Невыносимая лёгкость бытия

Анализ рассказа «господин из сан-франциско» (и. бунин)

Краткое содержание оперы «Русалка» А. С. Даргомыжского

После смерти А. С. Пушкина была опубликована его неоконченная драма под названием «Русалка». Это произведение и послужило основой к созданию композитором А. С. Даргомыжским одноименной оперы. Сам композитор написал и либретто. Он же досочинил финал истории, поскольку Пушкин не успел это сделать при жизни. В 1856 году состоялась премьера. Демократичная публика восприняла оперу восторженно, аристократы же отнеслись к постановке с презрением.

Действие начинается на берегу Днепра. Здесь живет старый Мельник со своей дочерью Наташей. Дочь влюблена в богатого Князя. Алчный отец учит Наташу извлечь выгоду из любви Князя. Но в последнее время возлюбленный Наташи появляется на мельнице все реже и реже. А вот и он. Князь прибыл только для того, чтобы попрощаться с возлюбленной. Его ждет женитьба на богатой и знатной девице, которая будет ему ровней. Князь пытается откупиться богатыми подарками, предназначенными для Мельника и бывшей возлюбленной.

Наташа растеряна и подавлена. Она признается любимому в том, что скоро должна стать матерью. Несмотря на это признание, Князь удаляется. В отчаянии Наташа произносит горькую отповедь своему корыстолюбивому отцу. В непереносимом горе девушка бросается в реку.

В княжеском тереме происходит свадебное торжество. Зажигательные пляски и величальные песни сменяются шутками и играми скоморохов. Князь клянется в любви к супруге и клянется ей быть рядом до конца дней. Неожиданно откуда-то звучит прекрасный женский голос. Он поет печальную песню о девушке-утопленнице. Князь приказывает найти и удались с торжества ту, что исполнила песню. Для Князя очевидно, что это Наташа. Ведь он не знает о ее смерти. Припадая к губам Княгини для поцелуя, Князь слышит жуткий женский стон. Слышат его и все присутствующие. Свадьба омрачена. Но найти обладательницу печального голоса так и не удается. Княгиня смущена, она считает, что все произошедшее – не к добру.

Проходит 12 лет. Князь забыл свои клятвы и обещания, данные на свадьбе супруге. Он часто уходит из дома. Княгиня подозревает, что муж не верен ей. Ее служанка Ольга всячески пытается отвлечь и развеселить Княгиню, но та по-прежнему печальна. Ночью вместе с Ольгой Княгиня отправляется на берег Днепра, чтобы разыскать там супруга.

Князь появляется на берегу и наблюдает за хороводами и танцами русалок. Здесь, у разрушенной мельницы, когда-то проходили его свидания с Наташей. Неожиданно из леса появляется безумный Мельник. После смерти дочери он сошел с ума. Старик одет в жуткие лохмотья и воображает себя вороном. Увидев убийцу Наташи, он нападает на него и пытается задушить. На помощь Князю приходят охотники.

В подводных хоромах правит всесильная царица русалок Наташа. У нее растет маленькая дочь. Царица задумала, как отомстить своему убийце. Она отправляет девочку на берег и велит ей заманить Князя в пучину вод. А сама в предвкушении того, что скоро должна свершиться справедливая расплата, остается торжествовать.

На берегу Днепра появляется Княгиня с Ольгой. Они выследили Князя. Из речных волн выходит маленькая девочка. Она ласково зовет Князя пойти с ней. Ведь там, в глубинах вод, ждет его первая любовь. В воспоминаниях Князя возникает прекрасный образ его возлюбленной. Со стороны реки доносится манящий голос Наташи. Князь стремится к реке, но супруга пытается отговорить и удержать его. Зов русалки не прекращает манить Князя, который уже ничего не видит и не слышит вокруг. Князь бежит к реке. Тут появляется обезумевший Мельник, который сталкивает Князя с обрыва в воду. Раздается злорадный смех русалок.

