Разум и чувствительность: краткое содержание романа Дж. Остин
“Разум и чувствительность” (Sense and Sensibility) — роман Дж. Остин, выросший из рассказа под названием “Элинор и Марианна”; его текст был пересмотрен и изменен в 1797—1798 и вновь подвергся пересмотру в 1809; опубликован в 1811.
Миссис Генри Дэшвуд и ее дочери Элинор, Марианна и Маргарет оказались в затруднительном положении, ибо поместье мужа Миссис Дэшвуд перешло к ее пасынку Джону Дэшвуду.
Генри Дэшвуд перед смертью настоятельно просил Джона позаботиться о судьбе мачехи и сестер, однако забота о собствсннных интересах оказалась важнее желания отца, и миссис Дэшвуд с дочерьми отправилась в загородный дом в Девоншире. Однако прежде чем это произошло, Элинор и Эдвард Феррерс, брат миссис Джон Дэшвуд, прониклись взаимной симпатией. Тем не менее Эдвард проявлял странную неловкость в отношениях с Элинор.
В Девоншире Марианна волею судеб оказалась в обществе Джона Уиллоби, привлекательного, но не очень щепетильного молодого человека, в которого она тут же влюбилась. Уиллоби со своей стороны также отвечал взаимностью, однако внезапно он бросает ее и уезжает в Лондон, обрекая Марианну на страдания. Поступаете в 2021 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.
По совпадению Элинор и Марианна также должны ехать в Лондон по приглашению своей бестактной и болтливой старой приятельницы миссис Дженнингс. Но Уиллоби проявляет полное безразличие к Марианне и в итоге в грубой и пренебрежительной форме уведомляет ее в письме о своей предстоящей женитьбе на богатой наследнице. Марианна не скрывает, как глубоко она несчастна. Тем временем Элинор, дав обет молчания, узнает от Люси Стил, хитрой и корыстной молодой особы, о том, что четыре года назад та была тайно помолвлена с Эдвардом Феррерсом. Элинор, в отличие от Марианны, не скрывающей свои чувства, проявляет большее самообладание.
Помолвка Эдварда, которая держалась в тайне из-за его материальной зависимости от матери, становится достоянием гласности. Мать, в ярости из-за отказа Эдварда нарушить обещание, данное им Люси, гонит его с глаз долой и передает младшему брату Роберту имущество, полагавшееся в наследство Эдварду. Эдварду назначается скромная рента, казалось бы, ему предоставляется возможность жениться на Люси. Однако молодой щеголь Роберт влюбляется в Люси и она, предпочтя брак с более состоятельным братом, бросает Эдварда и выходит замуж за Роберта Эдвард, радуясь тому, что помолвка расстроена, ибо он давно и мучительно сожалел о ней, делает предложение Элинор и получает ее согласие. Марианна в итоге принимает предложение полковника Брэндона, старого друга семьи, чьи многочисленные достоинства находились до поры в тени его более заметного соперника.
Полезный материал по теме:
- Краткое содержание романа Лолита Набоков
- «Пуритане»: краткое содержание романа Вальтера Скотта
- Краткое содержание романа Вирджинии Вулф ‘На маяк’ в сокращении
- Роман «Повесть о двух городах». Краткое содержание романа Диккенса
- «Посмертные записки Пиквикского клуба»: краткое содержание романа Диккенса
Часть третья
Повествование в третьей части романа, как и в первой, идёт от лица Гилберта, в письмах. Утром, закончив читать дневник, он отправляется в Уайлдфелл-Холл. При встрече Хелен просит Гилберта оставить её, потому что она, как ему известно, несвободна, и они не могут быть вместе.
Через два месяца после прощания с Гилбертом Хелен уезжает из Уайлдфелл-Холла обратно к мужу, и причина тому — его болезнь. Её попытки помочь оказываются тщетны — Артур сводит себя в могилу лишь тем, что наперекор указаниям врача продолжает употреблять спиртное.
Проходит год. Элиза Миллуорд, так и не простившая обиды, однажды радостно сообщает Гилберту, что его милая Хелен вот-вот выйдет замуж и не за кого-нибудь, а за многократно отвергнутого ею Уолтера Харгрейва. Гилберт немедленно отправляется на место предполагаемого венчания, но там узнаёт, что в реальности дела обстоят несколько иначе — Фредерик Лоренс женится на другой представительнице семейства Харгрейвов, Эстер.
Судьба сестры Эстер и подруги Хелен, Милисент, тоже складывается счастливо — не желая повторять судьбу своего друга Хантингдона, её муж решает прекратить пьянки и кутежи и посвятить себя семье, которая всегда ему была дорога. В своих письмах Гилберт упоминает и лорда Лоуборо, который всё же находит себе верную жену и хорошую мать его детям от Аннабеллы.
Поняв, что его чувства к Хелен за более, чем годовую разлуку не ослабли, Гилберт решает навестить её, но по дороге к поместью Хелен он узнаёт, что теперь её материальное положение много выше, чем его. Его мучают сомнения, согласится ли она выйти замуж за простого фермера, и он решает, что ему лучше вернуться назад.
Тем не менее, после случайной встречи на дороге, Хелен с нескрываемой радостью приглашает Гилберта к себе в поместье и даёт ему понять, что для неё разница в социальном положении ничто по сравнению с союзом искренне любящих родственных душ и сердец. Влюблённые вскоре женятся и живут, по заверениям самого Гилберта, очень счастливо.
Разум и чувства — 1995 и 2008 г.
Нежно люблю роман Джейн Остин «Разум и Чувства». По роману и сценарию Эммы Томпсон снят чудесный фильм 1995-ого года, но сегодня хочу больше обсудить фильм ВВС 2008-ого года, который открыла для себя несколько лет назад.
Тем, кто его не смотрел, очень советую!
Да, вы будете сравнивать, но посмотреть его стоит.
Пройдёмся по персонажам.
Единственным заметным минусом фильма 1995-ого года является слишком возрастная Элинор Дэшвуд, которой по книге было в начале романа 22-23 года, хотя сама Эмма Томпсон отлично сыграла. Очень трогает финальная сцена, когда она узнаёт, что женился не сам Эдвард, а его брат!
Характер героини передан точно по книге, Эльнор сдержанная, скрывает свои истинные чувства, но остаётся добродушной и уступчивой, мудрая, во всех вопросах руководствуется разумом, даже в житейских (в отличие от матери и сестёр).
Большой минус для меня в версии ВВС это Элинор, ну никак не тянет она на сдержанную барышню со своим вечно зашуганным взглядом и открытым ртом. По возрасту подходит больше, чем Томпсон. Но всё же игра Эммы перевешивает юность актрисы.
Перейдём соответственно к Эдварду.
Хью Грант в этом фильме в своём привычном амплуа робкого и нерешительного парня, которому нужен толчок для принятия каких-либо действий.
В фильме ВВС Эдварда играет красавец Дэн Стивенс, но для книжного Эдварда Феррерса он слишком на эмоциях и на чувствах, от его героя прямо хлыщет энергия с экрана.
Миссис Дэшвуд, мама главных героинь, нравится мне в обоих фильмах. Наверно больше всё же в фильме ВВС, нет лишней шумности, хотя схожесть с характером с Марианной остаётся, как и должно быть.
1995
В обоих фильмах мне очень нравится малышка Маргарет!
Кстати, а узнаете ли Вы совсем юную Люси Бойнтон (подружку Рами Малека) в версии ВВС?
Маргарет же в версии 1995ого года просто чудо! Красивая девочка, и очень смешная своими палевными комментариями за весь фильм:)
Кстати, актриса игравшая Маргарет — Эмили Франсуа, сейчас академик по Исламу и странам Ближнего Востока, а также англо-французский писатель политических тем. Фото сейчас, фирменная улыбка на месте, красивая женщина:) Она изменила своё имя на Мириам.
Наконец перейду к своей любимой паре в обоих фильмах, к своему самому сложному выбору, Марианне Дэшвуд и Джону Уиллоби. Наверно, из-за их отношений меня так и цепляет этот роман, настолько это частая и жизненная ситуация, через которую проходит немало девушек.
Кейт Уинслет и Грег Уайз
Даже сейчас, после этих фото, становится грустно.
Прекрасная пара, но из-за прошлых всплывших поступков Уиллоби и возникших наследственных проблем, он бросает её, о чём жалеет в конце.
Большой минус фильма — это вырезанная из романа сцена, где Уиллоби пришёл в их дом раскаиться, когда Марианна была сильно больна.
Кстати, в реальной жизни Грег Уайз женат на Эмме Томпсон:)
И наконец!
Марианна и Уиллоби в версии ВВС, их я оставила как лакомый кусочек и открытие для себя.
Марианну играет английская актриса, певица и просто талантливая красавица Чарити Уэйкфилд. Открыла её для себя после этого фильма, у неё отличный голос.
В роли Марианны Дэшвуд
Она очаровательна, юная, свежая, красивая, искренняя и абсолютно открытая!
В роли Уиллоби — Доминик Купер. Из них неожиданно получилась очень милая и искренняя, юная пара в фильме.
В фильме отличная музыка, особенно та, которую играет Марианна.
Атмосфера в фильмах разная, второстепенные герои тоже сильно отличаются — по этим пунктам фильм 1995 года всё же лучше новой версии. Чего стоит один Хью Лори и Алан Рикман!
Полковник Брэндон в ВВС мне не понравился, играет его Дэвид Морисси. Замужество Марианны за полковника это всё же благодарное отношение за годы невзаимной любви и стольких мужественных поступков, нежели любовь. Со временем совсем другая любовь как к замечательному человеку, всё время находящемуся рядом с тобой.
1995 с великолепным Аланом Рикманом
Даже если фильм вам не понравится, советую всем к просмотру, одна Марианна того стоит
Часть первая
В первой части эпистолярного романа, рассказанной виде писем главного героя, Гилберта Маркхема, своему другу Джеку Холфорду, рассказывается о прибытии в давно пустующий особняк Уайлдфелл-Холл загадочной женщины, облачённой в траур. Её появление вызывает нешуточный интерес у обитателей близлежащей деревни, они по очереди отправляются к ней в гости, но, к своему сожалению, незнакомка, представляющаяся миссис Грэхем, оказывает им весьма холодный приём. Им удаётся узнать лишь то, что она вдова, и компанию ей составляет служанка. Вскоре Гилберт встречает миссис Грэхем на воскресной службе. Он находит женщину красивой, но её манеру держаться — отталкивающей.
Спустя два дня, охотясь неподалеку от Уайлдфелл-Холла, Гилберт спасает мальчика лет пяти, который, увидев его пса и решив с ним познакомиться, попытался перелезть через ограду особняка, но зацепился за ветку дерева и повис на ней. На крики сына вскоре выбегает перепуганная миссис Грэхем, она холодно благодарит Гилберта и не скрывает своего недоверия к нему.
Спустя ещё пару дней миссис Грэхем приходит вместе с сыном на званый ужин к Маркхемам. Её взгляды на воспитание сына и нежелание давать ребёнку даже капли спиртного поражают гостей. Между миссис Грэхем и Гилбертом завязывается спор на тему воспитания детей, который ещё больше портит их отношения. Но маленький Артур, сын миссис Грэхем, который наоборот, проникается доверием к Гилберту, вынуждает их примириться.
Несмотря на то, что взгляды миссис Грэхем вызывают возмущение в деревне, поток визитёров к ней не прекращается. Придя однажды к ней домой вместе с сестрой Розой, Гилберт узнаёт о том, что миссис Грэхем зарабатывает на жизнь продажей картин. Только вот вид Уайлдфелл-Холла она подписывает выдуманным названием Фернли-Мэнора, да и инициалы на картине ставит не свои. От кого же она скрывается?
Со временем Гилберт понимает, что таинственная миссис Грэхем вызывает у него всё больший интерес
Он перестаёт ухаживать за Элизой Миллуорд, которая дотоле была ему мила, и переключает своё внимание на прекрасную обитательницу Уайлдфелл-Холла. В отместку Элиза вместе со своей подругой Джейн Уилсон начинает распространять скандальные слухи о миссис Грэхем
Ненависть Джейн тоже не беспочвенна — хозяин Уайлдфелл-Холла, мистер Лоуренс, к которому она неравнодушна, слишком много внимания уделяет миссис Грэхем.
Тем не менее, Хелен (имя миссис Грэхем Гилберт узнаёт только после продолжительного знакомства с ней) решительно отвергает все его ухаживания. Грязные сплетни о миссис Грэхем вскоре превращаются в травлю. Гилберт решительно отказывается верить любым слухам и, желая защитить её от наветов, признаётся Хелен в своих чувствах и предлагает выйти за него. Она отказывается, но обещает раскрыть ему тайну своего прошлого, если они встретятся на следующий день на вересковой пустоши. Тем не менее, Гилберт решает не оставлять её в подавленном состоянии — он возвращается к Уайлдфелл-Холлу, и тут, к своему несчастью, видит Хелен гуляющей по саду с мистером Лоренсом. В ходе разговора, часть которого он услышал, становится понятно, что они дороги друг другу. Гилберт решает, что грязные слухи оказались правдой, и они действительно любовники.
Спустя несколько дней, Гилберт встречает Лоренса во время поездки в соседний город и, обменявшись с ним колкостями, ударяет его хлыстом, от чего тот падает с лошади. От Хелен же он старается держаться подальше, даже попытки маленького Артура примирить их не приносят результата. Вскоре Гилберт замечает, что его поведение приносит Хелен страдания и всё же отправляется в Уайлдфелл-Холл. Выслушав причину его отчуждения миссис Грэхем даёт ему свой дневник, который должен, по её словам, дать Гилберту понять, что его выводы неверны.
Неизведанная Джейн
Джейн Остин — английская писательница, родившаяся в далеком 1775 году. В пору ее жизни в Англии происходили кардинальные перемены в обществе, образе жизни многих людей. Отхождение от чопорных привычек с одной стороны и желание оставить дворянские традиции с другой переплетались в характерах и судьбах людей чудным образом. Все эти несуразности в человеке и стали основой романов автора. «Чувство и чувствительность» – это довольно раннее произведение. Джейн написала его лишь в 20 лет, но мир увидел произведение только в 1811 году. Молодость не стала для Джейн преградой для систематического, а главное, успешного изучения человеческих душ.
Воспитанная в образованной семье священника свободных нравов, Джейн росла невероятно интересной девушкой. И хотя многие современники (особенно те, которые были высмеяны острой на язык Джейн Остин) считали ее в некотором роде заносчивой, не похожей на других барышень, те, кто знал ее достаточно хорошо — члены семьи, друзья — высказывались о ней как о доброй и справедливой, заботливой и благородной женщине.
![]()
В семье Джейн всегда поддерживали. Большим вдохновителем и поклонником ее творчества был отец, который во всем поддерживал дочь. Читая множество исторических трудов, меланхоличных стихов, Джейн тем не менее не стала от этого грустной и сухой. Так и не обретя семейного счастья, она отдавала всю свою любовь и заботу братьям, сестре и их детям.
Семья Остин была очень дружна, после смерти отца ее старший брат Генри во многом помогал Джейн, занимался публикацией романов.
Умерла Джейн Остин в 1817 году. Ей было всего 42 года, причиной смерти стала болезнь. По воспоминания родственников, Джейн страдала от болей, но до последнего старалась оставаться добродушной и не отягощать близких своим состоянием.
trounin.ru
Хочу дать дельный совет мужчинам при чтении английской классики, а особенно если её авторами являются женщины, начинайте с краткого изложения. Такой подход спасёт вас от непонимания размытости сюжетных линий и позволит чувствовать себя более уверенным при заплывах автора слишком глубоко в ходе очередной скучной многочасовой беседы под рукоделие у камина. К самой Джейн Остен не может быть никаких претензий — ей спасибо уже за то, что воссоздаёт для потомков образ той напыщенной и чопорной Англии, которой она представляется миру сейчас, только в описываемый Джейн Остен период конца XVIII — начала XIX века это возведено в абсолют. Главные герои не какие-то мануфактурные рабочие или люди средней руки, а вполне себе обеспеченные деньгами люди, напоминающие скорее классический образ Обломова, но при отсутствии какой-либо технической революции на горизонте. Всё просто прекрасно, а мир вокруг идеален — такое первое впечатление от жизни главных героев. Они лишь страдают от переизбытка денежной массы, либо страдают от её отсутствия — вот и весь спектр проблем. Остальное может подождать, покуда каждый строит планы крамольного толка.
Сама Джейн Остен стала жертвой эпохи, оставшись без всего к концу жизни, который наступил в тридцать лет. Сейчас в такое трудно поверить, но тогда это было безжалостным фактором. В наше время женщина лишь после тридцати начинает задумываться о семье, предварительно сделав карьеру, да заработав на квартиру и автомобиль. Времена Джейн Остен были более суровыми, вот о них читателю и предстоит читать. Но беда не приходит одна — английские классики весьма трудны для понимания. Грубо говоря, трындёж обо всём на свете, причём типичный женский разговор об отношениях между людьми. Мужчины обычно говорят про технику, работу и прочие осязаемые и волнующие их души моменты — на этом общение и строится. У классиков английской литературы это далеко не так. Остен тоже заставляет мужчин думать лишь об отношениях, про остальное можно и не вспоминать. Лишь начало книги слегка завлекает, показывая сцену жадного распределения денег, давая вводную в мир нуждающихся и чрезмерно богатых.
Любовь зла — полюбишь и козла. Примерно подобную истину пытается донести до читателя Джейн Остен в «Чувстве и чувствительности». Только не будет в книге никаких козлов, а будет множество предвзятых отношений, которые крутятся вокруг сложившихся принципов общества. Люди настолько подвержены чужому мнению, что всегда под него подпадают, начиная мыслить точно так же. Ну да, нужно найти себе достойную богатую партию, либо молодого и красивого. Иначе общество будет над тобой смеяться, перемывая в бесконечных разговорах (опять же!) всю твою жизнь и твои личные убеждения. Было бы дело в африканской саванне или среди каннибалов Новой Зеландии, да хоть среди агрессивных туземных воинов радуги с Тайваня — сюжет строился бы в других декорациях и вокруг совсем других тем. Поэтому, если взялся за чтение Джейн Остен, то не вороти нос, а изучай нравы того времени, либо ищу другую литературу.
С «Чувства и чувствительности» творчество Джейн Остен только начинается для русскоязычного читателя. Впереди, говорят, есть более достойные работы, способные захватить дух. Осталось это проверить на себе лично. Но если в итоге ничего не понравится, то это не станет печальным результатом знакомства с творчеством автора, а даже наоборот позволит себя чувствовать гораздо более подкованным в знании нетленной классики.
Дополнительные метки: остин чувство и чувствительность критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, Jane Austen Sense and Sensibility analysis, review, book, content
Это тоже может вас заинтересовать: — Гордость и предубеждение
Часть вторая
Следующая часть романа состоит из дневниковых записей, рассказанных от лица Хелен, и начинается с того, что она, юная восемнадцатилетняя девушка, возвращается из своей первой поездки в Лондон. Все её впечатления от поездки затмевает зарождающееся чувство к Артуру Хантингдону, красивому и обаятельному, но безнравственному молодому человеку. Несмотря на попытки тёти вразумить её, Хелен уверена, что сможет исправить Артура в лучшую сторону, если выйдет за него замуж.
Мистер Хантингдон разделяет чувства Хелен, но его ухаживания грубы и эгоистичны. Он без спроса берёт папку с рисунками Хелен, где, к своему удовольствию, находит нарисованный влюблённой девушкой его портрет, а когда та обижается на подобное поведение и начинает с ним холодно общаться, Артур начинает показательно флиртовать с Аннабеллой Уилмот, которая к нему неравнодушна. Несмотря на это, чувства Хелен к нему не угасают, и она отвечает на его предложение согласием.
После свадьбы Артур не меняется, он продолжает дразнить свою жену — на сей раз рассказами о своих похождениях с женщинами. Всё это приводит к ссоре, но молодые супруги вскоре мирятся и вместе уезжают в Лондон. Спустя некоторое время Артур вынуждает Хелен уехать домой одну, так как у него в городе есть важные дела, которые её только утомят. Возвращается он лишь спустя три с половиной месяца, и Хелен по его виду понимает, что занят был он в Лондоне не делами, а развлечениями.
Вскоре у Хелен рождается ребёнок, которого в честь отца называют тоже Артуром
Хантингдон-старший не разделяет любви жены к сыну, наоборот, внимание матери к ребёнку вызывает у него приступы ревности
Поездки Артура в Лондон становятся ежегодными, Хелен он с собой туда не берёт. Примирить его с жизнью дома, с женой, могут лишь гости. В дневнике Хелен много внимания уделяет отдельным друзьям Артура — лорду Лоуборо, Ральфу Хаттерсли и Уолтеру Харгрейву. Все они играют важные роли в семейной жизни Хелен.
Чувства Артура к жене постепенно угасают, и это не может не заметить тайно влюблённый в Хелен Уолтер Харгрейв. Тем не менее, Хелен решительно отвергает все его ухаживания. Разбавить горечь семейной жизни ей помогают упорные надежды на лучшее и дружба с Милисент Харгрейв, несчастной женой Ральфа Хаттерсли, такого же гуляки, как и Артур.
Не проходит и трёх лет после свадьбы, как Хелен узнаёт, что Артур изменяет ей с Аннабеллой Уилмот, женой меланхоличного и терпеливого лорда Лоуборо, давнего друга Артура. В отличие от Хантингдона, ему удалось побороть в себе дурные пристрастия к алкоголю, опиуму и азартным играм. Увы, построить счастливую семейную жизнь, о которой он так мечтал, это ему не помогло.
Как только Хелен узнаёт об измене, она требует от Артура отпустить её с сыном жить отдельно, но Артур решительно отказывается, не желая портить свою репутацию. Жизнь Хелен становится ещё более невыносимой, когда она понимает, что её сын гораздо больше привязан к своему отцу, который потакает всем его капризам, чем к ней. Когда Хантингдон-старший начинает учить своего маленького сына пить и сквернословить, Хелен принимает решение бежать. Она планирует зарабатывать на жизнь рисованием и продажей картин, но Артур узнаёт о её планах и сжигает все её принадлежности для живописи.
Лорд Лоуборо узнаёт об измене жены только спустя два года и, несмотря на душевные муки, разводится с ней. От неё у него остаётся двое детей — родной сын и дочь, отцом которой, вероятнее всего, является Хантингдон. Тем не менее, лорд растит её как родную. Артур же в скором времени находит себе новую любовницу — мисс Майерс, которую нанимает гувернанткой своему маленькому сыну.
Положение Хелен кажется безнадёжным, но тут ей на помощь приходит её брат, Фредерик, готовый предоставить сестре убежище в Уайлдфелл-Холле, ныне пустующем особняке, в котором они родились и жили детьми.
Ранним осенним утром Хелен, вместе с сыном и верной служанкой Рейчел бежит из дома мужа и благополучно добирается до Уайлдфелл-Холла. В целях конспирации она решает пользоваться девичьей фамилией своей матери — Грэхем, вернуться же к своей — Лоренс, она не решается.





























