • Танец с князем Андреем.
  • Старания героини достойно оценены.

Это интересно: Мини-сочинение на тему Первый бал Наташи Ростовой

Упырь (повесть), история создания, сюжет, критика, экранизации

Название Упырь
Жанр повесть
Автор Алексей Константинович Толстой
Язык оригинала русский
Публикация 1841
Отдельное издание 1841
Издательство Привилегированная типография Фишера
Следующая «Амена»

«Упы́рь» — готическая повесть Алексея Константиновича Толстого, изданная им в 1841 году под псевдонимом Краснорогский. Первое опубликованное произведение писателя.

История создания

Источником вдохновения для повести были воспоминания Толстого о его пребывании в итальянском городе Комо в 1838 году. Он писал об этом жене в апреле 1872 года, отмечая виллу Ремонди, девушку по имени Пепина и другие детали. 9 апреля 1841 года Толстой прочитал «Упыря» у Владимира Соллогуба. В числе слушателей повести были В. А. Жуковский и В. Ф. Одоевский. Интересен и тот факт, что М. Ю. Лермонтов примерно в то же время и в том же кругу читал свой мистический отрывок «Штосс». 11 мая 1841 года Толстой послал рукопись цензору А. В. Никитенко. 15 мая писатель получил разрешение на издание повести. «Упырь» был написан частично под влиянием повести «Вампир» Джона Уильяма Полидори, которая была опубликована в русском переводе в Москве в 1828 году.

Сюжет

Во время бала Руневский встречает странного незнакомца, который отмечает, что сегодня на бал пришло много упырей. Этот же незнакомец, Рыбаренко, позднее рассказывает историю, произошедшую с ним в Италии. История преподносится таким образом, чтобы читатель сам решил, было ли место упырям в повести или это психическое расстройство главного героя.

Критика

Виссариону Григорьевичу Белинскому понравилась повесть, он благосклонно писал о молодом авторе, о. Белинский также отмечал, что в произведении чувствуется молодость и неопытность автора, его неспособность в силу возраста избавиться от некоторых преувеличений.

«Упырь» — произведение фантастическое, но фантастическое внешним образом: незаметно, чтоб оно скрывало в себе какую-нибудь мысль, и потому не похоже на фантастические создания Гофмана; однако ж оно может насытить прелестью ужасного всякое молодое воображение, которое, любуясь фейерверком, не спрашивает: что в этом и к чему это? Не будем излагать содержания «Упыря»: это было бы очень длинно, и притом читатели не много увидели бы из сухого изложения. Скажем только, что, несмотря на внешность изобретения, уже самая многосложность и запутанность его обнаруживают в авторе силу фантазии; а мастерское изложение, уменье сделать из своих лиц что-то вроде Характеров, способность схватить дух страны и времени, к которым относится событие, прекрасный язык, иногда похожий даже на «слог», словом — во всем отпечаток руки твердой, литературной, — все это заставляет надеяться в будущем многого от автора «Упыря». В ком есть талант, в том жизнь и наука сделают свое дело, а в авторе «Упыря» — повторяем — есть решительное дарование.

Алексей Толстой. Упырь

В привилегированной типографии Фишера.

…Вообще, густота и яркость красок, напряженность фантазии и чувства, односторонность идеи, избыток жара сердечного, тревога вдохновения, порыв и увлечение – признаки произведений юности. Однако ж все эти недостатки могут искупаться идеею, если только идея, а не безотчетная страсть к авторству была вдохновительницею юного произведения.

«Упырь» – произведение фантастическое, но фантастическое внешним образом: незаметно, чтоб оно скрывало в себе какую-нибудь мысль, и потому не похоже на фантастические создания Гофмана; однако ж оно может насытить прелестью ужасного всякое молодое воображение, которое, любуясь фейерверком, не спрашивает: что в этом и к чему это? Не будем излагать содержания «Упыря»: это было бы очень длинно, и притом читатели не много увидели бы из сухого изложения. Скажем только, что, несмотря на внешность изобретения, уже самая многосложность и запутанность его обнаруживают в авторе силу фантазии; а мастерское изложение, уменье сделать из своих лиц что-то вроде характеров, способность схватить дух страны и времени, к которым относится событие, прекрасный язык, иногда похожий даже на «слог», словом – во всем отпечаток руки твердой, литературной, – все это заставляет надеяться в будущем многого от автора «Упыря». В ком есть талант, в том жизнь и наука сделают свое дело, а в авторе «Упыря» – повторяем – есть решительное дарование.

В назначенный день коляска по специальному шоссе доставила нас из Саблина версты за три в Пустыньку. Надо сознаться, что в степной России нельзя встретить тех светлых и шумных речек, бегущих средь каменных берегов, какие всюду встречаются на Ингерманландском побережьи. Не стану распространяться о великолепной усадьбе Пустыньки, построенной на живописном правом берегу горной речки, как я слышал, знаменитым Растрелли. Дом был наполнен всем, что вкус и роскошь могли накопить в течение долгого времени, начиная с художественных шкапов Буля до мелкой мебели, которую можно было принять за металлическую литую. Я не говорю о давнишнем знакомом Василии Петровиче; но и меня граф и графиня, несказанной приветливостью и истинно высокой простотою, сумели с первого свидания поставить в самые дружеские к себе отношения. Невзирая на самое разнообразное и глубокое образование, в доме порой проявлялась та шуточная улыбка, которая потом так симпатически выразилась в сочинениях «Кузьмы Пруткова». Надо сказать, что мы как раз застали в Пустыньке единственного гостя Алексея Михайл. Жемчужникова, главного вдохновителя несравненного поэта Пруткова. Шутки порою проявлялись не в одних словах, но принимали более осязательную, обрядную форму. Так гуляя с графиней по саду, я увидел в каменной нише огромную, величиною с собачонку, лягушку, мастерски вылепленную из зеленой глины. На вопрос мой – «что это такое?» графиня со смехом отвечала, что это целая мистерия, созданная Алексеем Михайловичем, который требует, чтобы другие, подобно ему, приносили цветов в дар его лягушке. Так я и по сей день не проник в тайный смысл высокой мистерии. Не удивительно, что в доме, посещаемом не профессиональными, а вполне свободными художниками, штукатурная стена вдоль лестницы во второй этаж была забросана большими мифологическими рисунками черным карандашом. Граф сам был тонкий гастроном, и я замечал, как Боткин преимущественно перед всеми наслаждался превосходными кушаньями на лондонских серебряных блюдах и под такими же художественными крышками.

…Не могу не сказать, что с первого дня знакомства я исполнился глубокого уважения к этому безукоризненному человеку. Если поэт и такой, что, по словам Пушкина:

– способен в минуту своего поэтического пробуждения привлекать и уносить нас за собою, то мы не сможем без умиления смотреть на поэта, который, подобно Алексею Констант.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: