Моя семья и другие звери

Джеральд и другие дарреллы

Любитель птиц

Между тем мальчику находят нового репетитора. Большого любителя пернатых, уже пожилого человека с горбом, который делает его похожим на гнома.

В доме учителя есть комната, которая от пола до потолка увешана клетками с самыми различными птицами. Джерри кажется, что он очутился в раю.

При этом новый репетитор всерьез берется за его образование. Для мальчика же уроки неинтересны и мучительны. Оживляется он только в те моменты, когда учитель зовет его помочь ему в комнату с птицами.

Вскоре выясняется, что его наставник живет вместе с матерью. Страстной любительницей домашних цветов и других растений. При этом она убеждена, что они разговаривают, поэтому подолгу общается с ними.

Подозрительные сороки

Новыми питомцами Джерри становятся птенцы сороки. В отличие от его предыдущих животных, к этим большинство домашних относятся настороженно. Ведь считается, что сороки воруют драгоценности и деньги.

Вскоре птенцы начинают свободно разгуливать по всему дому. Особенно их привлекает комната Ларри, в которую их категорически не пускают. Когда же они в отсутствие хозяина туда все же проникают, то переворачивают все вверх дном.

Чтобы такого больше не повторилось, Джерри сооружает для них клетку. В этом ему помогает его новый репетитор, который любит рассказывать самые невероятные и нелепые истории. В большинстве из них он спасает неизвестную даму от всевозможных бед и напастей. За одной из таких историй признается, что владеет приемами борьбы. Джерри сразу просит научить и его. Во время тренировки мальчик неловко толкает учителя, тот падает и ломает себе ребра.

Питомцев в дом приводит не только Джерри. Как-то его мать приютила терьера. Собака оказывается невероятно глупой, да еще с больной задней лапой. Периодически она выпадает из сустава, тогда собака жалобно скулит.

Она ходит буквально по пятам за миссис Даррелл. А когда та уходит из дома, просто воет. Вскоре у нее рождается щенок. Теперь ей приходится разрываться между любовью к своему детенышу и хозяйке. На прогулку миссис Даррелл теперь обязательно отправляется в сопровождении четырех собак.

Джеральд Даррелл: биография для детей

Это будет рассказ о деятельности увлеченного человека, который свое первое слово произнес в Индии, поскольку там родился, и было оно не «мама», а «зоо». С двух лет с ним уже было все ясно — он станет натуралистом-зоологом.

А к десяти годам, когда он провел четыре года в Греции, он бродил по оливковым рощам и виноградникам острова Корфу и наблюдал, как размножаются, например, черепахи, или внимательно смотрел за жизнью гекконов, собирал к ужасу старшего брата в спичечные коробки скорпионов, он уже точно знал свою дорогу в жизни. Он с каждой прогулки по острову приносил домой каких-нибудь животных. Так, он мог запустить в ванну безобидных, но огромных ужей, которых все домашние приняли за страшных змей. Одна мама с полным пониманием относилась к его увлечению животными. Старшие братья и сестра все-таки опасались его зверей, насекомых и птиц. В Британии, на его родине, о его детстве, проведенном на Корфу, был снят веселый и увлекательный фильм, основанный на книге Даррелла «Моя семья и звери».

Он не получил систематического образования и даже писал с ошибками, но тем не менее Даррелл учился всю свою жизнь. Это был увлеченный и одаренный человек. Он создал зоопарк, в котором разводил редких животных. Снял о них в дикой природе и в национальных заповедниках по всему миру почти сорок кинофильмов, написал о своих путешествиях по миру более тридцати книг. Даррелл приезжал и в нашу страну и снял фильм, состоящий из 13 серий, и написал книгу «Даррелл в России». Он основал «Фонд охраны дикой природы». Вся его деятельность была наполнена любовью к людям и животным, которых надо охранять и защищать.

Говорят, что первое слово, которое произнес Джералд Даррелл, было «zoo» зоопарк. А его самым ярким детским воспоминанием стала пара улиток, которых он обнаружил в канаве, гуляя с няней. Мальчик никак не мог понять, почему этих удивительных существ она называла грязными и ужасными. А местный зверинец, несмотря на невыносимый запах нечищеных клеток, который буквально валил посетителей с ног, для Джералда оказался настоящим клондайком впечатлений и начальной школой понимания животных.

Так шли годы, а вокруг супругов менялись только города Дарджилинг, Рангун , Раджпутана … Зимой 1925 года, в период затяжных дождей, когда семья жила в провинции Бихар, на свет появился их четвертый ребенок мальчик, которого назвали Джералдом. Луиза и Лоуренс и сами родились в Индии и, хотя являлись подданными Британской империи, по образу жизни, скорее, были индийцами, чем англичанами. Поэтому и рождение детей в Индии, и воспитание их айей няней-индианкой считали в порядке вещей.

Но однажды этот семейный «рай» был разрушен. Когда Джерри исполнилось 3 года, неожиданно умер глава семейства. Взвесив все «за» и «против», Луиза приняла нелегкое решение: переехать с детьми в Англию.

Ларри, Лесли, Маргарет и Джерри нужно было дать образование.

Они поселились в пригороде Лондона в огромном мрачном особняке. Оставшись одна после смерти мужа, Луиза пыталась находить утешение в спиртном. Но душевное спокойствие не наступало. Положение усугубилось тем, что миссис Даррелл стала утверждать, что в доме живет привидение. Чтобы избавиться от этого соседства, пришлось переехать в Норвуд. Но на новом месте обитали целых три призрака. И в начале 1931 года Дарреллы перебрались в Борнмут, правда, тоже ненадолго Здесь Джерри попытались отдать в школу, но он мгновенно возненавидел это заведение. Всякий раз, когда мать начинала собирать его в школу, он прятался. А когда его находили, с воем цеплялся за мебель, не желая покидать дом. В конце концов у него поднималась температура и его укладывали в постель. Луиза только пожимала плечами: «Если Джерри не хочет учиться, так тому и быть. Образование ведь не главный ключ к счастью».

Учитель

— Джерри, это доктор Теодор Стефанидес, — сказал Джордж. — Он знает почти все, о чем ты только можешь спросить, он сам тебе расскажет. Так же, как и ты, он помешан на природе. Теодор, это Джерри Даррелл. Я вежливо поздоровался, но, к моему удивлению, бородатый человек встал с места, быстро прошел по комнате и протянул мне большую белую руку. — Очень рад познакомиться, — сказал он, явно обращаясь к собственной бороде, и смущенно взглянул на меня своими лучистыми голубыми глазами.

Джеральд Даррелл, «Моя семья и другие звери»

Читателям шестой книги Джеральда Даррелла хорошо знаком этот человек:

«…он был безукоризненно одет: костюм из серой фланели, жилетка, белоснежная рубашка, со вкусом подобранный, хотя и мрачноватый галстук и большие, крепкие башмаки, начищенные до блеска.

У него был прямой, хорошей формы нос, насмешливые губы, скрытые пепельной бородой, а из-за прямых, довольно пушистых бровей на мир глядели проницательные глаза, смягченные веселым огоньком и добрыми морщинками в уголках».

Итак, мы знаем, что это некий доктор, который давал Дареллу частные уроки и практически все образование, которое тот получил – пришло к нему от этого человека.

Родным языком Теодора Стефанидеса дома был английский, а на улице -адская смесь хинди, маратхи и английского – язык бомбейских улиц, ведь родился он в Индии. Семья вернулась в Грецию, на остров Корфу только в 1907 году, так что греческий язык Теодору пришлось изучать в одиннадцатилетнем возрасте.

Тем, кто хорошо помнит книгу, Теодор Стефанидес кажется образцовым интеллигентом – каковым он и был. Вот только что есть интеллигент, многие теперь попросту и не знают.

С 1911 по 1922 года Теодор Стефанидес ни разу не присел на студенческую скамью – он был занят. Войной. Сначала – Первой мировой, служил артиллеристом в греческой Македонии. Затем воевал с турками.

В 1925 и 1926 году на английском языке вышли в его переводе стихи Костиса Паламаса. «Двенадцать песен цыгана» и «Царскую флейту» английский читатель, со времен Байрона к Греции неравнодушный узнал благодаря Теодору Стефанидесу.

В 1929 году он отправился в Париж учиться медицине, и выбрал самую передовую по тем временам специальность – радиологию! А значит, непременно встречался с самой Марией Кюри, а рентгеновские аппараты совершенствовались на его глазах. И насколько этот человек серьезно подходил к учебе, вы можете судить по уровню его знаний (а не по пышности бороды, как юный Джерри), и еще по такому факту: три новых вида ракообразных: Cytherois stephanidesi (Ostracoda), Thermocyclops stephanidesi и Schizopera stephanidesi (Copepoda) названы в его честь. Фауну и флору острова Корфу он описал в нескольких научных трудах.

В 1930 году Теодор Стефанидес открыл на Корфу первый рентген-кабинет, в 1933 проводил полевые работы по оздоровлению местности и борьбе с очагами малярии, а в 1936-м состоялась его встреча с семейством Даррелл и юным Джерри.

В годы Второй мировой войны Теодор Стефанидес стал рентгенологом в медицинского корпусе британской армии в Греции, на Крите, на Сицилии и в Африке. Его родители и многие близкие погибли на Корфу во время бомбардировок и артобстрелов. В 1940-м году жена и дочь Стефанидеса едва не погибли по бомбежками в Лондоне – и тогда их приютили у себя в Борнмуте – ну конечно, Дарреллы. После войны Теодор переехал в Лондон к семье, работал по своей медицинской специальности до начала шестидесятых. В 1946 году Стефанидес опубликовал мемуары военного врача, и две научные брошюры: «The Microscope and the Practical Principles of Observation» (1947) — «Микроскоп и практические принципы его применения» а также «A Survey of the Freshwater Biology of Corfu and of Certain Other Regions of Greece» (1948) – «Обзор пресноводной флоры и фауны Корфу и некоторых других областей в Греции». В конце жизни Теодор Стефанидес выпустил несколько сборников стихов, и получил признание как поэт.

И почему же Даррелл ни словом не обмолвился о такой биографии своего учителя? Может, он и упоминал об этом, вот только первым читателем рукописи «Моя семья и другие звери» – и редактором ее — был сам Теодор Стефанидес. Так что хорошо, что о нем там вообще хоть что-то осталось.

«Школьные уроки биологии были для меня закрытой книгой, а во время про¬гулок с Теодором мы говорили с ним обо всем: от жизни на Марсе до осо¬бенностей микроскопического жучка. Я знал, что все это части единого це¬лого. Я понимал взаимосвязь всего в природе».

И еще цитата: «Если бы я обладал даром волшебника, я бы сделал каждому ре¬бенку на земле два подарка: беззаботное детство, какое было у меня на ост¬рове Корфу, и дружбу с Теодором Стефанидесом».

Всемирное признание

Он любил прогуливаться по зоопарку рано утром, пока нет посетителей. И вот какой-то юноша здоровается с ним. «Кто это, служитель?» Что-то он не замечал его раньше. Ну, разумеется, это кто-то из «армии Даррелла».

Так себя называют его студенты. Они обожают своего преподавателя, могут цитировать наизусть целые главы из его книг. Как часто ему приходилось слышать: «Видите ли, сэр, прочитав в детстве ваш роман, я решил стать зоологом и посвятить свою жизнь спасению животных…» Да, у него теперь есть ученики, у него, по сути неуча. Это он создал на Джерси подготовительный центр, где студенты из разных стран могли изучать разведение животных в неволе.

В 1984 году на Джерси с помпой отпраздновали 25-летие зоопарка. Принцесса Анна от лица сотрудников преподнесла ему в подарок спичечный коробок из серебра с золотой скорпионихой внутри, так похожей на ту, живую, которая много лет назад напугала Ларри.

В октябре 1984 года Ли с Джералдом вылетели в Советский Союз для съемок документального фильма «Даррелл в России». Ему хотелось своими глазами увидеть, что делается в СССР для сохранения исчезающих видов. Москва показалась ему серой и тоскливой. Писатель был бесконечно удивлен, узнав, что в этой далекой стране он культовая фигура. Его русские поклонники, так же как и его студенты, цитировали целые абзацы из его романов, только, разумеется, по-русски. «Русские напоминают мне греков, писал Даррелл в дневнике, своими бесконечными тостами и готовностью целоваться. За последние три недели я перецеловал больше мужчин, чем Оскар Уайльд за всю свою жизнь. Они все стремятся расцеловать и Ли, и это лишний раз убеждает меня в том, что за коммунистами нужен глаз да глаз».

Когда Даррелла всю ночь везли на поезде из Москвы в Дарвинский заповедник, он удивил своих сопровождающих крепкой головой, до утра на равных угощаясь с ними водкой в купе.

Потерянный рай

Джеральд вернулся и с головой ушел в дела зоопарка. Джеки была рядом, она смирилась, что звери для него будут главнее. Дарреллам приходилось жестко экономить, а времени друг на друга не оставалось. Но с этим они справлялись. Их любовь погубило другое.

Мама Джеральда страдала от алкогольной зависимости, и болезнь передалась ему по наследству. В полный рос проблема встала, когда он съездил на остров своего детства, Корфу, и увидел, во что превратили его туристы. От романтичного побережья ничего не осталось.

Он запил так, что страшно было смотреть, долго лечился от алкоголизма и депрессии. А когда вышел из клиники, по совету врача поселился отдельно от Джеки. И она была очень этому рада. Официально они развелись только через семь лет.

Джерральд не пропал без своей Джеки: у него было много поездок, он создал свой собственный Фонд дикой природы и написал в общей сложности 30 книг. Он так и не расстался с алкоголем и вредной едой, но в 52 года смог увлечь 27-летнюю Ли Макджордж и жениться на ней. Но он всегда помнил про первую жену, которая была рядом в самые трудные времена, которая силой усаживала его за пишущую машинку, которая сделала его тем, кем он стал.

Джеральд Даррел с Ли Макджоржд

Транслировать

На международном уровне сериал был приобретен в Австралии компанией Seven Network, и его премьера состоялась 24 августа 2016 года. В Соединенных Штатах PBS начала транслировать шоу под названием «Дарреллы на Корфу» 16 октября 2016 года в 20:00. Показ фильма «Дарреллы» начался в Новой Зеландии 26 октября 2016 года на Prime TV . В Канаде Канадская радиовещательная корпорация начала транслировать серию 1 13 сентября 2017 года. В Испании сериал был приобретен потоковой платформой Filmin.

Третий сериал «Дарреллов» был анонсирован писателем Саймоном Найом на телевизионном фестивале BFI и Radio Times 8 апреля 2017 года. Съемки начались в мае 2017 года и вышли в эфир на канале ITV в Северном полушарии весной 2018 года.

Четвертый сериал был объявлен ITV 22 июня 2018 года, а съемки запланированы на конец года. Он был передан в период с 8 апреля по 12 мая 2019 года. Это подтверждено как последняя серия.

Любовь писателя

Молодожены поселились в крошечной комнатке в доме сестры Джеральда. Счастье омрачалось нехваткой денег. Брат Джеральда, Лоуренс, был к этому времени знаменитый писатель, он советовал: ты же столько путешествовал, так интересно об этом рассказываешь, возьми и напиши книжку!

Последней каплей стало радио: они услышали, как кто-то рассказывает про Африку: нудно, скучно, тускло… Джеральд был поражен этой ерундой — уж про Африку-то можно рассказать в сто раз интереснее!

Джеки фыркнула:

Две недели Джеральд Даррел жил в бессонном режиме: днем уходил на работу в зоопарк, а ночью стучал по клавишам пишущей машинки. Однажды утром вручил Джеки готовый рассказ про волосатую лягушку. Она читала и хохотала: история была просто уморительной, было приятно, что ее возлюбленный так талантлив… и смешно, что настолько безграмотен, буквально — ошибка сидела на ошибке и ошибкой погоняла.

Что ж — у него зато была безукоризненно грамотная жена. Так Джеки стала первым редактором и корректором Даррелла.

Еще месяц бессонных ночей, и Джеральд написал «Перегруженный ковчег» — на гонорар они съезлили в Парагвай и Аргентину. Пока закупали снаряжение, он написал «Гончие Бафута». Было тяжело и хотелось все бросить, но Джеки усаживала его за работу чуть ли не силой.

Книги Джеральда Даррелла

Джеральд не мечтал стать писателем, но чтение его рассказов стало любимым занятием для многих людей. Книги Д. Даррелла погружают читателя в мир дикой природы, знакомят с животными в естественной среде обитания, заставляют полюбить этот мир.

Отсутствие денег помогло раскрыть талант – писать книги. Повести и рассказы писателя интересны взрослым и детям. Талант увидеть и описать особенность поведения зверя так, как будто произошло грандиозное событие, очаровывает.

Даррелл написал более 30 книг и снял 35 фильмов. Первый рассказ “Охота на волосатую лягушку” принес автору известность, а гонорары от книги “Перегруженный ковчег” позволили организовать очередную экспедицию за животными в Южную Америку.

О чем писал Даррелл

Плачевное положение некоторых видов животных, страдающих от действий человека, волновало автора и писалось об этом. Невозможность бедных стран заботиться о вымирающих видах – такие серьезные проблемы Джеральд Даррелл описывает легко, с юмором, но ни в коем случае не умаляет проблемы.

Скажите, что смешного в ловле анаконды, но именно над этим сюжетом смеялась каждый раз, когда перечитывала книгу. Также забавный отрывок, где Даррелл учил танцевать Фона Бафута в Камеруне Западная Африка, в окружении многочисленных жен Фона и подчиненных, привёл в восторг.

Писателю присуще – не замечать тех неудобств, которые окружали в экспедициях. В людях подмечать такие черты характера, которые возвышают человека. Не запомнила ни одного героя рассказов описанного, как злобного и вредного человека.

Что почитать у Даррелла писателя

Сильное впечатление произвела книга “Перегруженный ковчег”, это была первая встреча с автором. После прочтения этой книги, начала искать другие произведения. В книжных магазинах, на развалах находила, покупала рассказы с радостью и  удовольствием.

За эти годы собралась бы приличная коллекция произведений, если бы молчала и никому не говорила о своих впечатлениях от прочитанного. Пара-тройка книг остались у наших друзей, а те что остались напоминают о счастливом времени, когда встретила и полюбила этого автора.

В душе остались смешанные чувства, так как терять книги обидно, но с другой стороны — рада, что кто-то тоже познакомился с этим прекрасным писателем. Сегодня интернет предоставляет все писательское наследие Даррелла.

Фильмы по произведениям Джеральда Даррелла

Смотреть фильмы о животных – любимое развлечение многих людей и, думаю, Даррелл приложил к этому руку. Личное участие в съемках, харизма и юмор, с которыми подается материал, привлекают зрителей.

Первый телевизионный сериал по книгам Джеральда вышел в 1958 году. Четырехсерийная картина “В Бафут с гончими” покоряет зрителей удивительным сюжетом, а фильмы “Поймайте мне колобуса” и “Ковчег в пути” становятся популярным в Англии.

Сценарий к этим фильмам писал сам Даррелл, главными героями картин выступают животные: обезьяны, выдры, олени. Они становятся любимцами публики, после чего их приглашают на съемки популярных программ и шоу.

Когда Джеральд Даррелл посещал Россию, снял цикл передач, как организована охрана диких животных. За два года съемок он с женой Ли объездили Советский союз. Фильм рассказывает о заповедниках и редких диких животных, которые обитают на нашей территории.

Но самым популярным у телезрителей является фильм о самом писателе и его семье. В 1956 году Джеральд гостил у брата Лоренса на острове Корфу, воспоминания о счастливом времени детства захлестывают, и Даррелл пишет трилогию: “Моя семья и другие звери”, “Птицы, звери и родственники” и “Сад богов”. На основе первой книги в 1987 сняли сериал, в 2005 году это произведение еще раз экранизировали.

А в 2016 году выходит сериал “Дарреллы” на основе биографии Джеральда и, написанных им книг о времени жизни семьи на острове Корфу. Фильм знакомит зрителей с этим неоднозначным человеком, а также с его семьей.

Нарциссово-Жёлтая

Многочисленные богемные гости старшего братца, уже считавшего себя большим писателем, делали маленькое жилище Дарреллов тесноватым. И семья переезжает в более вместительную старую венецианскую виллу в местечке Контокали (бухта Гувия, около 5 км к северу от столицы). К вилле прилагается маленький собственный причал с видом на островок Лазаретто. И Джерри на день рождения получает собственную лодку.

«Bootle Bumtrinket» — так окрестил её острый на язык Лоуренс, намекая на некоторые особенности конструкции. Переводчик советского издания удачно подобрал словосочетание «Бутл толстогузый» и облегчил жизнь цензорам.

На «Бутле» одиннадцатилетний мальчик совершает самостоятельные путешествия вдоль берега, изучает жизнь обитателей моря и наслаждается природой. Так было положено начало карьере Даррелла-натуралиста.

Вид с берега на островок Лазаретт, где адмирал Ушаков устроил русский госпиталь, а во время второй мировой войны располагался концлагерь. Сейчас остров необитаем, на нём остались лишь руины да мемориальные доски.

Почти всё семейство на крылечке Нарциссово-Жёлтой виллы (слева направо: сестра Марго, Нэнси, жена Лоуренса, сам Лоуренс, Джерри и мама Даррелл, фотографировал средний брат Лесли)

Эта вилла сохранилась, но находится в частном владении. Ходят легенды о прорвавшихся на территорию фанатах Даррелла и доброй горничной, которая в отсутствие хозяев позволила что-то там сфотографировать. Проще поступил некий блоггер-яхтсмен Джон: подошёл с моря на лодке и сделал неплохие фото.

ШколеNET

Из Англии на греческий остров Корфу переезжает семья Дарреллов, вдова миссис Даррелл и четверо её детей: писатель Ларри двадцати трёх лет, девятнадцатилетний любитель охоты Лесли, восемнадцатилетняя Марго и десятилетний Джерри, который с рождения увлекается животными. Страдая от климата туманного Альбиона, Дарреллы по инициативе Ларри надеются поправить своё здоровье на солнечном острове.

На Корфу Дарреллы встречают шофёра Спиро, пользующегося уважением у местного населения, который становится преданным другом семьи. Спиро помогает Дареллам уладить проблемы с таможней м банком и снять небольшой дом землянично-розового цвета с садом и ванной.

Дарреллы постепенно обживаются на новом месте. Миссис Даррелл занимается хозяйством, Ларри пишет книги, Лесли охотится, Марго заигрывает с местными парнями, а Джерри со своим псом Роджером изучает природу острова. Сад становится для Джерри настоящей волшебной страной. Целыми днями мальчик наблюдает за различными насекомыми, из окрестных рощ он слышит звон цикад. Однажды Джерри находит гнездо уховёртки. Он ставит вокруг него защиту и наблюдает за ним. Но мальчику не везёт: детёныши появляются ночью. Каждое утро Джерри, взяв Роджера, отправляется исследовать остров. Местные жители приветливо относятся к мальчику, называют его «маленьким лордом», приглашают к себе в гости и угощают различными лакомствами.

Однажды Джерри покупает маленькую черепашку и называет её Ахиллес. Домашние хорошо относятся к черепашке, пока она не начинает царапать любителей позагорать в саду. Из-за жалоб и угроз родственников Джерри приходится держать своего любимца под замком. Вскоре черепаха исчезает. Семья находит питомца мёртвым в старом колодце. Ахиллеса торжественно хоронят под кустиком земляники, которую он очень любил. Затем Джерри приобретает невероятно уродливого голубя и называет его Квазимодо. Квазимодо оказывается большим любителем музыки. Вскоре выясняется, что это голубка, и Квазимодо улетает в лес с голубем.

Дарреллы считают, что Джерри нужно дать образование, и Ларри нанимает репетитора, своего друга-писателя. Тот старается обучить Джерри французскому языку, математике, истории, географии, но мальчика интересуют только животные. Однажды репетитор знакомит Джерри со знаменитым учёным, доктором Теодором Стефанидесом, который увлечён зоологией не меньше, чем мальчик. Несмотря на разницу в возрасте и в знаниях, между Теодором и Джерри завязывается крепкая дружба. Теперь они вместе исследуют остров. Мальчик поражён глубиной познаний и эрудицией своего нового друга, котрого не променяет ни за что на свете.

Наступает весна. Шофёр Спиро узнаёт, что Марго встречается с турком, и с негодованием сообщает об этом миссис Даррелл. Мать приглашает молодого человека в гости. Дарреллы благосклонно относятся к поклоннику Марго, но когда он приглашает её в кино, миссис Даррелл решает идти с ними. Вечер оказывается неудачным, и Марго расстаётся с молодым человеком.

@@@@@@@@@@@ Персонажи повести: Семья Дарреллов: Джерри – герой-рассказчик; миссис Даррелл – мать; Ларри – старший брат Джерри; Лесли – брат Джерри; Марго – сестра Джерри. более месяца назад

Землянично-розовая

Первую виллу Дарреллы снимали около полугода, и находилась она в Пераме, недалеко от нынешнего аэропорта. Тогда это была тихая рыбацкая деревушка в окружении оливковых рощ. Последующие владельцы серьёзно отремонтировали строение. Нет больше заросшего сада, живых изгородей и старого дома в викторианском стиле. То есть дом-то есть, но дополненный бассейном, джакузи, бетонным забором и прочими радостями цивилизации. Посему объект практически неинтересен. Зато остался прекрасный вид на Мышиный остров (Понтиконисси) и полуостров Канони.

Вид на остров Понтиконисси (Мышиный) со стороны дома Дарреллов (в левом нижнем углу — архивное фото с маленьким Джерри). Его сестрица Марго любила загорать на острове голышом, смущая проживавшего там монаха.

А вот как выглядят тот же остров и посёлок Перама с современной дамбы. Теперь прямо над ним идут на посадку самолёты, а мальчишки глазеют на ревущих распластанных железных птиц.

Тот, кому удалось купить время

О, Ирландия, чего ты ни наслушалась и от англичан, и от всех остальных – и чего твои дети ни наслушались о себе, когда их самих принимали за англичан. Тут возможны самые разные варианты, но наиболее распространенный из них – ирландцев обвиняют в британском шовинизме. Сразу скажу, это зря.

Однако есть и удивительные случаи! Люди, требующие ясности и порядка во всем, возмущаются. Например, так: «Несмотря на британское подданство, все члены семьи испытывали удивительно схожее отношение к своей исторической родине, а именно — терпеть ее не могли. Ларри именовал ее Островом Пудингов и утверждал, что психически здоровый человек в Туманном Альбионе более недели выжить не способен. Остальные были с ним практически единодушны и неустанно подтверждали свою позицию практикой. Мать и Марго впоследствии прочно обосновались во Франции, за ними последовал и взрослый Джеральд. Лесли обжился в Кении. Что же до Ларри, того и вовсе неустанно мотало по всему свету, и в Англии он бывал скорее наездами, причем с явным неудовольствием».

Знакомое сочетание имен? Ну, конечно. Речь идет о той самой ирландской семье, которую, пожалуй, самый популярный ее представитель прославил наряду с другими зверями! А мы поведем речь о нем самом – Джеральде Даррелле. Для него и правда вряд ли что-то значила этническая принадлежность, он ведь и к биологическому виду Home sapiens испытывал небезосновательные сомнения.

7 января 1925 года в семье британского инженера-мостостроителя Лоренса Сэмюэля Даррелла и его жены Луизы Флоренс родился самый младший ребенок. Как и положено детям, через какое-то время мальчик заговорил. Первые слова детей обычно запоминаются. Многие отцы гордо уверяют знакомых, что сын сказал «папа» раньше, чем «мама» – как будто это их личное достижение и свидетельство некоей их персональной доблести. Еще дети говорят… да вы и сами знаете, мамы и бабушки обожают вспоминать такие вещи по сто раз на день. А вот юный Джерри сказал своей маме с гордостью «Зуу!» Ой, простите, он сказал по-английски: Zoo! То есть – «зоопарк». Охнула мама и подумала… Ну хватит. Мальчик сказал все правильно, а мама правильно поняла. Но даже она не знала, что благодаря работе этого мальчика перевернутся представления людей и об устройстве зоопарков, и о том, для чего они вообще нужны.

Автор книги: Дуглас Боттинг

Биографии и мемуары

сообщить о нарушении

«Над горами поднялась луна и превратила лилии в серебро. Только там, где на них падали дрожащие отсветы костра, они вспыхивали розовым пламенем. По светлому морю бежали легкие волночки и, коснувшись берега, с облегчением вздыхали. На деревьях начинали ухать совы, а в густой тени зажигались и гасли нефритовые огоньки светлячков.

Зевая и потягиваясь, мы перетащили наконец свои вещи в лодки, добрались на веслах до устья залива и, ожидая, пока Лесли заведет мотор, оглянулись на Антиниотиссу. Лилии сияли, как снежное поле под луной, а темный задник из олив был усеян смутными огнями светлячков. Костер, затоптанный нами перед отъездом, светился гранатовым пятном у края покрытой цветами дюны».

В конце 1937 года мама, Марго, Лесли и Джеральд перебрались в новый дом. Третье жилище семьи было меньше и симпатичнее громадной, гулкой виллы в Кондокали. Это был элегантный особняк в георгианском стиле, построенный в 1824 году в деревушке Кризеда. В то время островом правили англичане, и в этом доме жил губернатор британского протектората Ионических островов. Новый дом стоял на холме, неподалеку от землянично-розового дома. Его назвали Белоснежным домом. Широкая, заплетенная виноградом веранда выходила в маленький, запущенный садик, осененный огромной магнолией. По краю садика росли традиционные оливы и кипарисы. Лоуренс и Нэнси иногда приезжали погостить на несколько дней, когда им становилось скучно в Калами. Лоуренс писал: «Порой даже рай наскучивает. Хочется немного ада. К тому же это полезно для моей работы – общение с семьей не позволяет моему мозгу застаиваться. Джерри любой дом превратит в настоящий ад».

С задней стороны дома открывался восхитительный вид на холмы и долины, поля и оливковые рощи. Для Джеральда это был прекрасный мир – мир, обещавший бесконечные вылазки на природу и знакомство с различными созданиями, большими и малыми – от гигантских жаб и птенцов сороки до гекконов и богомолов. Парадным входом вилла была обращена к морю и длинной, мелкой заводи, почти полностью отделенной от моря. Заводь называлась озером Хакьяопуло. У ее дальнего конца располагалась полоса прорезанных каналами полей, которую Джерри прозвал Шахматными полями. Когда-то венецианцы прорыли сеть ирригационных каналов, чтобы спустить соленую воду из заводи в соляные чаны. Теперь же эти каналы стали настоящим раем для морской живности и для гнездования морских птиц. Со стороны моря лабиринт каналов окружали песчаные берега, где любили жить птицы – бекасы, пегие кулики, чернозобики и крачки. А в песке на отмели всегда можно было найти устриц, сердцевидок и наловить креветок. Со стороны же острова каждый квадратик земли был тщательно обработан и засажен виноградом, инжиром, кукурузой, дынями и овощами. Это были охотничьи угодья Джерри. Здесь он мог раздобыть для себя и морскую птицу, и водяную змею, и черепашку-террапина. Здесь Джеральд пытался поймать большую, очень старую черепаху, которую он назвал Старым Шлепом, здесь он раздобыл своего любимца – морскую чайку Алеко, Лоуренс называл его «чертовым альбатросом». Алеко ему подарил арестант, осужденный за убийство своей жены. Этого арестанта отпустили из местной тюрьмы, чтобы он мог провести выходные дома.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твоя настольная книга
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: