Критика
Роман «Путешествия Гулливера» подвергся жестокой критике, несмотря на то, что сначала был принят за обычную сказку. По мнению рецензентов, Джонатан Свифт оскорбляет человека, а это значит, что он оскорбляет Бога. Четвертая часть произведения пострадала больше всего: автора обвинили в ненависти к людям и дурном вкусе.
Многие годы церковь запрещала книгу, а представители государства укорачивали ее, чтобы урезать опасные политические размышления. Однако для ирландского народа декан собора Святого Патрика остался легендарным борцом за права угнетенных бедняков, об его общественной деятельности и литературном таланте простые горожане не забывали.
Критика
Роман Свифта был восторженно встречен таким мастодонтом Просвещения, как Вольтер. Книга был мгновенно переведена на французский и быстро распространилась по всей Западной Европе. Консервативные читатели приняли книгу недоброжелательно за её излишний натурализм и мизантропический посыл.
Уже спустя много веков после своего создания, во многом смягчённые многочисленными правками «Путешествия Гулливера» перекочевали в разряд детской литературы и стали любимы маленькими читателями по всей планете. Однако и возрастная аудитория при желании может ознакомится с полной версией романа Свифта и найти в нём для себя много нового и поучительного.
План и проблематика
Краткий сюжет поможет ученикам заполнить читательский дневник. Если вдумчиво читать «Хлеб для собаки», то можно составить такой план рассказа:
- Описание трудного детства.
- Проявление героем доброты.
- Разочарование в окружающем мире.
- Помощь новому лохматому другу.
В рассказе Тендрякова освещаются важные нравственные вопросы — совесть, человеческое милосердие, духовная ответственность перед обществом и собственными принципами. После ознакомления с пересказом произведения стоит прочитать книгу полностью. Это поможет прочувствовать трагические события того времени. Читателям могут прийтись по душе аргументы в «Хлебе для собаки», призывающие людей лучше относиться к окружающим.
История создания
Преподаватель, публицист, философ, а также священник Джонатан Свифт был родом из Ирландии, но писал на английском языке, поэтому считается английским писателем. За свою жизнь он создал 6 томов сочинений. «Путешествия Гулливера» окончательно вышли в свет в 1726-1727 годах в Лондоне, при этом Свифт создавал свое произведение несколько лет.
Автор опубликовал роман без указания своего авторства, и книга сразу стала пользоваться популярностью, хоть и была подвержена цензуре. Самым распространенным изданием стал перевод французского писателя Пьера Дефонтена, после чего роман переводился уже не с английского языка, а с французского.
Позже стали возникать продолжения и подражания истории Гулливера, оперетты и даже краткие детские версии романа, в основном посвященные первой части.
Часть 2. Гулливер в стране великанов
Гулливеру дома не сидится, его, что говорится, зовет ветер странствий. Он вновь отправляется в морское путешествие и на этот раз попадает в страну великанов. Его сразу приводят к королю. Король этой страны заботится о благополучии своих подданных. Гулливер замечает, что люди, населяющие страну великанов, не слишком развиты…
Особое внимание к персоне Гулливера оказала дочь короля. Она считает его своей живой игрушкой
Она даже создает ему все условия для жизни. Ей забавно наблюдать за своей живой игрушкой, а ему обидно и даже, порой, больно от игр.
Вся страна великанов противна Гулливеру. И в лицах их он замечает все мелочи. Да и грех не заметить волосок, который похож на бревно столетнего дуба.
Самую, пожалуй, большую неприязнь по отношению к Гулливеру испытывает королевский карлик, бывший любимец королевской дочки. Ведь Гулливер отныне соперник для него. От злости он мстит Гулливеру. Сажает его в клетку к обезьяне, которая чуть до смерти не замучила главного героя.
Сам же Гулливер рассказывает королю об устройстве жизни в Англии. И как бы хорошо не относился к нему Его Величество, но всеми силами он хочет вернуться на родину.
И снова в судьбу Гулливера врывается его величество случай. Орел хватает домик главного героя и уносит его в открытое море, где Гулливера подбирает корабль из Англии.
Предтечи
- Античный рассказ «Правдивая история» Лукиана: сочинялась с похожей целью высмеять недостоверные истории о далёких странах, и там тоже герой в результате злоключений попадал в удивительные страны, там тоже встречались великаны, увиденный круг Луны можно сопоставить с Лапутой, а попадание на Остров Блаженных — с эпизодом на Глаббдобдрибе.
- Что любопытно, в XVII веке французский писатель д’Абланкур написал продолжение оной «Правдивой истории», где упоминается остров животных, рядом с которым находятся острова великанов, волшебников и пигмеев — почти точно по четырём частям «Путешествий Гулливера». Неизвестно, есть ли тут связь, или это просто совпадение.
- Эпизод с пленением Гулливера лилипутами, вероятно, навеян рассказом «Картины» ещё одного древнегреческого писателя, Филострата: пигмеи (не реальный народ, а мифические маленькие человечки) связали Геркулеса таким же образом. Однако, Геркулес не оказался таким же смиренным, как Гулливер: он разорвал путы и сгрёб всех пигмеев в львиную шкуру.
- «w:Гаргантюа и Пантагрюэль» — великий роман Франсуа Рабле XVI века, также сатира, оформленная как фантастическая история. Здесь уже сами герои — великаны (отец и сын), несмотря на их склонность к обжорству, выпивке и пердежу — люди благородные, мудрые и достойные подражания, противопоставляемые низменному обществу (и также с разнообразными затейливыми сценами, связанными с разницей в размерах, только ещё более нереальными и часто тошнотворными). В некоторых томах Пантагрюэль, вместе со спутниками, также путешествует по удивительным странам, через которые высмеиваются разные пороки. Встречаются прямые отсылки на «Правдивую историю» Лукиана, вплоть до посещения описанной там страны Фонарии.
История создания романа Джонатана Свифта «Приключения Гулливера»
Джонатан Свифт, автор книги «Странствования…Гулливера», жемчужины английской литературы, богослов и священник, родился в Дублине в 1667 году в семье английского священника. В те времена английская монархия лишила воли и прав народы, вошедшие в английское государство – шотландцев и ирландцев. Свифт, не имея возможности напрямую разоблачать английскую монархию, писал сатирические произведения и памфлеты, в которых в сказочной форме рассказывал о причинах политических событий, их следствиях, о недостатках английской жизни.
Замечание 1
«Странствования … Гулливера» — это рассказ Джонатана Свифта о разных формах государственного устройства.
Автор с помощью героя своего произведения Лемюэля Гулливера, оказывающегося в этих странах, старается понять, есть ли в мире такое государственное устройство, в котором простому человеку жилось бы хорошо. Гулливер побывал в следующих странах:
- Лилипутия – страна маленьких людей;
- Государство Бробдингнет – страна великанов;
- Лалути – летающий остров ученых;
- Стране гуингмов, разумных коней.
Очень краткий пересказ романа «Путешествия Гулливера»
Лемюэль Гулливер описывает четыре путешествия, совершенные им в течение шестнадцати лет.
Сначала Гулливер побывал на острове лилипутов — крохотных человечков. Он помог им одержать победу над соседней державой, но впал в немилость короля и был вынужден вернуться на родину.
Затем путешественник попал в страну великанов и сам ощутил себя лилипутом. Долгое время Лемюэль прожил при королевском дворе, пока гигантская птица не унесла его в ящике в море.
В ходе третьего путешествия Гулливер посетил несколько стран, где увидел немало диковинок: летающий остров; полоумных ученых, занимающихся бесполезными проектами; волшебника, способного вызывать духов мертвецов; бессмертных людей.
Последнее путешествие Лемюэль совершил в страну гуигнгнмов — обладающих разумом коней. Там он увидел йеху — человекообразных мерзких существ и проникся презрением ко всему человеческому роду. Гулливер хотел навсегда остаться жить у добродетельных гуигнгнмов, но те вежливо попросили его покинуть их земли.
История создания
Преподаватель, публицист, философ, а также священник Джонатан Свифт был родом из Ирландии, но писал на английском языке, поэтому считается английским писателем. За свою жизнь он создал 6 томов сочинений. «Путешествия Гулливера» окончательно вышли в свет в 1726-1727 годах в Лондоне, при этом Свифт создавал свое произведение несколько лет.
Автор опубликовал роман без указания своего авторства, и книга сразу стала пользоваться популярностью, хоть и была подвержена цензуре. Самым распространенным изданием стал перевод французского писателя Пьера Дефонтена, после чего роман переводился уже не с английского языка, а с французского.
Позже стали возникать продолжения и подражания истории Гулливера, оперетты и даже краткие детские версии романа, в основном посвященные первой части.
Темы и проблемы
Основной темой произведения являются человек и моральные принципы, по которым он старается жить. Свифт поднимает вопросы о том, кто такой человек, как он выглядит со стороны, правильно ли он поступает и каково его место в этом мире.
Автор поднимает проблему испорченности общества. Люди забыли о том, что значит не воевать, творить добро и быть рассудительными
В первой части «Путешествий Гулливера» уделяется внимание проблеме мелочности государственного управления, во второй – проблеме незначительности и жестокости человека вообще, в третьей – проблеме потери здравого смысла, в четвертой – проблеме достижения идеала, а также падения человеческих нравов
Попытка помочь
Главный персонаж не смог пройти мимо каторжников. Он стыдился того, что не голодал. По этой причине паренек украдкой ежедневно делился пищей с обездоленными. Но он недолго смог подкармливать попрошаек, потому что их количество быстро увеличивалось. Отец мальчика заметил, что его сын пытается помогать ссыльным, но ругать его не стал, хоть и был довольно строгим. Папа предупредил, что даже у целого государства не хватит еды для всех, и отправил ребенка играть.
Долгое время мальчик реагировал на многочисленные просьбы голодающих, но в один момент что-то внутри него изменилось. Володька сильно разозлился, его сердце часто забилось от чрезмерного волнения, а в глазах стало темно. Ребенок закричал, начал ругаться и разгонять нищих. Попрошайки стали потихоньку расходиться, а мальчик все никак не мог остановиться.
Произведение написано очень душевно. Оно легко читается. Личностная драма мальчика описана простыми словами. При чтении можно представить глаза ребенка, наполненные слезами из-за того, что он не способен повлиять на жизнь окружающих людей.
Неожиданно в рассказе появляется лохматая бездомная собака. Она предана собственными владельцами. Возможно, они тоже сильно голодали. Главный персонаж обрел новый смысл в жизни и начал заботиться о грустном животном, которое было никому не нужно. Владимир понимает, что если он сможет подкармливать этого пса, то будет иметь полное право сытно есть и спокойно засыпать. После этого совесть уже не мучила его.
Повествование можно было бы на этом закончить, но писатель захотел добавить еще один трагический эпизод. У начальника вокзала практически отсутствовали шансы выжить. Чтобы его меньше мучила совесть, он решил совершить самоубийство, потому что не смог найти собаку, которая бы нуждалась в его подачках.
Примечания
- Для сравнения — в книге XVI века «Гаргантюа и Пантагрюэль», не менее знаменитой и несомненно повлиявшей на творчество Свифта, тоже в сатирических целях описаны диковинные страны, однако все высмеиваемые свойства выписаны там крайне-прямо, гротескно и без создания некоего продуманного, живущего своей жизнью времени-пространства, без оформления в качестве правдоподобной истории мореплавания, как это сделано в «Путешествиях Гулливера», и когда речь заходят о цифрах, они там комически-огромные, а не такие, которые смотрятся пусть и фантастично, но логично.
- Для англичан, с их мерами длины, такие числа воспринимаются естественно, как если бы мы сказали, что кто-то ростом в 10 см.
- Чаще всего считается, что под Блефуску подразумевалась Франция, с которой Англия вела войны, но возможно, имелась в виду Ирландия.
- Что любопытно, описывая открытия лапутян, Свифт угадал с количеством спутников Марса (которые откроют лишь сто лет спустя), однако не угадал с их расстояниями от Марса. Астрономы XX века назвали один кратер на Деймосе в честь писателя.
- Свифт предпочитал писать без украшательств, просто чтобы было ясно (и этот взгляд выражен в эпизоде, где Гулливер читает столь же лаконичные книги великанов).
Путешествия Гулливера входит в серию статей Посетите портал «Литература», чтобы узнать больше. |
Антиутопия |
||
---|---|---|
|
Приключения |
||
---|---|---|
|
Старинная литература |
||
---|---|---|
|
Фэнтези |
||||
---|---|---|---|---|
|
Утопия |
||
---|---|---|
|
Проблемы
Проблематика романа «Путешествия Гулливера» адресована именно взрослым читателям:
- Жестокость – фантастические страны, обозначающие у Свифта реальный мир, показаны максимально натуралистично и приземлённо. Войны, интриги, предательства, рабство и диктатуры встречаются на пути героя постоянно. Всё это было обыденностью в общественной жизни того времени и остаётся обыденностью и в наши дни.
- Невежество – и главный герой, и почти все фантастические существа, которые встречаются на его пути, мня себя просвещёнными и разумными, на деле оказываются ограниченными самодовольными невеждами, различающимися между собой только глубиной своего падения.
- Безнравственность – как и в случае с невежеством, лишь немногие персонажи в романе показывают настоящую нравственность, большая же часть героев безнравственны и эгоистичны.
Анализ №2
Роман Джонатана Свифта «Путешествие Гулливера» увидел свет в 1725 году и имеет сатирическую подоплеку.
Главный герой Лемюэль Гулливер родился благодаря английской прозе XVII века, основанной на романтизме путешествий эпохи географических открытий.
Задумкой Свифта было искоренение людских пороков, благодаря прочтению его романа, но после его публикации автор изменил свое мнение. Людские пороки не искоренить, всегда будут рождаться новые.
Страна Лилипутия, в которую попадает Гулливер полностью повторяет английское общество того времени, структуру политического и общественного строя с императором, аристократией, буржуазией и крестьянством. Название этой страны образовано Свифтом от английского слова «маленький» и латинского слова «порок».
Изначально жители с осторожностью отнеслись к пришельцу. Но осознав, что великан имеет дружеские намерения, как любое общество, лилипуты начинают использовать его в своих целях
В данном случае, как главное и мощное оружие против государства на острове Блефуску.
Прототипом «Лилипутии» послужила сама Англия, а прообразом императора был английский король Георг I.
Страна же великанов Бробдингнег рисуется Джонатаном Свифтом противоположностью Лилипутии. Жители, в основном занимающиеся земледелием, просты и бесхитростны. В основе их жизненных ценностей и логики лежат малые основы моральной этики, поэзии и математики, использующейся только применительно, в прикладном виде.
Их не интересуют хитросплетения жестоких законов Англии. Их собственные законы коротки, просты и понятны.
В третьем путешествии Гулливер попадает к волшебникам. Местные жители открывают герою глаза на бессмертие. Изумленный герой полагал, что всю бессмертную жизнь человек имеет возможность расти и развиваться.
Но жители страны точно знают, что после определенного возраста их привычная жизнь прекращается, старость забирает свое и остается только жить, не имея возможностей молодости и не имея возможности умереть.
Завершение произведения не столь радужно, как хотелось бы. В последнем путешествии Гулливер попадает в страну бесхитростных разумных лошадей, совершенно не умеющих лгать, но им это и не нужно. Примитивного языка хватает для обрисовки сути происходящего.
Сам же герой на их фоне выглядит отвратительным созданием, что окончательно отворачивает его от людей. Местные еху обладают всеми пороками английского общества, разумным вариантом которых он себя и видит.
Гулливер не желает больше находиться в обществе людей, его привозят туда насильно и еще очень долгое время он привыкает и учится заново жить с собственной семьей.
Критика произведения Джонатана Свифта
Книгу после выхода подвергли жесткой критике. Джонатана Свифта обвиняли в оскорблении личности человека, которую углядели в последней части произведения. Парировали тем, что, унижая человека, автор унижает бога.
Шквал гневных рецензий не смягчался, хоть люди приняли сначала «Путешествия Гулливера» за сказку. Негативное отношение привело к запрету книги церковью. Государственные деятели не разрешали печатать полную версию произведения, вырезались размышления автора о политике, природе поведения людей, общественном укладе современного общества.
Переводы книги «Путешествия Гулливера» существуют на более ста языках. Мир признал талант автора, услышал посыл романа. Писатель стремился донести основную мысль – даже в самом идеальном обществе есть свои недостатки. Кто-то старается работать над ними, а кто-то делает их еще абсурднее.
Суть
Главный герой Лемюэль Гулливер в результате кораблекрушения попадает в Лилипутию, где маленькие человечки принимают его за чудовище. Он спасает их от жителей соседнего острова Блефуску, но, несмотря на это, лилипуты собираются его убить, из-за чего Гулливеру приходится сбежать от них.
В ходе второго путешествия Лемюэль попадает в Бробдингнег, страну великанов. О нем заботится девочка Грюмдальклич. Маленький Гулливер попадает к королю, где постепенно осознает ничтожность человечества. Домой мореплаватель попадает случайно, когда гигантский орел улетает с коробкой, которая была временным жилищем путешественника.
Третье путешествие переносит Гулливера в страну Бальнибарби, на летающий город Лапута, где с удивлением наблюдает за глупостью жителей, замаскированную под ученость. На материковой части в столице Лагадо он посещает академию, где видит бессмысленные изобретения местных ученых. На острове Глаббдобдриб, вызывая души умерших исторических личностей, он узнает о них правду, скрываемую историками. На острове Лаггнегг он встречает мучающихся от бессмертия струльдбругов, после чего через Японию возвращается в Англию.
Четвертое путешествие заносит Гулливера на остров, где разумные лошади гуигнгнмы используют труд одичавших существ еху. Главного героя изгоняют, так как он похож на еху. Лемюэль долго не может привыкнуть к людям, общество которых становится ему невыносимо.
Проблемы
Проблематика романа «Путешествия Гулливера» адресована именно взрослым читателям:
- Жестокость – фантастические страны, обозначающие у Свифта реальный мир, показаны максимально натуралистично и приземлённо. Войны, интриги, предательства, рабство и диктатуры встречаются на пути героя постоянно. Всё это было обыденностью в общественной жизни того времени и остаётся обыденностью и в наши дни.
- Невежество – и главный герой, и почти все фантастические существа, которые встречаются на его пути, мня себя просвещёнными и разумными, на деле оказываются ограниченными самодовольными невеждами, различающимися между собой только глубиной своего падения.
- Безнравственность – как и в случае с невежеством, лишь немногие персонажи в романе показывают настоящую нравственность, большая же часть героев безнравственны и эгоистичны.
Второстепенные персонажи
В книге много второстепенных персонажей, с необычными труднопроизносимыми именами:
- Император Лилипутии
– правитель лилипутов, которого они боготворят и боятся.
- Флимнап
– ревнивый, злой канцлер Лилипутии. Составил на Гулливера обвинительный акт, который стал причиной его бегства.
- Рельдресель
– дружелюбный секретарь императора Лилипутии.
- Король великанов Бробдингнега
– добрый правитель острова великанов. Не терпит войн, но держит армию.
- Глюмдальклич
– маленькая девочка-великан, дочка фермера с острова великанов. Отдает кроватку своих кукол Гулливеру, шьет ему рубашки.
- Лорд Мьюноди
– житель Лапуты, приютивший Гулливера.
- Струльдбруги
– бессмертные жители Лаггнегга, которые жаждут смерти, очень несчастливы.
- Гуигнгнмы
– разумные, благородные, тактичные лошади. Держат привязанными склонных к порокам еху.
- Еху
– человекоподобные обезьяны. Неотесанные, глупые, с варварскими повадками.
- Педро де Мендес
– капитан португальского судна. Подбирает Гулливера с австралийских берегов. Помогает вновь адаптироваться к жизни в человеческом обществе.
Часть 3 . Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию
Жена отпустила Гулливера в новое плаванье на торговом корабле. Судно остановилось в азиатском порту, и Гулливера попросили распродать остатки товаров.
По дороге на них напали пираты. Гулливера посадили в шлюпку и оставили в открытом море. Вскоре он достиг земли, над которой парил летающий остров Лапута. Его жители были странными созданиями со скошенными головами. Они занимались чистой наукой, которую не могли применить на практике.
Гулливер быстро соскучился на Лапуте, где жил только король со своим двором, и спустился на континент. Оказалось, что страна разорена бессмысленными изобретениями лапутян в области промышленности и сельского хозяйства, а народ недоволен.
Вскоре Гулливер решил вернуться в Англию через Японию и направился на остров Лаггнегг, король которого заключил союз с японским императором. Дожидаясь в порту нужного судна, Гулливер посетил островок Глаббдобдриб, которым управляли волшебники. Правитель острова был некромантом, а его слуги — призраками.
Когда Гулливер вернулся на Лаггнегг, его отвели к местному королю. Тому понравились рассказы Гулливера, и он прожил при дворе три месяца. Он узнал, что на Лаггнегге рождаются люди, наделённые бессмертием, — вечные старики, выжившие из ума.
Наконец, Гулливер покинул Лаггнегг, добрался до Японии и благополучно прибыл в Англию.
Посещение Лилипутии
Приключения главного героя продолжались более 17 лет, но в кратком содержании для читательского дневника «Путешествие Гулливера» не займет много места. Здесь передаются только наиболее интересные моменты из произведения.
Роман-сказка начинается с описания жизни персонажа. Отец его был небогатым помещиком, который смог дать сыну прекрасное образование. По окончании школы молодой человек поступил учиться на медицинское отделение Кембриджа, которое закончил с отличием. Позже он проходил практику и узнавал секреты медицинского дела у доктора Бэтса. Молодой человек получил прекрасные рекомендации и работал по специальности на корабле.
Через три года после начала работы он решает жениться на дочери чулочного мастера Мери Бэртон и переезжает вместе с молодой женой в Лондон. Спустя некоторое время Гулливеру пришлось вернуться на судно врачом. Корабль, на котором он плыл, попал в шторм и потерпел крушение. Весь экипаж погиб, кроме главного героя. Ему удается каким-то чудом доплыть до берега. От усталости он засыпает на долгие 9 часов.
После пробуждения доктор обнаруживает, что его окружили и связали маленькие человечки. Они стреляли тоненькими стрелами в великана, когда тот пытался пошевелиться. Молодой человек решает дождаться ночи, чтобы дать отпор и сбежать.
Рядом с огромным человеком местные жители возводят мост, на который взбирается представитель народа Гурго и произносит долгую речь. Гулливер показывает жестами, что очень голоден и просит его накормить. Великана не отпускают, но при этом обрабатывают его раны, кормят и даже поят. Но в питье подмешивают сильное снотворное. Когда мужчина засыпает, его перевозят в город. Там Гулливера ждет император.
Гулливер узнает, что жители Лилипутии враждуют с соседним королевством Блефуску. Он помогает им победить. Когда загорается императорский дворец, он спешит потушить пожар. Сбегает же главный герой из сказочной страны по вине канцлера, который приревновал к нему жену и написал на него ложный донос. Мужчина покидает своих друзей и уходит в Блефуску, откуда возвращается к себе домой.
Жанр и направление
«Путешествия Гулливера» относятся к периоду позднего классицизма. В произведении высмеиваются персональные и общественные пороки. Писатель ставит на обсуждение различные модели общественного и государственного устройства. Отстаивает идеи прогресса и гуманизма.
Жанр произведения «Путешествия Гулливера» можно определить, как сатирико-фантастический роман. Повествование охватывает длительный промежуток времени и включает в себя большое число действующих лиц. Сюжет наполнен многочисленными юмористическими ситуациями, которые направлены на едкое высмеивание человеческих пороков и недостатков. Также произведение незаметно поднимает важные вопросы о человеке и его месте во вселенной.