В подводном царстве русалки несут своей правительнице труп Князя. Царица торжествует. Справедливая месть свершилась.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Пушкин «Дубровский» – краткое содержание

Богатый и своевольный помещик Троекуров поссорился с гордым, независимым, но бедным соседом Андреем Дубровским. Имея большое влияние в губернии, Троекуров вошёл в сделку местным заседателем, чтобы судебным путём отнять у Дубровского его деревню Кистенёвку. Дубровский, узнав о вынесении такого приговора, тяжело заболел. Слуги поспешили вызвать в имение его сына, Владимира, молодого юношу, служившего в одном из петербургских гвардейских полков. Владимир едва успел приехать. Отец почти сразу умер у него на руках.

А. С. Пушкин, автор повести «Дубровский». Портрет работы В. Тропинина, 1827

Едва успели похоронить старшего Дубровского, как заседатель и исправник приехали забрать Кистенёвку в собственность Троекурова. Дубровскому-сыну предстояло лишиться всего достояния. Безвыходность толкнула его на отчаянный поступок. Владимир собрал ночью преданных крестьян, запер спавших в господском доме чиновников и сжёг их, обложив комнату соломой. Вместе с самыми отважными крестьянами Дубровский уехал в лес. Они создали там разбойничью шайку, которая стала устраивать дерзкие грабежи соседних дворянских имений, не трогая людей бедных.

Дубровский собирался первым делом разорить владения главного своего врага – Троекурова. Но придя на разведку к его дому, он увидел вблизи дочь этого помещика, Машу которую смутно знал в далёком детстве. Красота Маши настолько пленила Дубровского, что он стал обходить в грабежах троекуровское поместье. Владимир искал способа проникнуть туда под чужим именем, чтобы оказаться рядом с предметом своей любви.

Вскоре ему представился нужный случай. На почтовой станции Дубровский случайно встретил молодого француза Дефоржа, ехавшего в имение Троекурова поступать учителем к его сыну. Никто из семьи Троекуровых не знал Дефоржа в лицо. За крупную сумму денег Дубровский уговорил француза вернуться в Париж, а сам взял документы Дефоржа и поехал вместо него.

По документам его приняли без всяких подозрений. Троекуров вскоре разыграл над Дубровским грубую, жестокую потеху, которую любил устраивать со многими своими гостями. Слуги втолкнули Владимира в комнату, где сидел на цепи голодный медведь. Зверь бросился на Дубровского, но тот не испугался и застрелил хищника из пистолета. После такого мужественного поступка «француз» снискал уважение Троекурова, а в душе восхищённой Маши зародилась любовь к нему.

https://youtube.com/watch?v=ideF_AjD3bo

Кинофильм по повести А. С. Пушкина «Дубровский», 1936

На праздник в поместье Троекурова съехались гости и в их числе – Антон Спицын, помещик, который некогда лжесвидетельствовал против отца Владимира на суде по делу о деревне. Боясь нападения шайки Дубровского на своё поместье, скряга Спицын стал возить все свои деньги с собой в кожаной сумке. Ненавидевший Спицына Владимир ночью отнял у него сумку под угрозой пистолета. Из страха перед Дубровским Спицын никому не сказал об этом на следующий день, но, вернувшись домой, донёс о случившемся в полицию.

Разоблачённому Дубровскому пришлось бежать из имения Троекурова. Перед побегом он открыл своё имя Маше, сказав, что она может просить у него помощи в любых затруднениях. В качестве сигнала Маша должна была положить в дупло дуба у беседки полученное от Владимира кольцо.

К Маше вскоре посватался богатый, но пожилой сосед – князь Верейский. Маша не хотела выходить за старика, но корыстолюбивый отец стал принуждать её и даже закрыл в комнате, чтобы она не смогла убежать. Бросив из окна кольцо младшему брату, Маша попросила отнести его в дупло дуба. Но мальчик-посыльный Дубровского, забиравший кольцо из дупла, был схвачен садовником и приведён к Троекурову. Хотя потом его отпустили, Дубровский из-за этой задержки узнал о Машиной просьбе с опозданием.

День спустя девушку отвезли в церковь и повенчали со старым князем. На обратном пути из храма Дубровский со своими людьми напал на карету и хотел освободить возлюбленную, но Маша сказала, что теперь уже не может нарушить совершившегося церковного обряда. Дубровский уехал с сокрушённым сердцем. Вскоре он распустил свою шайку и скрылся, неизвестно куда.

Автор краткого содержания

Краткое содержание Дубровский Александр Сергеевич Пушкин пересказ изложение по главам

А. С. Пушкин

Дубровский

Том первый

В одном из своих поместий живет Кирила Петрович Троекуров, богатый знатный барин, надменный самодур. Соседи во всем ему угождают и боятся. Сам Троекуров уважает только своего бедного соседа Андрея Гавриловича Дубровского, в прошлом своего товарища по службе. Троекуров и Дубровский оба вдовцы. У Дубровского сын Владимир, у Троекурова дочь Маша. Однажды Троекуров показывает гостям, среди которых находится и Дубровский, псарню. Дубровский неодобрительно отзывается об условиях жизни слуг Троекурова по сравнению с собаками. Один из псарей, обидевшись, заявляет, что “иному барину неплохо было бы променять усадьбу на собачью конуру” у Троекурова.Оскорбленный Дубровский уезжает, посылает Троекурову письмо с требованием извинений и наказания псаря. Троекурова

Сейчас читают

Петр, — зажиточный мужик, у него просторный дом, на его попечении жена Анисья, взрослая дочь Акулина и десятилетняя Анютка. В доме постоянно бывает Никита, — наемный работник, славящийся своей ленью и разгульным поведением. Отец Никиты пытается

Зощенко

Михаил Зощенко прославился понятием «зощенковский герой». В своих персонажах он высмеивал окружающую действительность посредством применения сатиры.

Краткое содержание Лавка древностей Диккенс

Нелли жила со своим дедом. У нее был брат, Фред Трент, склонный к авантюрам и жульничеству. Ночью девочка была дома одна, — старик играл в карты. Днем на нее ложились все домашние обязанности

Краткое содержание Курица на столбах Пришвин

В рассказе Пришвина речь идет о настоящей подмене… И виной всему хозяева той самой несчастной курицы. Рассказчик поясняет, что соседи вдруг подарили им четыре гусиных яйца

Краткое содержание Станюкович Матросик

Уже двое суток морской военный клипер находился в штормовой погоде в Индийском океане. «Жемчуг» находился в опасной близости к враждебным берегам Северной Африки. Корабль бросало со стороны в сторону как щепку. Моряки боялись, что они все погибнут.

Живая книга

«С метафорами шутки плохи. Даже из единственной метафоры может родиться любовь».

Вообще, читать книгу, которая знаменита и название ее уже навязло в зубах – дело гиблое. И когда я первый раз взялась за уже прославленную на тот момент «Невыносимую легкость бытия», то испытала закономерное разочарование. Во-первых, поэтичность заголовка уже нарисовала в моей голове некие смутные очертания, которым реальная книга соответствовать почему-то не хотела. Во-вторых – и я поняла это только сейчас, после повторного прочтения – я была еще слишком маленькой. Думаю, что окажусь права, предположив, что читатели, оставляющие комментарии о бессмысленности романа, просто не накопили еще достаточного житейского опыта. Ведь человеку нравятся истории, описывающие каким-то образом и его самого. А понять героев Кундеры — Томаша и Терезу, Фрица и Сабину – и посочувствовать им может только человек, который, пусть и совсем не так, как в этой истории, но пережил любовь, разлуку, измену…

В отличие от многих известных произведений современных классиков, изумляющих вычурностью форм, «Невыносимая легкость бытия» — роман в этом смысле абсолютно стандартный. Здесь последовательно и без чрезмерной метафоричности описывается жизнь нескольких героев, вовлеченных в любовные треугольники и прочие фигуры, нет особых прыжков во времени или каких-либо иных технических украшательств.

Что же возвело эту книгу в зенит славы? Ведь любовных историй написаны миллионы… Мне кажется, дело в том, что на самом деле роман-то не о любви главным образом. И не о политике – хотя здесь масса интересной наблюдений за временами «Пражской весны» и политическими движениями вообще. И даже не о том, как наше детство и наши родители неотрывно преследуют нас, управляя решениями и действиями – хоть и об этом тоже.

Книга о предательстве – не в трагически-эпичном смысле, а в бытовом, банальном, ежедневном. Томаш любит Терезу, она единственная в череде его бесчисленных любовных приключений, с кем он живет, спит, о ком заботится. Но он предает ее не столько непрекращающимися изменами (в конце концов, для него это – совершенно другое, любовницы нисколько не соперничают с местом жены в его жизни), сколько размышлениями о том, что эту женщину привели в его жизнь целых шесть независимых друг от друга, случайных событий. Не в силах отрицать особенность своего чувства, он не перестает задаваться вопросом — а не выдумал ли он его? Может, с тем же успехом на месте Терезы могла быть любая другая случайная женщина? А сама Тереза, связавшая ему руки своей слабостью и уязвимостью, околдовав причудливой красотой своих ночных кошмаров – не предает ли она самое себя, стараясь терпеть невыносимую ревность?

Впрочем, мне ближе Сабина – вечная любовница и путешественница, убегающая от любых привязанностей, предавая любые связи. Обстоятельный и скучноватый Фриц станет молиться и равняться на нее всю жизнь, восхищаясь недоступным ему уровню свободы и не понимая, что изнутри все не так сладко.

Книга об одиночестве, которое настигает даже счастливых взаимно влюбленных – именно поэтому она и говорит с каждым из читателей, кто уже успел это почувствовать. Книга о том, что мы обречены сомневаться и задаваться вопросами, будучи никогда и ни в чем до о конца уверены, ведь жизнь проживается сразу набело, и никто не объяснит, был ли наш выбор верным или лучшим. А может, самое главное счастье, обещающее ту самую пресловутую легкость, было за углом, за который мы не свернули? Книга о том, что мы все видим одно и то же по-разному, а наш путь отмечен чередой разнокалиберных предательств, и никто не подскажет единственно верный ответ.

Краткий пересказ

Господин из Сан-Франциско гордо отправлялся в «Старый свет», где планировал отдохнуть пару лет. Он точно знал, что заслуживает этого после многолетней непрерывной работы. План путешествия по Европе и обратно был тщательно продуман и готов. Взяв с собой жену и дочь, мужчина отправился в тур на огромном теплоходе-отеле «Атлантида». Господин был богат и уверен в себе. В возрасте 58 лет он начинал новую жизнь, планируя объехать не только Европу, но и Индию с Египтом.

Мужчина с нетерпением ждал этой поездки, а учитывая то, как любят путешествовать пожилые американки, ему пришлось взять с собой и жену. Кроме того, в пути могло произойти случайное знакомство с каким-нибудь миллиардером, которое было вполне способно перетечь в счастливое замужество. По этой причине было решено взять с собой и дочь.

На отдыхе все шло как нельзя лучше. Пассажиры жили размеренной жизнью. Ранний подъем, кофе, и гимнастика плавно переходили в первый завтрак. Затем до 11 часов полагались прогулки или игры. В 11 часов по расписанию подавали бутерброды с бульоном. Далее все погружались в чтение газет, ожидая второй завтрак. После этого путешествующие отдыхали на палубе, лежали на шезлонгах и дремали. В начале пятого всех ожидало чаепитие. В 7 часов все переодевались к вечернему торжественному мероприятию.

Одетый в смокинг, господин сидел за столиком с бокалом Иоганисберга. Желтоватый оттенок лица добавлял в образ нечто азиатское, а золотые пломбы в зубах подчеркивали благосостояние.

Жена господина была грузного телосложения. К обеду она вышла в обычном для состоятельной американки наряде. За матерью следовала дочь – стройная, тонкая молодая американка высокого роста. Ее роскошные волосы были убраны в прелестную прическу.

После обеда начинались бальные танцы

В толпе присутствовали знаменитости, но все внимание было обращено на счастливую влюбленную пару. Молодые люди, растворившись друг в друге, демонстрировали нежные отношения

Пара будоражила воображение и вызывала зависть у присутствующих. И только один командир судна знал, что она нанята для игры за приличные деньги. Влюбленные давно путешествовали с одного корабля на другой.

Внимание привлекала танцующая пара влюбленных

Под звуки оркестрового марша корабль приближался к Неаполю. Там жизнь текла тем же чередом. После завтрака гиды предлагали прогулки. Однако облачное небо с редким проблеском солнца откровенно не радовало.

Второй завтрак наступал в час дня. В пять все собирались на чай. Затем после звука гонга начинались приготовления к обеду. Вокруг все твердили, что на Капри погода совсем другая. Там сейчас солнечно и приятно, поэтому семья решила отправиться на остров.

Небольшой теплоход до Капри качало в разные стороны из-за ветра. Причалив к берегу, путешественники отправились наверх к отелю. Там гостей уже встречали с почетом. Хозяин вежливо кланялся. Вскоре прозвучал гонг к обеду. Господину показалось, что он видел этого человека сегодня во сне. Дочь нашла это странным. Семье предоставили лучшие апартаменты, к ним была приставлена лучшая горничная, самый видный из лакеев и самый проворный коридорный.

Всех приглашали в вестибюль на тарантеллу в исполнении Кармеллы и Джузеппе. Господин, вспоминая красавицу на открытках, поинтересовался, кем ей доводится Джузеппе. Услышав в ответ, что двоюродным братом, он тотчас же занялся своим внешним видом.

Господин занялся своей внешностью, наспех прихорашиваясь

Господин привел себя в самый лучший вид. Однако, глядя на себя в зеркало, он расстроился. Все попытки наверняка не будут иметь никаких шансов.

Дожидаясь своих дам, господин отправился в читальню. Там он расположился в кресле с газетой. Вдруг строчки в его глазах вспыхнули ярким огнем. Он захрипел. Тяжелое тело в конвульсиях сползло на пол. Немец, оказавшийся свидетелем сцены, позвал на помощь. Собралась толпа зевак. Хозяин страшно нервничал по такому неприятному случаю.

Господина без сознания отнесли в самый тесный, темный и сырой номер отеля. Прибежали жена и дочь, но мужчина уже скончался. Постояльцы погрустнели. Тарантеллу отменили. Вечер был безнадежно испорчен.

Хозяин приказал вывезти тело из отеля на рассвете. За такой короткий срок изготовить гроб было невозможно, поэтмоу он предложил положить тело в длинный ящик из-под содовой.

Утром от острова в Неаполь отчалил маленький теплоходик. Из города величавая «Атлантида» понесла по волнам господина домой, в Сан-Франциско. Только теперь он путешествовал в темном трюме.

В кратком содержании Бунина «Господин из Сан-Франциско» переданы основные моменты произведения. Для глубокого и полного понимания, конечно же, следует прочитать книгу полностью.

Анализ стихотворения «Русалка» Михаила Лермонтова

Стихотворение «Русалка» Михаила Лермонтова

Ранее творчество поэта Михаила Лермонтова окрашено романтичными произведениями, в которые он вкладывал свой взгляд на Вселенную и свое отношение к окружающему миру. Любовная лирика руки поэта приобретала новые грани, он словно пытался переложить хрупкое чувство на бумагу. Вдохновленный подвигами мифических героев и эпическим сосуществованием двух миров, реального и волшебного, автор подарил миру «Русалку».

Стихотворение открывает перед читателями неизведанный мир, прекрасный и гармоничный, чарующий и таинственный. Главная героиня взывает Судьбу подарить ей взаимную любовь, она печалится, что ее чаяния о семейной жизни останутся без ответа.

Болезненные отношения

В силу особенностей своего мировоззрения Томаш начинает изменять девушке. При этом он не допускает сентиментальностей со стороны своих любовниц. С бывшей супругой и сыном его также связывают непонятные отношения. При этом Томаш продолжает заботиться о поселившейся у него девушке. Постепенно Тереза начинает догадываться, кем в действительности является Томаш, и, конечно, это причиняет ей душевную боль. Хотя Томаш и понимает, что причиняет ей страдания, но справляться со своей похотью он не намерен. Проходит два года, и Томаш берет Терезу в жены – все это, чтобы загладить свою вину перед ней. Он дарит ей собаку, которая, несмотря на то, что является сукой, получает кличку Каренин.

Философия произведения

В этой книге читатель наблюдает за героями, которым опостылела их обыденная жизнь. Поведением и мыслями героев движет только лишь их половой инстинкт. Жизнь героев сосредоточена вокруг первичных проявлений интереса живого существа к окружающей среде: например, руки ребенка тянутся к предметам, чтобы их обсосать. Кундера ничего не делал для того, чтобы опорочить действующую тогда власть. Однако он своим произведением взрастил неприятие тогдашнего режима.

Некоторые читатели пишут о том, что взаимоотношения героев произведения чересчур затянуты. Например, мимолетное сожительство с Терезой, как оказалось, длилось в течение целых семи лет. Если бы главному герою было действительно невыносимо жить с Терезой, то эта связь была бы прервана уже через несколько недель. Основная философская мысль, которую Кундера использовал в своем произведении, были слова Парменида о том, что ощущение легкости – это положительное качество, а тяжести – наоборот, отрицательное. Читатели отмечают, что сам сюжет книги в большей степени обрисован для того, чтобы описать многочисленные рассуждения автора философского и психологического характера. Однако, как было указано, этот роман вызывает самые разные отклики и вполне может быть интересен многим читателям.

Сейчас читают

  • Краткое содержание Заходер Серая звездочка Борис Заходер знал о жизни все, так как не раз смотрел смерти в глаза (дважды он добровольцем уходил на войну) и поэтому стихи и сказки у него добрые.
  • Краткое содержание Кундера Невыносимая лёгкость бытия В произведении «Невыносимая лёгкость бытия», созданном современным французским писателем – прозаиком Миланом Кундерой, повествуется не только об отношениях между любовниками, но и о событиях, которые происходили в Праге в середине прошлого века
  • Фицджеральд
  • Краткое содержание Шолохов Они сражались за Родину «Они сражались за Родину» — это роман о доблести, мужестве, силе воли и подвиге каждого советского солдата. Полк, из которого в живых осталось 117 человек, отчаянно защищает переправу через Дон
  • Краткое содержание Разные колеса Сутеева В теремке, построенном на лесной опушке, дружно жили Еж, Лягушка, Петух и маленькая Мушка. Друзья все делали сообща. Вместе работали и отдыхали. Однажды повстречалась им в лесу необычная телега

Персонажи [ править ]

  • Томаш : чешский хирург и интеллектуал. Томаш — бабник, который живет своей работой. Он считает секс и любовь отдельными сущностями: он занимается сексом со многими женщинами, но любит только свою жену Терезу. Он не видит противоречия между этими двумя позициями. Он объясняет женственность как императив для изучения женских идиосинкразий, проявляющихся только во время секса. Сначала он рассматривает свою жену как обузу, о которой он обязан заботиться. После вторжения в Варшавский договор они сбегают в Цюрих , где он снова начинает распутничать. Тоска по дому Тереза ​​возвращается в Прагу с собакой. Он быстро понимает, что хочет быть с ней, и следует за ней до дома. Ему приходится иметь дело с последствиями письма редактору, в котором он метафорически сравнил чешских коммунистов сЭдип . В конце концов Томаш и Тереза, которым надоела жизнь в Праге при коммунистическом режиме, переезжают в деревню. Он отказывается от своей двойной одержимости работой и распутством и обнаруживает настоящее счастье с Терезой. Его эпитафия , написанная его сыном-католиком, гласит: «Он хотел Царства Божьего на Земле».
  • Тереза : молодая жена Томаша. Мягкий, интеллектуальный фотограф, она занимается опасной и диссидентской фотожурналистикой времен советской оккупации Праги. Тереза ​​не осуждает Томаша за его измены, вместо этого характеризует себя как более слабого человека. Тереза ​​в основном определяется ее взглядом на тело как на отвратительное и постыдное из-за того, что ее мать принимает гротескные функции тела. На протяжении всей книги она опасается быть просто еще одним телом в кругу женщин Томаша. Когда Томаш и Тереза ​​переезжают в деревню, она посвящает себя разведению скота и чтению. В это время она узнает о своей аниме, обожая домашних животных, и приходит к выводу, что они были последней связью с раем, покинутым Адамом и Евой и отчужденным от других людей.
  • Сабина : любовница и ближайший друг Томаша. Сабина живет своей жизнью как крайний пример легкости, получая глубокое удовлетворение от акта предательства. Она объявляет войну китчу и борется против ограничений, наложенных на нее ее пуританской родословной и коммунистической партией. Эта борьба показана в ее картинах. Иногда она выражает волнение по поводу унижения, что видно из использования котелка ее деда , символа, который родился во время одного сексуального контакта с Томашом, прежде чем он в конечном итоге изменит значение и станет пережитком прошлого. Позже в романе она начинает переписываться с Шимоном, живя под крышей некоторых пожилых американцев, восхищающихся ее художественным мастерством.
  • Франц : любовник Сабины, женевский профессор и идеалист. Франц влюбляется в Сабину, которую считает либеральной и романтически трагической чешской диссиденткой. Он добрый и отзывчивый человек. Как один из мечтателей романа, Франц основывает свои действия на верности воспоминаниям своей матери и Сабины. Его жизнь полностью вращается вокруг книг и научных кругов, в конечном итоге до такой степени, что он ищет легкости и экстаза, участвуя в маршах и протестах, последним из которых является марш в Таиланде к границе с Камбоджей . В Бангкоке после марша он смертельно ранен во время ограбления.
  • Каренин : Собака Томаша и Терезы. Хотя это сука, имя мужское и является отсылкой к Алексею Каренину, мужуАнны Карениной . Каренин проявляет крайнюю неприязнь к переменам. Переехав в деревню, Каренина становится более довольной, поскольку она может получать больше внимания от своих товарищей. Также она быстро заводит дружбу со свиньей по имени Мефисто. За это время Томаш обнаруживает, что Каренин болен раком, и даже после удаления опухоли становится ясно, что Каренин умрет. На смертном одре она объединяет Терезу и Томаша своей «улыбкой» их попыткам поправить ее здоровье.
  • Шимон : разлученный сын Томаша от более раннего брака.

Почему роман назван именно так

Думаю, что роман в свое время вызвал очень много споров критиков и тех, кто его читал. Я обычно не читаю никаких рецензий до прочтения того или иного произведения, поэтому не могу оперировать никакими другими версиями, кроме своей.

Не претендую на истину, тем более что мой писательский талант и рядом не стоит с Кундерой, но попробую озвучить свою версию. Название романа состоит из трех слов связанных между собой. Кратко о каждом из них:

Невыносимая — каждый рождается свободным. Но что делать с этой свободой, если ты — раб? Страны, работы, отношений, привычек? Со временем жизни, человек обрастает все новыми и новыми оковами и кандалами, которые делают его тяжелым и негибким.

Лёгкость — противопоставление тяжести и сложности. Синоним слова «свобода», в данном контексте. Некая простота отношения к жизни со стороны главных героев, которые никогда ничего не усложняли специально. К чему это привело? А к чему это вообще должно было привести, кроме всем известного финала?

Бытия — Бытие — философская категория. Всякое бытие есть жизнь, но не всякая жизнь — есть бытие. И все тут)

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: